умный человек!' Так и не сказал —рядом старшинакушал чебурек. Лучше я пойдупрямо в ресторан,дверь позолотив… Бэрегись армян!Бэрегись армян!Кооператыв!Впереди армян.Я пошел назад.Но и там армян. Что-то не пойму:то ли Волгоград,то ли Ереван. Для чего емуудирать в Ливан,сейф разворотив?.. Бэрегись армян!Бэрегись армян!Кооператыв!Я с такой ценойдаже не хочустроить коммунизм. Я над тем ларькомзнак приколочу,раз демократизм. Пусть сияет сквозьвьюгу и туман,всех предупредив: 'Бэрегись армян!Бэрегись армян!Кооператыв!'Я бы тоже могзапросто открытьвсе чего ни дашь. Я бы тоже могцены заломить —дайте только фарш! Но аккредитив(выверни карман!),где аккредитив?.. То ли Волгоград…То ли Ереван…То ли Тель-Авив…
Песенка на укушение
Михаилу Шалаеву
От лиловых вершин Копетдага до жемчужных зубцов Эвереста раскатилось известие этонад песками шестого помола: будто члена ЦК комсомола, делегата двадцатого съезда и редактора крупной газетыукусила большая собака.Было так: возвращались с аванса вместе с замом дорогой известной, а зубастая бестия этаналетела на них косомордо: 'Где тут члены ЦК комсомола, делегаты двадцатого съезда и редакторы крупной газеты?'(А на прочих она не согласна)Я прошу вас, товарищи судьи, точно вычислить время и место, чтоб она не ушла от ответа,потому что прямая крамола — тяпнуть члена ЦК комсомола, делегата двадцатого съезда и редактора крупной газеты…Терроризм неприкрытый, по сути!Вы заставьте собаку признаться, с кем в сношеньях была до ареста, и отправьте на краешек света,где торосы мерцают у мола, где ни членов ЦК комсомола, ни редакторов крупной газеты, где во сне никому не приснятсяделегаты двадцатого съезда!
Я — твой племянник, Родина!
(Русскоязычные песенки) жалостная
Две границы пройдено. Клочьями рубаха. Здравствуй, тетя Родина, я — из Карабаха!Три границы пройдено. Складками надбровья. Здравствуй, тетя Родина, я — из Приднестровья!Все четыре пройдено. Упаду — не встану. Здравствуй, тетя Родина, я — с Таджикистану!За подкладкой — сотенка. Движемся — хромая. Что ж ты, падла тетенька? Али не родная?
Давняя
Что ты, княже, говорил, когда солнце меркло? Ты сказал, что лучше смерть, нежели полон. И стоим, окружены, у речушки мелкой, и поганые идут с четырех сторон.Веют стрелами ветра, жаждой рты спаяло, тесно сдвинуты щиты, отворен колчан. Нам отсюда ней уйти, с берега Каялы, — перерезал все пути половец Кончак.Что ты, княже, говорил в час, когда затменье пало на твои полки вороным крылом? Ты сказал, что только смерд верует в знаменья, и еще сказал, что смерть — лучше, чем полон.Так гори, сгорай, трава, под последней битвой! Бей, пока в руке клинок и в очах светло!.. Вся дружина полегла возле речки быстрой, ну а князь пошел в полон — из седла в седло.Что ты, княже, говорил яростно и гордо? Дескать, Дону зачерпнуть в золотой шелом… И лежу на берегу со стрелою в горле, потому что лучше смерть, нежели полон.Как забыли мы одно, самое простое: что доводишься ты, князь, сватом Кончаку!.. Не обидит свата сват и побег подстроит, и напишет кто-нибудь 'Слово о полку'.