придворному банкиру Екатерины II.
Венгерскими платьями удалось разжиться только утром следующего дня и в обратный путь друзья тронулись после обеда. Всю долгую дорогу Данила торопил своих товарищей, беспокоясь за судьбу нареченной. Добравшись до войсковой канцелярии, он с бьющимся от волнения сердцем взлетел по ступенькам крыльца, но спустя час вышел к ожидавшим его друзьям мрачным и подавленным, глухо поделившись с ними новостью:
– Златку увезли в Париж. Лесю высвободил из полона посланник государыни и увез с собой в Петербург.
– Государыни? В Петербург? – с изумлением переспросил Лисица и быстро добавил: – Откуда ведаешь?
– В ставке гетмана батько кошевой разузнал.
– Отправимся во Францию? – деловито осведомился пан Ляшко. Данила горестно покачал головой:
– Там мы ее не разыщем. Надо что-то придумать… Но что?
– Заговор прочитай, – авторитетно посоветовал Лисица. – Ты, брат, характерник, не забывай об этом.
Палий недоверчиво посмотрел на своего товарища, взиравшего на него с сочувствием, сквозь которое, впрочем, пробивалась и радость от полученного известия о судьбе своей сестренки. Приложив пальцы к голове, он несильно сжал виски и, дождавшись привычно стрельнувшей боли, на секунду замер. После чего вздохнул и грустно поведал:
– Ничего. Не вижу и не слышу.
– Не расстраивайся, брат, – положил ему руку на плечо пан Ляшко. – Может быть, махнем все-таки в Париж?
– И как будем искать?
– Зарежем кого-нибудь, – поделился мыслью Лисица. – Мигом расскажут, все что знают. Данила хмыкнул и неожиданно спросил у шляхтича:
– Сколько стоит наемник в Европе? Пан Ляшко, задумавшись на мгновенье, выдал ответ:
– Если добрый воин, то не меньше талера. – И, спустя секунду, потрясенно выдохнул: – Ты, никак, французов воевать собрался? Данила, погруженный в свои мысли, отрицательно качнул головой.
– Тогда зачем тебе наемники?
Вместо него ответил Лисица, с глубокомысленным видом оглядев товарищей. Почесав в затылке, он безапелляционно внес еще одно предложение:
– Надо их кинуть.
– Наемников?!
– Французов, – встретив дикий взгляд шляхтича, терпеливо пояснил Лисица.
– Давайте-ка, братцы, двинем в курень, – очнулся от раздумий Данила. – Завтра все и решим. Утро вчера мудреней…
Майское утро следующего дня выдалось теплым, солнечным и, как верно предсказал казачий колдун, мудреным. Утром в Сечи начался бунт.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ.
– Жанна д'Арк! – благоговейно прошептал де Брюэ.
– Ну, да, – тоскливо буркнул Костилье. – А еще Афина Паллада и дивная Диана в девичестве. Пообщайтесь с ней, месье, денек-другой, и вы никогда в своей жизни не сможете отличить правду от вымысла. Златка прыснула в кулачок, а Доминик укоризненно покачал головой.
– Право слово, мадемуазель, ну нельзя же так насмехаться над стариком.
Простите меня дуру грешную, мелькнула вдруг фраза, и девушка, рассмеявшись от души, покаянно прижала руки к груди. Высокой и упругой, столь же мимолетно отметили мужчины.
– А ведь чуть было не поверил, – добродушно сокрушался Доминик, но глаза его искрились лукавым смехом.
Чернокожая служанка величественно вплыла в комнату и поставила на стол большую фарфоровую супницу. Сноровисто разлив по тарелкам бульон, она молча удалилась. Луковый суп был пресноватым и слишком горячим, и Златка непроизвольно поморщилась.
– Вам не понравилось? – с искренним огорчением спросил хозяин.
– Майонеза не хватает, – машинально ответила Златка. В последние время словами и поступками девушки руководил кто-то другой, постепенно меняя хуторскую девчонку. Странный сон давно забылся, оставив вместо себя только смутные образы и неясные воспоминания.
– Простите? – изогнул бровь де Брюэ.
– Слишком пресно, – с детской непосредственностью пожаловалась Златка. – Но если добавить капельку майонеза, будет чуть лучше.
– Новая приправа? – вмешался Костилье. – Я о такой не слышал.
– Соус, – лаконично пояснила девушка.
– Вы хотите сказать, что на свете существует соус, который не знают французы? – скептически спросил Доминик.
– А разве он еще неизвестен? – непроизвольно задала встречный вопрос Златка и, тихонько ойкнув, прикрыла ладошкой рот.
– Что значит «еще»? – цепко выхватил невольную оговорку хозяин.
– Это значит, что она ведьма, – внес привычное объяснение Костилье. Иных вариантов у него попросту не было. – Мадмуазель умеет предвидеть будущее, но очень часто путает его с настоящим.
– Это правда? – заинтересовался Доминик. Златка испугано кивнула.
– А мысли? Вы можете сказать, о чем я думаю? Сделав страшные глаза, девушка кивнула вновь.
– И о чем же? – серьезно спросил де Брюэ.
– Она снова издевается! – таинственным шепотом ответила Златка и, не выдержав, прыснула в ладошки.
Через мгновенье к ней присоединились и мужчины. Отсмеявшись и смахнув невольно выступившие слезы, Доминик, держась за оперированный бок, предложил:
– Давайте вернемся к гастрономии. Бульон все равно остыл, но если вы знаете рецепт диковинки, мой повар побалует нас новым блюдом.
Загибая тонкие пальчики, девушка огласила весь список (именно эта фраза пришла ей в голову):
– Яичные желтки, сахар, соль, оливковое масло и немного лимонного сока.
– И это все?
– Еще сам процесс. Проще будет, если я сама покажу.
Масло оказалось провансальским, яйца индюшачьи, а повар местный. То бишь, негр. Классика майонеза, подумалось Златке, хотя червячок сомненья все же шевельнулся – в негре особой уверенности не было. Не прошло и часа, как компания собралась за столом повторно.
– Впечатляет! – аппетитно причмокнув губами, де Брюэ отложил ложку в сторону и лукаво взглянул на девушку. – И какие еще таланты в вас сокрыты?
– Ну-у… еще я умею летать на метле!
– Мадемуазель! – с упреком в голосе протянул хозяин. Девушка слегка отстранилась и скорчила уморительную рожицу:
– Я же только по ночам летаю. Когда никто не видит.
– С вами невозможно говорить серьезно! – огорченно вздохнул де Брюэ.
– Слишком много свалилось на бедняжку за последнее время, – неожиданно вступился за девушку Костилье. – Похищение, рабство… – при этих словах он покраснел, – морское сражение, неведомая земля и…
– И невыносимо скучные мужчины, – закончила за него девушка.
Костилье в ответ лишь сокрушенно развел руками. Немного помолчав, он вкрадчиво продолжил:
– И вскоре ей предстоит еще и обратное путешествие через океан… Месье, – молодой человек смущенно повернулся к хозяину, – мы крайне нуждаемся в вашей помощи. При захвате судна пираты отобрали все золото и…
– Ни слова более! – Вскричал де Брюэ. – Долг дворянина…
В чем заключался долг французского дворянина, услышать было не суждено. Гневно сощурившись, девушка стукнула по столу кулачком, отчего жалобно зазвенели хрустальные бокалы, и язвительно, подчеркнуто разделяя слова, осведомилась:
– Кто это «мы»?
– Простите?
– Я спрашиваю: кто такие «мы» и через какой такой океан эти «мы» собрались в путешествие?
– Атлантический, – глуповато ответил Костилье, слегка ошарашенный яростным напором.
– Ну, слава тебе святая дева Мария! – облегченно вздохнула Златка. – А я уж, грешным делом, подумала, что Индийский. Доминик де Брюэ усмехнулся и поднял руки в примиряющем жесте:
– Друзья, не надо ссориться. Погостите у меня несколько дней, ближайший рейс во Францию все равно ожидается не раньше следующей недели. Судно с чаем только пришвартовалось, и еще не начало разгрузку. В обратный путь тронется с партией рома и грузом пушнины, но… с последним проблемы. Индейцы не самые надежные партнеры.
– Мадемуазель?! – поспешно проглотив то, что жевал последнюю минуту, Костилье вскинулся в удивлении. – Вы намерены остаться в Новой Англии?
– Почему бы и нет? – озорно высунув язычок, спросила девушка. – Когда еще доведется увидеть живого индейца? Месье, – повернулась она к хозяину, – у вас нет на примете парочки знакомых краснокожих?
Доминик, едва сдерживаясь от смеха, молча кивнул. Златка, резко сменив тон, небрежно обронила:
– Кстати, шевалье, вам я тоже не советую возвращаться на родину.