женаты с Робби, я поняла, что мужчины — самые глупые из всех Божьих тварей. Они поглощены тем, озабочены этим, но не находят минуты, чтобы рассказать близкому человеку то, что ему просто необходимо… Даже просто представиться… Его зовут Гэлен, — пробормотала она, снова уставившись на доску.
— Ах вот как! Тогда выходит, что он выполняет работу кастеляна.
— Как это?
— А вот так. Сегодня утром, когда я проснулась, он уже уехал. Я решила взять на себя заботы по хозяйству и стала искать человека, в чьи обязанности это до сих пор входило. Когда я спросила, кто у них управляющий, они ответили — Гэлен, а когда я спросила, кто это такой, они страшно растерялись. — Кайла усмехнулась. — Теперь я понимаю, какой странный вопрос задала.
— Черт побери! — Вскочив с места, Эльфреда в раздумье взъерошила волосы.
— Что еще?
— Ты не понимаешь? — Эльфреда многозначительно улыбнулась. — Они сочтут это лишним подтверждением того, что ты безумна!
— Пожалуй, — мрачно согласилась Кайла и лукаво посмотрела на подругу. — Но ты ведь не думаешь, что я сумасшедшая?
— Кто? Я? — Эльфреда замотала головой. — Ну конечно же, конечно, нет. Но я ведь с тобой поговорила! Прошлой ночью я попыталась втолковать Робби, что ты не сумасшедшая, — добавила она с унылым видом. — Но он и слушать не стал. Сказал, что старая ведьма говорила…
Нахмурившись, Кайла оборвала ее движением руки.
— Моргана сказала это только для того, чтобы отвадить Макдональда.
— Боюсь, уловка не сработала, — усмехнулась Эльфреда.
— Я это заметила, — ответила Кайла и добавила горестно: — Меня выдали за чужака, а люди считают меня сумасшедшей… Что мне делать, Эльфреда?
Подруга посмотрела на нее с сомнением и вздохнула:
— Я не знаю.
Кайла в беспокойстве кусала губы, и Эльфреда вновь погладила ее по руке.
— Надо подумать. Сегодня вечером я подумаю, а завтра утром приду в замок. Не бойся, вместе что- нибудь придумаем. И не надо больше об этом, давай-ка лучше поиграем.
— Что значит — ее нет? — Гэлену показалось, что он начинает сходить с ума: этот бред с исчезновениями снова повторялся.
— Только то, что я хотела сказать, — ответила Моргана, — ее нет. Она послала этого увальня за мной, а как только он повернулся к ней спиной, ускользнула. Теперь он бегает, ищет ее. А я не могу…
Она осеклась, когда дверь скрипнула и вошел Большой Робби.
— Где она? — по-змеиному прошипел Гэлен, сделав два шага ему навстречу.
Еще во дворе Робину сообщили, что лорд вернулся. Это было плохо, и еще хуже то, что ему нечего было сказать.
— Я ее потерял.
— Что?!
Большой Робби вздрогнул и торопливо пояснил:
— Я думал, может, она опять пошла на берег. Но ее там не оказалось, я взял людей, и мы обшарили весь остров, но нигде не нашли ее.
Когда Кайла вошла во двор замка, скандал как бы висел в воздухе. Во дворе толпились, возбужденно шумя, какие-то люди — она сразу почувствовала, как накалена атмосфера, и внутренне напряглась. Она не успела сделать и нескольких шагов от ворот, как двое часовых, бросив свои копья, ринулись к ней и схватили за руки. Не обращая внимания на сопротивление, они потащили ее через двор к главному входу; она успела заметить, как смолк шум толпы, сгрудившейся во дворе.
— Что вам от меня надо? — успела выкрикнуть она, извиваясь и вырываясь из их рук, но ее втащили по ступеням вверх, доволокли до входа в каминный зал и втолкнули внутрь…
— Нигде! Нигде! Как это — моей жены нет нигде?! Где-то же она должна быть! Разыщите ее немедленно!
Стражники втащили в зал вырывающуюся Кайлу.
— Вот, мы нашли ее, милорд!
Кайла была так поглощена зрелищем — видом разбушевавшегося мужа, что возмутилась с некоторым запозданием.
— Никто меня не находил, я сама пришла! Я была уже во дворе, когда эти двое… — Она осеклась, заметив на его лице гримасу ярости, и едва смогла выдавить жалкую улыбку. — Как прошла рыбалка?..
Казалось, молния из этой тучи сейчас поразит ее намертво. Когда он направился к ней, в ярости сцепив руки, никакая сила на свете не смогла бы удержать ее на месте — она мгновенно повернулась и опрометью бросилась в свою комнату. Закрыв дверь, она принялась баррикадировать ее сундуками — она не знала, способен ли этот человек на насилие, да и не хотела проверять.
Когда последний сундук занял свое место под дверью, послышался тихий стук в дверь.
— Кто там? — настороженно спросила Кайла.
— Моргана, — послышался знакомый голос.
— Ты одна? — спросила Кайла после минутного колебания.
— Да.
Чертыхаясь и проклиная все на свете, Кайла сдвинула несколько сундуков — теперь можно было чуть- чуть приоткрыть дверь. Убедившись, что Моргана действительно одна, она позволила ей протиснуться в комнату.
— Что он сейчас делает? — спросила Кайла, придвигая сундуки на прежнее место.
— Пошел за Томасом — он теперь будет следить за тобой. Кайла, задумавшись, выпрямилась.
— А что Робби?
— Ты оглохла? — ухмыльнулась Моргана. — Не слышала, он только что отчитал его так, что… Сказал, между прочим, что такому дураку нельзя доверить и котенка, и прогнал прочь из замка.
Кайла прикусила губу — хороший, добрый молодой человек незаслуженно пострадал из-за нее. Конечно, она слышала шум и крики внизу, но слов не разобрала, прежде всего надо было позаботиться о собственной безопасности.
— Он все еще злится?
— О, я бы сказала — да, — ответила Моргана, намереваясь выйти из комнаты.
— Куда ты? — спросила Кайла, с беспокойством провожая ее взглядом.
— Подальше от греха. Я только хотела предупредить тебя на тот случай, если он вернется сюда вместе с Томми.
— Ты оставляешь меня одну? — в отчаянии вырвалось у Кайлы.
— Да, ты попала в хорошенький переплет, — сказала старуха, но, видя испуг Кайлы, смягчилась и погладила ее руку. — Не бойся, детка, он хороший человек. Ты получишь не больше того, что заслужила.
И старуха выскользнула из комнаты. Кайла в испуге какое-то время смотрела на дверь, затем подбежала к сундуку, вытащила из него накидку и закуталась в нее. Затем она быстрыми шагами пересекла зал и направилась к выходу. Уверение Морганы, что она получит только то, что заслуживает, ничуть ее не успокоило — он сейчас разъярен, и кто знает, какую меру наказания для нее сочтет заслуженной?
— Она полоумная? Ты говоришь, что она полоумная? — Эльфреда была готова закатить скандал мужу.
Робби вернулся в хижину буквально через минуту после того, как ее покинула Кайла. В волнении он даже забыл закрыть дверь и мерил шагами комнату, ничего не видя вокруг, опрокидывая мебель. Эльфреда с удивлением смотрела на своего обычно такого спокойного и уравновешенного мужа, который никак не мог прийти в себя. Не останавливаясь, он прорычал:
— Эта паршивая сучка, которую наш лорд приволок сюда, совсем безумная! Она не принесет нам ничего, кроме горя, пока не подохнет!
А всего несколько минут назад эта безумная буквально разгромила ее в шахматы. И вообще она стала