Нечаянная радость

Директор павловского детского дома проснулся в своей квартире от беспокоящего его желания.

Желание было неожиданным и очень даже странным. Стараясь не разбудить жену, шлепая босыми ногами по полу, директор пришел на кухню. Там он отыскал самую большую, ведерную, кастрюлю, высыпал в нее всю муку, какая была дома, — двухкилограммовый пакет и еще с полкилограмма — подогрел, сколько положено по объему, теплого молока, которое доставляли ему с детдомовской кухни, вбил яйца, всыпал сахарный песок и стал размешивать тесто.

Когда-то в юности он очень хорошо умел печь блины, и об этом знали все родственники.

Сковород в хозяйстве было только три. Директор поставил их все на газ, налил на дно каждой понемногу растительного масла.

«Жалко, что не хватит на всех, — думал он, рассчитывая, сколько может получиться блинов. — Но каждому малышу достанется! Варенья у нас тоже в доме полно».

И директор представил идиллическую картину: он сам в белом переднике и поварском колпаке обходит столы, за которыми сидят нетерпеливые детишки. И каждому на тарелку кладет по нескольку ароматных блинов, а потом сбоку — столовую ложку варенья.

Эта воображаемая картина так тронула директора, что он неожиданно почувствовал, как по его щеке ползет вниз слеза.

«Кто их еще порадует, кроме меня!» — подумал с умилением он.

Искусство блинопечения с годами не растерялось. Спустя часа два на больших блюдах громоздились высокие блинные горы. И когда жена, позевывая, пошла в туалет, она с недоумением на них воззрилась.

— Это еще что за чудеса? Ты чего такое придумал?

— Детям пеку, — сказал счастливо улыбающийся директор. — Пусть полакомятся.

— Ну-ну, — проговорила жена. — «Скорую» сейчас вызывать или позже, когда закончишь?

— Ты пойми, это же дети, которых бросили родители! Кто, кроме нас, принесет им радость?

Жена молча пожала плечами и решила, что самое разумное для нее отправиться досыпать.

К восьми утра тесто закончилось. В это время позвонила сестра-хозяйка:

— Так что с сэконд-хэндом? Пусть сначала к нам завезут? Или сразу в магазин, а я подъеду с бумагами? Там, говорят, много чего хорошего.

Это была гуманитарная помощь. Обычно она, минуя детский дом, сразу переправлялась в магазины. Но в этот раз директор, мгновенно встрепенувшись, проговорил:

— Никаких магазинов, только к нам, и при этом сразу. Пусть каждый ребенок получит по красивой обновке.

— Чего-чего? — удивилась сестра-хозяйка. — Это у вас что, юмор такой с утра?

— Я говорю, пусть везут немедленно к нам. Буду принимать строго по весу, чтобы каждый ребенок получил по красивой обновке, — повторил директор.

Есть люди, которые смеются, еще не дослушав анекдот до конца. Есть и другие — они тоже смеются, но только вечером, осознав наконец смысл рассказанной спозаранку смешной истории. То же было и с воздействием, которое направлял на людей Савва. Оно не обязательно происходило тотчас же. Иногда ему требовалось вызреть, особенно если Савва действовал экономно. В душе директора воздействие Саввы стало обнаруживаться лишь через несколько дней.

Разговор мастера с магнатом

— Еще две микропайки, уважаемый Георгий Иванович, и можно принимать работу.

Мастер, как ему и положено, был немолод, но бодр. Беневоленский без раздражения слушал его болтовню. Как-никак, мастер готовил великолепный сюрприз неизвестному шпиону. По гениальному плану самого Беневоленского.

Воспользовавшись отгулом, который взял начальник его службы безопасности, Беневоленский лично, тайно от всех, созвонился с фирмой, которая и прежде выполняла кое-какие конфиденциальные заказы, и пригласил специалиста по микроэлектронной технике. Все эти дни он время от времени вспоминал про руку, любознательный владелец которой вскрыл пакет с видеокассетой. Как-то уж очень легко Андрей Кириллович перевалил все на студента. Но если это был не студент, тогда кто? Этот человек легко проникнет в его кабинет, чтобы пошарить в сейфе или перелистать на столе бумаги.

Тогда-то и осенила его эта блестящая идея. Ведь у него в кабинете стоит чучело людоеда с натянутым луком и стрелой, готовой проткнуть врага. Так пусть этот папуас поработает не просто раритетом, а еще и настоящим охранником.

Мастер появился довольно быстро после звонка. Увидев папуаса, он счастливо замер, словно перед статуей личного бога.

— Боже мой! Я и подумать не мог, что такие редкости могут стоять сегодня в наших домах!

Он мгновенно понял суть идеи, едва Беневоленский стал объяснять, и даже развил ее:

— Нет, здесь нужен лазерный луч не в видимом глазу диапазоне, а инфракрасный. Вы, может быть, читали роман Томаса Манна «Доктор Фаустус»? Там есть собака…

— Композитор Леверкюн выдает приглашенным свистки, которые посылают сигнал ультразвуком. Люди его не слышат, а собака воспринимает и пропускает гостей… — подхватил Беневоленский.

— Вот-вот! — обрадовался мастер. — Здорово, что вы тоже читали эту книгу.

С Беневоленским давно уже никто не разговаривал на равных. Все от него чего-нибудь ждали. И он истосковался по нормальному человеческому разговору. Поэтому ему и приятно было болтать с мастером.

— У вашего папуаса будет то же самое. Я вставлю инфракрасный микроизлучатель, и стрела сработает при пересечении невидимого луча. Только умоляю вас, не попадитесь сами — это ведь очень страшное оружие!

Когда работа была закончена, мастер предложил провести испытание, но у Беневоленского подступал час важных переговоров, и он со смехом проговорил:

— Пусть уж испытывает тот, кто проникнет в мой кабинет.

И как все-таки мало осталось по-настоящему интеллигентных людей, не испорченных временем. Хотя по всем повадкам было видно, что мастер не слишком богат, он отказался от второй пятидесятидолларовой купюры:

— Это лишнее, Георгий Иванович! У меня строгий тариф, и свыше я не беру. Тем более за удовольствие познакомиться с подлинным папуасом и его блистательным владельцем, который к тому же прочитал «Доктора Фаустуса».

— Я и «Волшебную гору» одолел, — заметил слегка хвастливо Беневоленский вслед уходящему мастеру.

В то мгновение, когда мастер был уже в дверях, мелькнуло в нем что-то знакомое и чуть-чуть оцарапало сознание. Вроде бы какое-то его микродвижение Беневоленский уже наблюдал. Или просто померещилось.

Беневоленский отогнал легкую секундную тревогу и стал готовиться к важному разговору с потенциальными партнерами, которые прилетели — вот же совпадение — из Австралии, где, по его данным, жили потомки человека, который и доставил сюда этого папуаса.

Естественно, он не мог догадаться о том преображении, которое произошло с пожилым интеллигентным мастером. Забравшись в «семерку» с тонированными стеклами, мастер снял темноватую с проседью бородку, паричок, вытер несколькими салфетками грим и превратился в человека, встречи с которым Беневоленский так искал.

Тот, которого называли Скунсом, получив заказ, очень удачно сосканировал разговоры магната, а превратиться в мастера было совсем нетрудно. Правда, часа через три к глазку двери подошел молодой патлатый парень. Он тоже попробовал уверить охранника, что прибыл с заказом на работы до микроэлектронике. Но ему сразу дали от ворот поворот.

Конечно, тот, который выдавал себя за мастера, легко мог выполнить и другой, более ранний заказ: на убийство. Но убивать человека, минуту назад побеседовав с ним о Томасе Манне, было уж слишком неэстетично. А мастер любил работать изящно.

Счастливая встреча и странный конец

Подготовка к встрече с Дианой заняла у Петра не меньше часа; кажется, он еще никогда не подходил к процессу одевания так тщательно. Подобрать одежду, причесаться так, чтобы волосы не были прилизаны, но и не напоминали воронье гнездо, — все это требовало немалого труда. Павел, которого призвали в главные критики, с важным видом сидел на диване в комнате брата и давал ценные указания. Женскую половину населения — маму и Пунечку — в святая святых не допустили, и они коротали время на кухне, одна за подготовкой к урокам с одновременным приготовлением обеда, другая за выпрашиванием кусочков печенки.

Наконец туалет был завершен. Из зеркала на Петра смотрел достаточно высокий, правда, несколько излишне худощавый молодой человек с серьезным, вдумчивым выражением лица (Петр ежедневно в течение недели специально тренировался перед зеркалом). Единственное, что не подлежало исправлению, — это огромные, по мнению Петра, да еще и оттопыренные, как у слона, уши. С ними ничего невозможно было поделать. Ну не резать же их, в самом деле. Последние пять минут Петр провел перед зеркалом, прижимая уши к голове. Как было бы замечательно, если бы они застыли именно в таком положении, но, увы, предательские локаторы неизменно занимали свое обычное место.

— Ну, смотри, — жаловался Петр брату. — Нет, чтобы идти параллельно, как у всех людей, так они встали перпендикулярно плоскости головы!

Павлуша покатился со смеху:

— Не у всех же голова плоская!

— Что ты такое несешь?!

— Ты же сам сказал: «плоскость головы».

Вы читаете Охота на Скунса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату