– А почему ты спрашиваешь, кто я такой?

– Потому что подозреваю, что ты дракон в обличье демона, который хочет подняться на корабль, чтобы уговорить меня перестать есть базилик.

– Что ж, в твоих словах есть логика, – сказал кок, – но если б я и в самом деле был драконом в обличье демона, я занялся бы делами поинтересней, чем плавать вокруг твоей посудины. Я же подозреваю, что все вы – демоны в обличье моих бывших товарищей и что ваша цель – заманить меня на борт и ввести в искушение.

– Что лишний раз доказывает, что ты и есть дракон в обличье демона.

– Либо... – начал кок.

– Либо?

– ...либо вы и в самом деле мои бывшие товарищи, но тогда навигатор из тебя никудышный и корабль описал полный круг.

– Такое может сказать только дракон в обличье демона.

– Подумай сам, какой смысл дракону в обличье демона оскорблять тебя, называя самым никудышным капитаном во всем христианском мире, если он хочет подняться на борт?

– Напротив, дракон в обличье демона станет специально оскорблять меня именно таким образом, чтобы никто не подумал, что он хочет подняться на борт.

– А тебе не кажется, что великая рыба-кит может взять и съесть этого дракона в обличье демона? – поинтересовался Лукас, подходя к борту с этюдником под мышкой. – Мне, например, всегда хотелось написать Иону во чреве китовом.

– А тебе не кажется, что дракон в обличье демона может назвать тебя волосатой обезьяной с бородой, растущей из ушей?

– Возможно.

– Послушайте, мне начинает это надоедать. Либо подымайте меня на борт, либо научите, как утонуть. А то я запамятовал.

– Тебе не терпится поскорей попасть на корабль, вот в чем все дело.

– Ничего подобного. Ладно, увидимся завтра утром, когда вы совершите еще один полный круг.

– Утопите этого дракона в обличье демона, – приказал капитан.

Матросы принялись забрасывать кока святыми мощами, однако мощи были слишком легкими и потопить кока не удалось.

Они плыли еще три недели, но земли видно не было. Вскоре, однако, команде стало ясно, что о бунте нечего и думать, ведь вернуться назад они все равно не смогут, и кроме того, если они будут командовать сами, то им некого будет ненавидеть. Оставалось плыть вперед.

И тут вдруг Лукасу открылось будущее.

– Мне открылось будущее, – сказал он капитану.

– И что ж ты там увидел?

– Море, – сказал Лукас.

– А что еще?

– Больше ничего.

– В таком случае, – заметил капитан, – мне оно тоже открылось. Оно волнистое, мокрое, серое, верно?

– Ты что, мне не веришь? Я знаю, каким будет море завтра в это самое время.

– Отлично, – сказал капитан, – но ведь ровно через двадцать четыре склянки мы все тоже будем это знать, поэтому я не вполне понимаю, как нам использовать твой дар в своих интересах.

– Прекрасно, в таком случае я напишу море, каким оно будет завтра.

И, схватив кисть и краски, Лукас бросился писать волны такими, какими они будут на следующий день, а также тучи, похожие на навозные кучи.

Каково же было удивление матросов, когда на следующий день они увидели, что море и небо именно такие, какими их написал Лукас, сам же Лукас заявил, что тучи удались ему лучше, чем самому Господу Богу. Он сел и написал море, каким оно будет на следующий день, – серое море и тучи, похожие на обледеневших рептилий. И на следующий день море и небо в точности соответствовали его картине. Матросы были потрясены.

– Мы достигнем земли? – спросили они Лукаса.

– Да, – ответил он. – Будущее открывается мне все ясней и ясней. Мы увидим сушу через шесть дней. – За это время он много играл в кости и выиграл все деньги, которые матросы предполагали потратить по возвращении.

– Однажды в Португалии я посетил одну мудрую старуху. Она была слепа и беззуба, но, пососав у вас, она могла предсказать вам будущее. О точности ее предсказаний ходили легенды, – припомнил капитан.

– Что она сказала? «Мммммггг, ммггххх, ммммбббггг»? – спросил Лукас.

– Нет, она предсказала мне мое будущее.

– И что же она сказала?

– Не знаю. Я не говорю по-португальски. Я понял только, что мне предстоит долгое путешествие. А впрочем, кому хочется знать свое будущее? Тогда бы мы все сидели на суше. – У него разболелся зуб.

Ровно через шесть дней, как и было предсказано, они увидели на горизонте землю и собрались уже высадиться на берег, но тут сообразили, что обнажены: Пьетро развесил за бортом всю их одежду, надеясь, что она выстирается в волнах, однако плохо закрепил веревку, и одежда свалилась за борт. Будь это не Пьетро, а кто-то другой, ему бы не поздоровилось.

– Мы спасены, – заунывно твердили матросы, прыгая в шлюпку. На корабле остался только Пьетро.

– Вон за тем прибрежным холмом течет река, – предупредил их Лукас. – Там вы увидите аппетитнейшие фруктовые деревья. А сейчас я вынужден с вами расстаться – дела.

С этими словами он углубился в рощу и написал автопортрет: художник висит на суку, а у него под ногами по упавшей ветке стремглав бежит белочка. Уникальное произведение искусства.

– Так вот, значит, как обстоит дело, – сказал Лукас и повесился. Спустя минуту белочка замертво упала на землю. Таким образом, Лукас не видел, как появились местные жители, которые при виде поглощаемых фруктов не смогли скрыть своего разочарования. Матросы были безоружны – носить оружие капитан им не разрешал. Эти странные дикари, которые настолько примитивны, что ходят нагишом, не разрисовывают себе щеки и не способны даже изобрести оружие, показались местным жителям забавными; обидно было только, что о пощаде они взывали на своем наречии, поэтому о чем именно шла речь, туземцы, к сожалению, понять не могли, хотя истошные крики незваных гостей их даже тронули. За ужином у туземцев возник спор, кто эти голозадые пришельцы – люди или же совершенно новая, доселе неведомая порода обезьян? Из всей команды спасся только один капитан; со мной и с мешком фруктов он сел в лодку и поплыл на корабль, где Пьетро в это время точил свои топоры.

Мы подняли паруса и вновь вышли в море.

В безбрежное море.

И поплыли куда глаза глядят.

Нетерпеливой меня никак не назовешь, но даже я с трудом переносила тяготы нашего бесконечного путешествия. Вскоре капитан и Пьетро перекидывались словом не чаще одного-двух раз в день и не переступали черты, разделявшей корабль на две части. За руль они становились по очереди. Компас вышел из строя. Определить же путь по солнцу, тем более по звездам, они были не в состоянии.

На палубе стояли огромные бочки с дождевой водой. Время от времени капитан и Пьетро закидывали в море сеть и ловили рыбу. А также морских птиц, если Господь посылал им птиц. Кусты базилика росли частично во мне, а частично в том, что осталось от Горгонской вазы. Сушеные фрукты, орехи и мед поглощались регулярно и с неизменным аппетитом. Все свободное время капитан и Пьетро ругали друг друга последними словами, заранее договорившись, что больше одного раза в день произносить одно и то же ругательство нельзя, в результате чего последними словами дело обычно не ограничивалось. Кроме того, они подолгу без устали спорили о том, кто из их знакомых был самым большим прохвостом, и в конце концов сочли, что наилучшие шансы занять в этом конкурсе первое место имеет один генуэзский

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×