туристами; ругаясь про себя, он проталкивался вперед, ища глазами агентов. Хэп успел разглядеть их, когда они сворачивали в другой коридор. Обойдя двух болтающих женщин, Дэниелс последовал за агентами, не спуская глаз с того, кто показался ему лидером. Не старше тридцати, темноволосый, коротко стриженный, очень крепкий, с широким, сплющенным и кривоватым носом, не единожды ломанным, надо полагать. У развилки кривоносый на секунду остановился, чтобы выбрать коридор — тот, где вдоль стены горит длинный ряд белых и красных свечей…

Держась позади и все время опасаясь потерять своих подопечных, Дэниелс безошибочно прошел несколько поворотов, за последним сразу же остановился. Агенты готовились войти в тяжелую деревянную дверь под каменным сводом. Открыв деревянную дверцу сбоку, кривоносый набрал на клавиатуре замка четырехзначное число, прикрыл дверцу и взялся за массивную железную ручку. За последним агентом дверь закрылась.

15.26

Куда они направляются и скоро ли президент окажется у них в руках, теперь сказать нельзя… Хэп дорого бы дал за то, чтобы Билл Стрейт и его команда секретной службы были здесь; и еще хорошо было бы вовремя навести справки у руководства ЦРУ, с кем же он имеет дело. Да даже и тогда разумно ли им доверять?

Кстати, что, если президента выведут отсюда другим путем? Мало ли здесь выходов. Гораздо вернее встать у посадочной площадки: тогда можно будет что-то предпринять, пока президента ведут к вертолету.

Хэп уже поворачивал обратно, когда в поле зрения появилась знакомая фигура. Пришелец занялся дверью, набрав код быстро и уверенно, будто не в первый раз. Затем, прикрыв панель кодового замка, взялся за дверную ручку.

— Какого черта?.. — прошептал Хэп.

Новое действующее лицо оказалось тем самым мотоциклистом, который опередил его на стоянке. На агента не похож, скорее курьер. Прислали за чем-нибудь. Если Генри Харриса поведут сюда и тут окажется лишний человек, может случиться всякое. В первую очередь, с самим президентом.

Мотоциклист толкнул дверь; мгновение спустя за ухом у него оказалось дуло пистолета. «ЗИГ-Зауэр» калибра девять миллиметров.

— Не шевелись! — приказал Дэниелс.

Мотоциклист судорожно сглотнул — и замер. Оттащив от двери, Дэниелс толкнул его в тень, откуда тот и появился.

— Кто вы такой? — спросил Мигель Балиус, глядя Хэпу в глаза.

15.32

— Вопрос не в том, кто я такой. Вопрос в том, кто ты такой и какого черта здесь делаешь!

— Я должен встретить… кузенов, — осторожно объяснил Мигель, понимая, что стоит перед человеком, у которого отбил место на стоянке.

— Кузенов?

— Да не волнуйтесь так… Знаете, стоянка того не стоит.

— Что там за дверью?

— Не знаю!

— Ищешь внутри каких-то кузенов, а где именно — не знаешь?

— Я тут в первый раз.

— Да ну?

— В первый раз, — не сдавался Мигель.

Хэп оглянулся на дверь: пока ничего…

— Интересное совпадение. Я здесь тоже впервые. Пойдем посмотрим вместе.

15.34

Так они и прошли в сумрак за дверью. Вдвоем. Мигель впереди, дуло пистолета Дэниелс по- прежнему упирал ему в ухо. Просторная комната, вдоль одной стены стулья с высокими спинками, вдоль другой — книжные полки. В дальнем конце тяжелый деревянный стол, а в стене за столом, справа, — богато отделанная дверь. Деревянная, под каменным сводом. Ничего больше, никаких агентов, только полная тишина.

— Куда ведет дверь?

— Не знаю, я уже говорил…

— Тогда посмотрим сами.

Хэп подтолкнул Мигеля по направлению к двери.

— Кто вы? — спросил Мигель осторожно, не пытаясь остановиться.

Нет, дело тут не в стоянке… Перед ним профессионал. Явный американец. Только на кого он работает? На Фокса? Может, на тех четверых? Или он из тех, от кого «кузены» прячутся? Или ни то, ни другое, ни третье?

Не отвечая, Хэп Дэниелс оглянулся. В другое время Мигель попробовал бы сбить его с ног и убежать, только сейчас нельзя. Даже при таких обстоятельствах. «Кузены» прежде всего. Внизу, у подошвы холма, Мигель протомился более трех часов и теперь не находил себе места. Они попали в беду, иначе он бы знал. Вот почему, бросив лимузин, Мигель одолжил мотоцикл у родственника, жившего в городке Эль-Боррас неподалеку. По возвращении в Монсеррат ему удалось увести место на стоянке из-под носа этого американца… У метрдотеля в ресторане он узнал, что «кузены» встречались с Меррименом Фоксом в отдельном кабинете, ушли втроем по направлению к офису Фокса, месту, метрдотелю известному. Вот Мигель и добрался до «офиса» — вовсе не для того, чтобы позволить этому типу причинить им вред. Может размахивать пистолетом сколько угодно.

— Тихо! — велел Хэп, прислушиваясь.

Ни звука, но не в этом дело. Агенты могли уйти только через ту дверь, и, если они собираются выводить президента обратно тем же путем, уж одного-то человека они бы оставили здесь. Их ведь четверо.

Надо же было так проколоться! У них предусмотрен выход другим путем, они уводят президента прямо сейчас…

Отвернувшись от Мигеля, Дэниелс смотрел на входную дверь. В этот момент послышался глухой раскат грома; пол под ногами ожил, будто началось землетрясение. Хэп и Мигель не устояли на ногах, а с полок лавиной обрушились книги. С потолка посыпался мусор, и поднялась едкая пыль.

Мгновение спустя Дэниелс вновь стоял, наводя на Мигеля свой «ЗИГ-Зауэр».

— Не надо! — крикнул Мигель, поднимая руки.

В этот момент дверь за большим столом открылась, пропуская четверых агентов. Впереди кривоносый и рыжий в рубашке, без пиджака, У обоих — короткие автоматы. Остальные двое сзади, тащат кого-то под руки, ноги волочатся по полу. Пиджак рыжего у человека на голове, лица не видно.

— Особый агент Дэниелс, секретная служба Соединенных Штатов! — выкрикнул Хэп, поднимая удостоверение в левой руке и опуская пистолет. — Дальнейшее выполнение вашего задания отменяется. Задачу охраны президента Соединенных Штатов принимает на себя секретная служба.

— Это невозможно, — сказал кривоносый без всякого выражения.

— Повторяю: ваше задание отменяется. — Хэп поднял пистолет. — Не создавайте себе проблем.

— И не подумаю.

Оба автомата пришли в движение одновременно. Уклоняясь, Хэп бросился на пол; все пули достались стене за его спиной. Двое других агентов рванулись к двери, но тут Мигель бросился к «кузену» с пиджаком на голове.

Сбитые с толку, агенты попытались уклониться, и пиджак свалился на пол. Оказалось, они тащили Мерримена Фокса, потерявшего сознание — или мертвого.

— Вытаскивайте его! — прокричал кривоносый от двери, ловя на мушку Мигеля.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×