как колышутся при дыхании ее груди и даже соски были отчетливо видны – твердые шарики под батистом. К тому же видны были ее колени и немалая часть бедер – какое унижение! Что же касается Хью, то он, конечно, был не настолько джентльменом, чтобы не смотреть. «Впрочем, он вовсе не джентльмен», – напомнила себе Клер. Когда взгляды их снова встретились, она уже кипела от ярости. Он насмешливо поклонился и произнес:

– Очаровательно выглядите. – Клер поджала губы.

– Я буду очень признательна, если вы бросите мне одеяло, – сказала она, бросив выразительный взгляд на койку.

– Как я уже говорил, ваше желание для меня закон, даже если вы не держите меня на мушке.

Он обернулся, сдернул с койки одеяло и, приблизившись к Клер, протянул ей.

Смотреть ему в глаза было трудно, но она заставила себя это сделать. Он улыбнулся ей такой порочной улыбкой, что она вспомнила то, о чем больше всего на свете хотела забыть, – его удивительный поцелуй. Отчаянно молясь о том, чтобы не краснеть, она приняла одеяло с коротким кивком благодарности и завернулась в грубую серую шерсть, как в саван.

– Сколько вам лет? – отрывисто спросил Хью, и теперь уже на его лице не было улыбки.

– Двадцать один год. – Клер откинула прядь с лица. Завернувшись в одеяло, она почувствовала себя в большей безопасности. Вероятно, ей не следовало опасаться изнасилования. Ведь Хью не стал удерживать ее у койки и отпустил после поцелуя, даже дал ей одеяло, когда она попросила. Каким бы он ни был – а она могла бы назвать целый список нелестных качеств, – он не насиловал женщин.

– Не рановато ли вступать в такие игры? – Он наклонился над ее мокрой одеждой. – Ваш любовник не сказал вам, что наказание за шпионаж – смертная казнь?

Клер поморщилась и покачала головой:

– С вами разговаривать бессмысленно, не так ли?

– Если скажете правду, я вам помогу.

Она презрительно фыркнула. Хью же вывернул ее платье наизнанку и принялся исследовать его – тщательно осматривал каждый шов и каждый стежок. Потом он проделал то же самое с корсетом и нижней юбкой и взялся за нижнюю рубашку. После некоторого замешательства Клер поняла, что он ищет свои драгоценные письма, и возбуждение сменилось досадой. Она молча наблюдала за ним, судорожно сжимая края одеяла. На фоне ее белой рубашки его руки казались темными; у него были длинные и очень сильные пальцы – это она уже знала. И сейчас эти пальцы ощупывали ее корсет. Интимный предмет туалета в чужих руках – нестерпимое зрелище, и Клер отвернулась.

Теперь перед ней находились часы, и сейчас было около четырёх утра. Она, конечно же, очень устала, однако ей следовало оставаться бдительной и быть готовой к любым неожиданностям. Господи, неужели она не спит уже сутки? Накануне утром она встала в семь, чтобы выехать пораньше. Выпила чаю, съела булочку и села в карету, не догадываясь, что принесет ей грядущий день.

И действительно, даже при самом богатом воображении нельзя было представить, что с ней случится. Ей и сейчас казалось, что все произошедшее страшный сон и скоро она проснется.

Значит, Хью – демон, вошедший в ее сон?

Если бы так… Хорошо бы проснуться – и чтобы все это бесследно исчезло, словно не было ничего.

Да уж, если бы желания были лошадьми, то попрошайки только на них бы и ездили.

И тут Клер вдруг обнаружила, что, глядя на часы, видит всю каюту у себя за спиной. Маленький и золотистый, но отчетливо видимый Хью сидел на корточках и перебирал тонкие кружева ее рубашки.

Так, значит… Да-да, совершенно верно! Клер тотчас же вспомнила: когда она раздевалась, у нее было ощущение, что за ней наблюдают.

Он видел. В часах.

– Негодяй!

Он поднял на нее глаза и, увидев, что она смотрит на часы, тотчас же выпрямился.

– Мерзавец!

Резко развернувшись, Клер посмотрела на Хью, медленно к ней приближавшегося. Завернутая в одеяло, с растрепанными волосами, босая, с пылающими глазами, она, должно быть, и впрямь выглядела как мегера – так он ее называл. Что ж, вот и прекрасно, потому что сейчас она чувствовала себя именно мегерой.

– Вы все время на меня смотрели!

Хью остановился перед ней и, подбоченившись, многозначительно посмотрел на нее сверху вниз. Он был огромный и чрезвычайно опасный, и он стоял на расстоянии шага от нее, но Клер вдруг поняла, что больше его не боится.

– Это было прелестное представление, – добавил Хью с мимолетной улыбкой. – Примите мои комплименты.

У Клер от гнева потемнело в глазах. Ей хотелось выцарапать ему глаза за то, что он смотрел, как она раздевалась и растиралась полотенцем. Она стояла перед ним голая! До этого только горничная видела ее полностью раздетой. Даже когда Дэвид приходил к ней в спальню, она бывала в ночной рубашке. Она не собиралась полностью перед ним обнажаться, а он ни разу не сказал, что этого желает. И вот теперь совершенно незнакомый мужчина, который похитил ее, оскорбил, угрожал ей, он видел ее всю, и это было так ужасно, что ей хотелось умереть или убить. Его, конечно.

– Как вы посмели? – проговорила она низким, почти гортанным голосом.

– Перестаньте, Софи. – Он почему-то вдруг разозлился. – Припадок девичьей скромности вы разыграли неплохо, но на меня это не действует.

Хью приблизился к ней вплотную, так что руки, которыми она придерживала одеяло, коснулись его.

Вы читаете Твоя навсегда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату