Эти слова смертельно обидели Дэни. Она вскочила.

– Какая? – с вызовом спросила она. – Ну, говори, какая?

Сайлас молчал.

– Нет, ты скажи! Смелости не хватает? Сайлас был рассержен не менее Дэни.

– Да что говорить, – проворчал он, – ты и есть самая что ни на есть занудная училка!

Дзни застыла на месте.

– Я сожалею о нашей близости, Сайлас, – медленно произнесла она. – Я сама виновата, что пошла на этот необдуманный шаг.

– Нет, вы только послушайте, – усмехнулся он. – “Сожалею о нашей близости”, “необдуманный шаг”!

– Не понимаю, что тебе не нравится?

– Да ни один нормальный человек не выражается таким книжным языком! И ты еще будешь после этого утверждать, что ты не училка?

– Что ж, если тебе не нравится литературный язык, прибегну к нелитературному. Ты грязная, тупая, самоуверенная свинья! Теперь доволен?

– Это все? – усмехнулся он. – На большее ты не способна?

– Убирайся вон! – в бешенстве воскликнула она. Сайлас вышел, хлопнув дверью так, что зазвенели стекла.

Глава 15

Сайлас направился было к себе, но тут сообразил, что помещение, из которого он только что вышел, и есть его комната. Дэни выгнала его из его собственной комнаты – и за что? Всего лишь за какую-то шутку, пусть даже не очень умную!

Сайлас застыл на месте, не зная, как быть. Пытаться найти ключ к примирению или самому признать близость с Дэни необдуманным шагом? Черт побери, пообщавшись с этой женщиной, сам начинаешь говорить ее языком!

Как бы то ни было, ему нужно вернуться в свою комнату. Не стоять же голым в коридоре!

Вздохнув и пожав плечами, Сайлас направился обратно, как вдруг краем глаза заметил что-то, что привлекло его внимание. На галерее стоял Моррис.

– Моррис, сукин сын, – проворчал Сайлас, – твои фокусы меня уже достали! Сгинь!

Лишь произнеся эти слова, Сайлас вдруг осознал, что видит привидение. Этого еще не хватало! Мало того что он стал говорить языком Дэни, так еще и заразился от нее галлюцинациями?

Моррис, однако, как ни в чем не бывало продолжал стоять, усмехаясь.

Ругнувшись себе под нос, Сайлас вошел в свою комнату.

– Дэни, – начал он, – это моя комната. Так что… – Он вдруг осекся.

Дэни, совершенно голая, стояла в той же позе, в какой он оставил ее. По ее лицу Сайлас понял – за тот короткий момент, что он отсутствовал, произошло что-то странное, а может быть, и страшное.

– Дэни? Что случилось? – осторожно спросил он. Она медленно подняла глаза.

– Я видела привидение, – отрешенно прошептала она.

– Дэни, – Сайлас был слегка рассержен, – ты видишь его уже не в первый раз, пора бы и привыкнуть! Я сам его только что видел на галерее… возможно, он и сейчас еще там.

– Это был не Моррис, – произнесла она.

– А кто? – насторожился Сайлас.

– Женщина. Молодая женщина. И она…

– Что?

– Она как две капли воды была похожа на меня!

Дэни дрожала словно в лихорадке. Порывшись в ящике комода, Сайлас извлек оттуда свои трусы и футболку и протянул их Дэни:

– Надень хоть что-нибудь!

Но Дэни была не в силах пошевельнуться, и Сайласу самому пришлось одевать ее. Справившись наконец с этим, он сам натянул трусы – голым он чувствовал себя беззащитным, хотя никакая опасность ему не угрожала, да и трусы – не броня.

– Дэни, – произнес он, подождав, когда та более или менее придет в себя, – должно быть, это та самая женщина, которую я тогда видел.

Дэни взглянула на него.

– Тогда, в дверях моего кабинета… Я еще подумал, что это ты. Помнишь?

– Да, конечно.

– А потом я видел ее еще раз. Однажды ночью. Я спал и вдруг проснулся, и она стояла надо мной. Я снова подумал, что это ты, но тут она исчезла, а ты по-прежнему спала в своей кровати.

– Ты мне об этом не рассказывал! – удивилась она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату