– Ах, как я люблю свадьбы! – умиленно проворковала Элен. Тор с Анной отправились в Ранкофф, и, хотя за столом еще продолжалось веселье, а самые неугомонные гости лихо плясали под музыку флейт и скрипок, праздник подходил к концу. Элен с Манро сидели во главе большого стола в главном зале Данблейна. – Надеюсь, мы с тобой не ошиблись и все кончится хорошо.
– Дай-то Бог! Я только на это и уповаю, – выразительно подняв бровь, признался Манро. – Ты даже представить себе не можешь, как я трусил, когда явился к Роберту! Я ведь запросто мог уйти от него, лишившись своего главного достоинства! – грубовато пошутил он. – А видела бы ты, какая у него была рожа, когда в шатер ввалился этот белобрысый верзила!
Элен просунула руку мужу под локоть и опустила голову ему на плечо.
– Ты все сделал, как надо. Ты видел этих голубков? Они еще сами не понимают, что любят друг друга.
– Или по крайней мере хотят. Элен пихнула мужа кулаком в бок.
– Ох, ты что? Больно! – тихо воскликнул он.
– Манро, где же твоя былая романтичность? Что стало с тем человеком, который ухаживал за мной и сочинял для меня стихи, посылал подарки, перевязанные алой лентой?
– Романтичность – это порок юности, – иронично проговорил Манро и не спеша отпил из своего кубка. – А мы с тобой давно вышли из этого возраста, – с легкой грустью добавил он.
Элен задумалась. К сожалению, он прав, с годами в людях исчезает то, что присуще молодости: романтичность, наивность, мечтательность. И кто знает, хорошо ли это?
– Я очень рада видеть Тора веселым и довольным, – сказала Элен вслух, желая сменить тему. – Ведь он так любил Олафа! И постоянно о нем заботился. – Она горестно вздохнула и снова прислонилась к Манро. – Поймать бы поскорее его убийцу! Я боюсь даже подумать о том, кого еще мы можем потерять!
– Мы непременно поймаем их и вздернем прямо на крепостной стене. – Манро чмокнул жену в макушку. – Я тебе клянусь.
– А что потом? – спросила Элен.
– Ну а потом… – Манро на миг задумался. – Потом Анна родит ребенка, и мы с тобой станем дедушкой и бабушкой!
Элен кокетливо хмыкнула.
– Но я еще совсем молодая! Мне рано становиться бабушкой! – Она помолчала немного, а потом опять спросила: – А что же дальше? Насколько я понимаю, Анна с Тором будут жить в Ранкоффе и ждать ребенка. А что станет с ними потом?
Манро не ответил, сделав вид, будто следит за танцорами. Финн, как всегда, успел отличиться: вместо одной у него было две партнерши.
– Манро, тебе следовало бы подумать о наследстве для Тора, – ласково проворковала Элен. – Если ты всерьез ставил перед ним условие доказать, что он достоин быть членом вашего клана, то он давно его выполнил. В каком-то смысле он даже принес в жертву собственного брата. По-моему, этого более чем достаточно, ты не считаешь? – Элен старалась говорить спокойно, чтобы не выдать своего волнения. – Манро, я хочу, чтобы они остались с нами. Но ты должен дать им для этого повод.
– Я уже думаю об этом.
– Слава Господу! – радостно воскликнула Элен. – Ты же сам знаешь, что я права! Ты знаешь, что Тор достоин своей части наследства и от нас не убудет, если мы с ним поделимся. Клянусь всеми святыми, ты такой же непробиваемый упрямец, как твой Тор! Вот уж действительно – два сапога пара! – выпалила Элен. – Пойдем отсюда! – Она поднялась со своего места и потянула мужа за собой. – Для того, кто готовится стать дедушкой, сейчас самое время отправляться в постель!
И они покинули главный зал.
– Будь я проклята, если это не свадьба! – рычала Розалин, с размаху плюхнувшись на свое жалкое подобие ложа в разгромленной кухне. – Терпеть не могу свадьбы!
Финли взял корявый железный прут, служивший ему кочергой, и поворошил угли в очаге. Когда они увидели, что к Данблейну стекаются толпы гостей, первым его желанием было забраться к себе в логово и не высовываться. Но с Розалин не поспоришь. Она потащила его в замок разведать, что там происходит. Финли был несказанно рад, когда им удалось вернуться в свою берлогу целыми и невредимыми.
– До сих пор не могу поверить, что король согласился выдать свою дочь за ублюдка Манро.
– Ублюдок и ублюдица. Чем не пара? – презрительно фыркнула Розалин.
– Как ты думаешь, не пора ли нам убираться из этих мест? – Финли осторожно покосился на свою подружку. – Ты же сама видела: повсюду конные разъезды, а на стенах полно караульных. По-моему, это только вопрос времени, когда нас поймают, дорогая!
– Эти тупицы никогда нас не найдут! – Розалин сорвала с ноги грязный башмак и швырнула его в угол. – Ну-ка скажи, сколько раз они объезжали эти развалины? Хоть кто-нибудь из них догадался, что мы здесь прячемся, а?
– Я всегда слежу за тем, чтобы от очага не было дыма, – возразил Финли, отложив в сторону кочергу. – Я не развожу огня днем, а вход надежно укрыт от посторонних глаз. – Он глубоко вздохнул и продолжил: – Но, Рози, я никак не могу понять, зачем мы вообще сюда явились. Если мы собираемся начать где-нибудь новую жизнь, нам следовало бы…
– Заткнись! – взвизгнула Розалин. – Заткнись, пока я сама тебя не заткнула! Я явилась сюда, потому что хочу получить то, что должно быть моим по праву! Думаешь, зачем они заперли меня в монастыре? – Она сорвала с ноги второй башмак и запустила им Финли в голову. – Да затем, чтобы не делиться со мной наследством, которое было мне положено после смерти мужа! Они ни гроша мне не дали! Ни из того, что досталось мне от отца, ни из того, что досталось от мужа!
– А мне казалось, что Седрик сам разбазарил свою долю наследства. Он же был игрок и просадил в кости все северные угодья.