– Почему тебе так не нравится Селина?
– Дорогой Макс, мне она не не нравится. Я просто вообще не думаю о ней, – ответила Вэл и неожиданно добавила: – На следующий уик-энд сюда хочет приехать Джек Тил.
Макс удивленно поднял брови:
– Я думал, он утомил тебя в свой предыдущий визит.
Она пожала плечами:
– О, просто я была такая глупая. Нет абсолютно никаких причин для того, чтобы ему не приезжать.
Он все еще озадаченно смотрел на нее, но спокойно сказал:
– Ладно, если хочешь. Это ведь отель, он открыт для всех желающих.
– Я черкну ему пару строк. – И Вэл отправилась переодеваться к ужину.
Глава 13
Через два дня Пол уезжал домой. Его возмущение немного смягчилось тем, что с ним отправлялась и Селина, и его кролик.
Макс и Вэл стояли на подъездной дорожке, наблюдая за их отъездом. Пол напряженно ожидал материнского поцелуя. Вэл взъерошила его волосы и беззаботно прощебетала:
– Пока, Пол. Будь хорошим мальчиком.
– Передать бабушке, что ты ее любишь? – с недетской злобой осведомился он.
– Нет, – помотала головой Вэл, – ты же знаешь, что ей это не нужно.
– До свидания, молодой человек, – сказал Макс и вручил мальчугану десять шиллингов для его копилки. – Приезжай к нам опять поскорее.
Он усадил мальчугана рядом с Селиной на заднее сиденье, кивнул Коузинсу и потом долго смотрел вслед удаляющейся машине.
– Надеюсь, Селина добьется успеха, – пробормотал он. – Я беспокоюсь о мальчике и ничего не могу с собой поделать.
Вэл взяла его под руку.
– Давай-ка забудем все эти недавние потрясения, – предложила она. – В последнее время у нас все было просто ужасно. Макс, давай устроим себе праздник. Свози меня куда-нибудь пообедать, и мы обсудим планы на осень.
– Я поговорю с Морри и решу, что делать. Отправимся на пикник на Рамс-Тор?
Она улыбнулась, едва сумев скрыть раздражение:
– Нет, только не пикник, дорогой. Это же праздник. Для разнообразия отправимся куда-нибудь в цивилизованное место.
Макс криво усмехнулся.
– Ладно. Поедем в город. Я освобожусь через час, – пообещал он, и Вэл быстро побежала вверх по ступенькам сменить брюки на что-нибудь более нарядное.
Длинная дорога обошлась без досадных инцидентов, и Селина с Полом прибыли в пункт назначения как раз к обеду. Это был красивый дом в георгианском стиле, расположенный в низине среди уилтширских холмов. Селина подумала, что если бы была ребенком, с радостью резвилась бы на свободе на этих безграничных лугах. Но мальчик устал от гор и не решался отходить от дома.
– Должно быть, тебе здорово играть здесь, – сказала она, пока они ждали на крыльце. – Ты можешь бегать по траве.
– Няня никогда не позволяла мне этого, – уныло ответил Пол. – Мы всегда гуляли по тропинкам.
Едва дверь открылась, он с криком вбежал в просторный холл.
– Приехали, Селина! Приехали! У дедушки в кабинете есть лодка… лодка с парусами!
– Подождите в гостиной, мадам выйдет к вам, – сообщила горничная и открыла дверь в светлую длинную комнату.
Пол присмирел и предупредил Селину, чтобы она ничего здесь не трогала.
Миссис Проктор вошла в комнату из сада через застекленную дверь. На руках у нее были рабочие перчатки, на голове – соломенная шляпа.
– Ну, Пол, добро пожаловать домой, – сказала она, остановилась и поцеловала его, потом протянула руку Селине: – Здравствуйте, мисс Таск. Очень любезно с вашей стороны привезти Пола. Ленч будет готов через несколько минут. Я полагаю, вы хотите умыться с дороги.
– Бабушка, мы потерпели кораблекрушение, и Селина спасла меня, – возбужденно сообщил Пол.
– Да, я слышала об этом. Ну а теперь беги в детскую и умойся. Там старая Нанни. Она присмотрит за тобой, пока не приедет новая няня. Тебе она понравится, да? Обедать сегодня в честь приезда будешь в столовой. Ну беги же.
От таких двух прекрасных новостей Пол позабыл об ограничениях, действовавших в гостиной, вприпрыжку выбежал из комнаты и понесся вверх по лестнице.
– Старая Нанни нянчила еще моего сына, – объяснила миссис Проктор, провожая Селину в ванную. – Она слишком стара для постоянной работы, но время от времени помогает мне, если нужно. Пол очень любит ее.
– Я так рада, – счастливо сказала Селина, – это для него очень хорошее начало.
Миссис Проктор с некоторым любопытством взглянула на девушку, но только улыбнулась, ничего не ответив.
Ленч прошел в сдержанной обстановке. Селина смотрела на маленькую прямую миссис Проктор, сидевшую во главе стола, на ее белые волосы, аккуратно разделенные пробором, точеные черты лица, и ей подумалось, что эту женщину ребенок вполне может испугаться. Ее улыбка была доброй, но лишенной душевности и теплоты, голос – приятным, но холодным. Казалось, что одним своим видом она никому не позволила бы излишества ни в чем.
После обеда Полу было велено идти к Нанни, а миссис Проктор повела Селину в сад.
– Я хотела поговорить с вами о Поле, – начала она, оглядывая свои ухоженные цветочные бордюры острым взглядом критичного садовника. – Я получила письмо от мистера Сэванта, касающееся проблемы няни, и оно меня встревожило. Мистер Сэвант, кажется, очень высокого мнения о ваших способностях к общению с детьми, и должна признать, что, понаблюдав за Полом, я вижу, как сильно он изменился. – Она замолчала, окинула Селину оценивающим взглядом и улыбнулась. – Вы должны простить меня, моя дорогая, если я покажусь вам слишком любопытной, но вы и сами выглядите ребенком.
Селина улыбнулась.
– Я выяснила, что это серьезная помеха, – признала она, вспомнив тот день, когда приехала в «Барн- Клоуз». – Мне девятнадцать.
– Вы создаете впечатление очень необычной девушки, – заметила миссис Проктор и присела на садовую скамью. – Теперь скажите мне, каково ваше мнение о моем внуке? В нем огромные перемены. Кроме того, что он очень хорошо выглядит, он кажется счастливым, нормальным ребенком.
– Но он такой и есть, миссис Проктор, – горячо заверила Селина. – Пол только хотел немного любви и веселья. А его няня… может, она и имеет хорошие рекомендации, но совершенно не понимает детей. Она называла мальчика лгуном, но не понимала, что он только фантазировал, а если и лгал, то только потому, что боялся ее. Пол очень чувствительный малыш. Причина большинства его капризов – нервозность и желание быть в центре внимания. Большинство детей такие же, но давлением это не поправить. Если с Полом правильно обращаться, он ведет себя очень хорошо.
– Понимаю. – Миссис Проктор задумчиво смотрела на Селину, потом с усилием сказала: – Боюсь, он слишком много оставался с нянями. Мой муж инвалид и не выносит шума. Нашим единственным желанием было… чтобы в Поле не проснулись нежелательные наследственные наклонности.
Селина молчала, думая о Вэл, ей было понятно, что горечь пожилой женщины глубока и выразить ее правильными словами трудно. Она крепко стиснула ладошки.
– Миссис Проктор, у меня есть идея… – И, переведя дыхание, рассказала ей о Джоан Смит.