– Какое условие? – спросил дядя Гэвин.

– Видно, тут тоже был замешан тот же самый хитрец, неизвестный мошенник, – сказал Рэтлиф. – Словом, кто-то поставил условие, что если сенатор Сноупс снимет свою кандидатуру на этих самых выборах в Конгрессе, то все, кто видел, как собаки агитировали за Девриса, забудут об этом, а кто не видел, тот никогда и не узнает.

– Он и это обошел бы, – сказал дядя Гэвин. – Неужто Кларенса Сноупса может остановить или на секунду удержать то, что какие-то собаки подняли на него лапу? Черт, да это кончилось бы тем, что он все собачьи номера посчитал бы за поданные заочно бюллетени.

– Ах, вы про Кларенса, – сказал Рэтлиф, – а я думал, вы про дядю Билла Уорнера.

– Про Уорнера? – спросил дядя Гэвин.

– Вот именно, – сказал Рэтлиф. – Тот бессовестный тип, как видно, договорился с самим дядюшкой Биллом. Во всяком случае, именно он, дядюшка Билл, в тот же день объявил всем, что сенатор Кларенс Эгглстоун Сноупс снял свою кандидатуру в Конгресс; и как будто он даже не потрудился сообщить об этом самому бывшему сенатору. Да, припоминаю, люди говорили дяде Биллу то же самое, что вы сейчас сказали: что, мол, Кларенс все обойдет, что ему все нипочем; они даже насчет собак говорили вашими словами, только выражались чуть покрепче… Но дядя Билл сказал:

– Нет, на Втором участке никакой Кларенс Сноупс никуда баллотироваться не будет.

– Но разве он только на Втором участке баллотируется? – говорят. – Он же теперь даже не в нашем Йокнапатофском округе баллотируется. Он выставляет свою кандидатуру на одной восьмой всего штата Миссисипи. – А дядюшка Билл им отвечает:

– К чертовой матери все сто восьмых штата Миссисипи и весь Йокнапатофский округ. Не разрешу я, чтобы наш поселок представлял человек, которого всякая дворняга принимает за столб от забора.

Дядя Гэвин посмотрел на Рэтлифа. Он посмотрел на него очень пристально.

– Значит, этот неизвестный интриган, про которого вы рассказывали, знал не только про близнецов- племянников Девриса и про собачьи кустики, он и про старого Билла Уорнера все знал.

– Похоже, что так, – сказал Рэтлиф.

– Значит, сработало, – сказал дядя Гэвин.

– Похоже, что так, – сказал Рэтлиф.

Чарльз и его дядя посмотрели на Рэтлифа, который сидел спокойный, аккуратный, чуть помаргивая, очень мягкий и сдержанный, в своей чистенькой голубой рубашке – он шил их сам и всегда носил без галстука, хотя Чарльз знал, что у него дома их было два, он заплатил за них Аллановне по семьдесят пять долларов за штуку, когда они с дядей Гэвином десять лет назад ездили в Нью-Йорк на Линдину свадьбу, но Рэтлиф их никогда не носил.

– О Цинциннат! – сказал дядя Гэвин.

– Что? – сказал Рэтлиф.

– Ничего, – сказал дядя Чарльза. – Интересно, кто же это мог сказать близнецам про собачьи кустики?

– Да, наверно, сам полковник Деврис, – сказал Рэтлиф. – Он на войне воевал, столько орденов получил, три года практиковался на немцах, на итальянцах, на япошках, что же ему стоило придумать такой пустячный стратегический ход в политике?

– Да то были просто обыкновенные убийцы или врожденные садисты без стыда и совести, – сказал дядя Гэвин. – А Кларенс прирожденный, натасканный, мелкотравчатый американский политикан.

– Может, эти политиканы и не такие вредные, надо только смотреть за ними в оба да делать все, что в твоих силах, и как можно лучше, – сказал Рэтлиф. Потом он сказал: – Значит, так, – и поднялся, сухощавый, спокойный, абсолютно вежливый, абсолютно непроницаемый, и, обращаясь к Чарльзу, сказал: – Помнишь, майор, то большое поле, где овес посеян, в излучине, за пастбищем дядюшки Билла? Говорят, там всю зиму дикие гуси водились. Почему бы нам не съездить туда поохотиться? Полагаю, что дядя Билл нам охотно разрешит.

– Большое спасибо, – сказал Чарльз.

– Значит, договорились, – сказал Рэтлиф. – Всего доброго, джентльмены. – И Рэтлиф ушел. Чарльз посмотрел на своего дядю, а тот пододвинул к себе лист бумаги и стал писать, не торопясь, но с чрезвычайно занятым видом.

– Итак, открыть кавычки, – сказал Чарльз. – «Придется поработать вам, молодежи», кавычки закрыть. Наверно, так говорили и тогда, летом тридцать седьмого года, когда мы, моралисты, даже пытались провалить самого Рузвельта, лишь бы добраться до Кларенса Сноупса?

– До свиданья, Чарльз, – сказал его дядя.

– Потому что, открыть кавычки: «Не нам за это дело браться, – сказал Чарльз. – Мы слишком стары, мы устали, потеряли веру в себя…»

– О, черт! – сказал его дядя. – Я же тебе говорю – до свиданья!

– Сейчас, сэр, – сказал Чарльз. – Можно еще минутку? Потому что, открыть кавычки: «Соединенные Штаты, Америка – величайшая страна в мире, если только мы сможем все время держаться», закрыть кавычки. Только давай вместо «держаться» читать «надеяться на бога». Потому что на этот раз именно господь бог спас всех нас, хотя своим орудием он, безусловно, избрал В.К.Рэтлифа. Но ведь в следующий раз Рэтлифа может тут не оказаться, может, он будет разъезжать, продавать швейные машины или радиоприемники (да, действительно, Рэтлиф теперь представлял фирму по продаже радиоприемников, и приемник теперь стоял в том самом игрушечном домике, в его «пикапе», где раньше стоял образец швейной машины; а через два года на миниатюрном домике появится миниатюрная антенна телевизора), и сам господь бог его не сможет вовремя найти. В сущности, надо нам все наладить, чтобы бог хоть немного мог на нас положиться. Тогда ему не придется тратить время и все делать за нас. – И тут его дядя посмотрел на него, и Чарльз вдруг подумал: 'Конечно, я и отца всегда любил, но отец только разговаривал со мной, а дядя Гэвин умел слушать, даже если я болтал такие глупости, что сам в конце концов начинал

Вы читаете Особняк
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату