Дениза покачала головой:
– Не знаю и знать не хочу. Пойду лучше приму снотворное. – Она двинулась на кухню.
Но Катрин оказалась проворнее. Она оббежала сестру и своим телом загородила дверь.
– И не вздумай! Я тебе запрещаю пить сно-творное. Нельзя привыкать к транквилизаторам, особенно в твоем возрасте. Это как наркотик, потом уже просто так не уснешь. Я старшая сестра и приказываю тебе: иди в душ, вымой голову, а я тебе расчешу волосы. Помнишь, как в детстве?
Робкая улыбка – первая за несколько дней – осветила лицо Денизы.
– Конечно, помню. Спасибо тебе, сестричка. Ты мой самый лучший друг.
– Вчера, сегодня и навеки, – торжественно произнесла Катрин.
Когда Дениза вернулась из душа, Катрин феном высушила ей волосы, а потом долго расчесывала их, пока они не стали потрескивать и блестеть под электрическим светом.
– Ну вот и вернулась прежняя красота твоих волос, – удовлетворенно произнесла Катрин, отступая и явно любуясь проделанной работой. Она обняла Денизу и крепко прижала к себе. – А хочешь, мы будем спать вместе, как в детстве?
Дениза улыбнулась.
– Давай попробуем вспомнить детство.
– Но только сначала выпей стакан горячего молока. – Катрин ушла на кухню и вскоре вернулась, неся на подносе молоко.
Дениза покорно выпила его и легла в постель.
– Как хорошо, когда ты рядом, сестричка! – Вскоре она уснула.
А Катрин лежала и думала. Да, Денизе досталось от жизни. У меня хоть есть Антуан, а у нее – никого. И какой удар! Только она немного успокоилась после смерти родителей, только поверила этому французу, а он оказался подлецом. Но ничего, со временем эта боль пройдет. Дениза так молода!
Но, даже засыпая, Катрин все же не могла до конца поверить, что такой благородный человек, как доктор Паскаль Авениль, был способен организовать убийство ее единственной сестры.
Она разбудила Денизу в восемь утра.
– Ты готова бежать? Я присоединяюсь к тебе.
– Но ты же совсем не умеешь бегать, – удивилась Дениза.
– Вот ты меня и научишь. Только дай мне какие-нибудь старые шорты и майку.
Выйдя из дома, сестры не сговариваясь побежали в противоположную от озера сторону: вверх, через мост, на авеню де ля Пэ. Здесь было много джоггеров разных возрастов – видимо, чиновников из Европейского отделения ООН, дворец которого желтел за высоким металлическим забором.
Прибежав домой, они по очереди приняли душ и сели завтракать.
– А ничего трудного в беге и нет, – заметила Катрин. – Самое сложное, наверное, заниматься этим каждое утро.
Зазвонил телефон.
– Куда вы пропали? – раздался взволнованный голос Антуана. – Я уже начал беспокоиться…
– Ну и зря. Мы совершили пробежку, а сейчас допиваем кофе с замечательно вкусными круассанами, – объяснила Катрин.
– Значит, дела идут на поправку?
– Вроде того, – осторожно ответила Катрин. – А как ты?
– Я уже по тебе соскучился. Когда ты думаешь возвращаться? – требовательно спросил Антуан.
– Ну не знаю, там видно будет… – нерешительно произнесла Катрин и поспешно добавила: – Я тебе еще позвоню.
Она вернулась за стол, но мысли ее были уже в Лозанне. Конечно, она разбаловала Антуана. Но мужчины такие беспомощные существа!
Дениза пристально посмотрела на сестру.
– Я вижу, ты беспокоишься о муже. Возвращайся в Лозанну. Не надо жертв! Я справлюсь сама, честное слово! Пожалуйста, возвращайся…
– Какие жертвы? – возмутилась Катрин. – Просто Антуан такой неприспособленный…
– Вот видишь! Я не хочу мешать вашему семейному счастью. Ну правда, мне уже лучше. Я, кажется, постепенно иду на поправку. К тому же и Клод может прийти… В общем, я не буду совсем одна.
– Нет, я так быстро не уеду. Вот приготовлю тебе обед и тогда, может быть… – согласилась Катрин.
– Я же вижу, что ты разрываешься между мной и Антуаном. Обещаю: со мной будет все в порядке! Поезжай!
Зазвонил телефон. Дениза взяла трубку.
– Привет, Клод. Да, ты можешь навестить меня сегодня. Вот провожу сестру и… Да, в шесть часов мне удобно.
Придя на работу, Антуан Дюамель первым делом прошелся по отделам «Гранд пассажа», проверил по списку ассортимент новых товаров, которые должны были завезти накануне, и надолго задержался в отделе парфюмерии. Сегодня там должна была состояться презентация новых духов от Паломы Пикассо. Сама Палома, к сожалению, приехать не могла, но ожидалась ее племянница. Эта девушка, по образованию химик, непосредственно участвовала в разработке новых духов, к тому же она была весьма привлекательна.
– Надеюсь, наши женщины это оценят, – пробурчал Антуан. – И купят хотя бы сотню флаконов новых духов при открытии стенда.
– Я почти не сомневаюсь в этом, – заверила его Изабель Дюкло, менеджер отдела парфюмерии. – Вы только вспомните, какое столпотворение было у нас, когда приехал Карл Лагерфельд. Сколько сбежалось народу! Одних фоторепортеров было больше десяти, и все они, нимало не стесняясь, фотографировали знаменитого мэтра на свои мобильники. А его духов вообще не хватило – их пришлось срочно заказывать экспресс-почтой прямо из Парижа. Хорошо, что они успели прибыть до закрытия магазина, иначе мы бы опозорились!
– Но племянница дочери Пикассо – это все же не всемирно известный мэтр моды…
– Зато она гораздо моложе, свежее и… – Изабель Дюкло заговорщицки понизила голос, – не замужем. А это всегда добавляет молодой женщине шарма и очень хорошо для рекламы, месье Дюамель!
– Понятно. – Он как-то странно посмотрел на нее. – Хорошо, Изабель, готовьтесь. Я обязательно приду к вам на открытие стенда с духами.
Он поспешил в свой кабинет. Для презентации новых духов от Паломы Пикассо все было готово. Никаких других дел на ближайшие два часа больше не намечалось, разве что случится что-то экстренное. Оставалось надеяться, что не случится…
Антуан Дюамель проконсультировался со своей электронной записной книжкой и набрал служебный номер Кристиана Рушона. Как и он сам, Рушон находился на работе.
– Полиция Лозанны слушает, – отозвался официальный женский голос.
– Пожалуйста, соедините меня с Кристианом Рушоном, – попросил Антуан.
– А кто его спрашивает?
– Антуан Дюамель.
Через несколько секунд в трубке раздался голос Рушона:
– Привет, Антуан. У тебя проблемы?
– Почему сразу – проблемы? Просто захотелось встретиться и поболтать.
Кристиан крякнул.
– Понятно. И где ты хотел бы поболтать?
– Недалеко от полицейского управления есть кафе «Ле труа флер». Как насчет того, чтобы встретиться там за чашечкой кофе через полчасика, скажем?
Рушон несколько мгновений думал, потом коротко бросил:
– Хорошо. Через полчаса в кафе «Ле труа флер».
Антуан пришел в кафе первым. Выбрал удобный столик, попросил официанта принести ему свежую газету, но так и не стал ее читать – просто замер, уставившись в стену перед собой, нервно разглаживая края газеты руками.
Ситуация была деликатная. Честно говоря, он и сам не представлял, о чем будет говорить с Рушоном.