— Шутка, — извинился Джордж. — Было такое кино, «Тварь»[95]. Про чужого монстра–морковку, который питался человеческой кровью. Это была последняя реплика в фильме.
— О! — воскликнула Пупсик. — Они отвратительны. На самом деле мы всегда старались держаться от них подальше.
— Простите, старались держаться подальше от кого?
— От чужих монстров–морковок.
Джордж воспринял информацию.
— Да и к чему они вам, в самом деле? — заметил он, качая головой.
— Ты не против? — Бэби подобрала битую пресс–форму в виде форели и поднесла ко рту.
— На здоровье, — кивнул Джордж, подтаскивая портативный компьютер к ее ногам. Ухмыльнулся: — Вот. Почему не отведать рыбки с чипами?
Пупсик подхватила какой–то инструмент с рукоятью, изогнутой под острым углом, к вершине которой крепилось нечто в виде летающей тарелки. Она щелкнула выключателем под изгибом ручки, аппарат ненадолго зажужжал и умер. Она снова щелкнула, но вся жизнь, которая в нем имелась, уже вытекла. Перевернув инструмент, она прочла тиснение на боку: «Бревилль Проницай». Пупсик откусила сверху.
— Нини мини! — вскричала она. — О,
Остальные посмотрели на нее.
— Что это? — спросила Бэби.
— Ненаю, — ответила Пупсик, вертя аппарат в руках. — Но гарнир сказочный.
Ляси ненадолго оторвалась от часов с радиоприемником, которые грызла:
— Что случилось, Джордж?
Тот покраснел так интенсивно, что скальп его пылал под остатками волос, а уши сделались положительно пунцовыми.
— Ничего, — пробормотал он, наклоняясь и ныряя страусом в бытовые приборы. Вибратор принадлежал его покойной жене, упокой Господь ее душу. Джордж толком не понимал, как приборчик оказался во дворе.
Бэби сунула палец в рот и вытащила клавишу пуска, застрявшую меж задних зубов. Она была слишком взвинчена и много есть не могла.
— Вы готовы? — спросила она, стараясь не выдавать, как рада она будет увидеть Джейка.
Ляси видела, как тревожится Бэби. И ей захотелось еще чуточку ее завести.
— В чем спешка? — поддразнила она. — Я хочу сначала доесть. — Она показала мобильный телефон и очень медленно и нарочито принялась всасывать кнопки одну за другой. После чего вытащила его антенну, снова ее задвинула, вытащила и задвинула снова.
Бэби заскрипела зубами:
— Оно надо?
— Размягчаю, — парировала Ляси.
— Хватить маяться, Ляси. — Пупсику тоже не терпелось увидеть Сатурну и Небу. Она выхватила у Ляси остатки телефона и кинула себе в рот. — Ну вот, — хрумкнула она. — Пошли.
— Спасибо за хавчик, Джордж, — сказала Бэби.
— В любое время, — кивнул Джордж. Вообще–то ему очень хотелось как–нибудь поговорить с ними о конце света. Что они об этом знают. Он–то был уверен, что конец света близок. Утром в газетах правительство сообщило, что переселяет с земель всех аборигенов, пока не будет решена проблема Исконного Права. Тем временем правительство собиралось покончить с безработицей молодежи посредством всеохватной программы принудительных общественных работ, в основном — на строительстве казино.
А за рубежом целая нация, которая некогда именовалась Советским Союзом, умудрилась подвзорвать себя ядерными устройствами, не успел еще никто выучить ее новое название. А астрономы размечали курс мега–астероида Эрос 433, который, судя по всему, заколебался на своей орбите. Пресс–секретарь Лондонской обсерватории заверил публику, что Эрос не представляет непосредственной угрозы, но они за ним наблюдают.
§
Тук тук.
— Хочешь пососать мне хуй? — заорала через дверь Пупсик. Нет ответа. — И почему наших любимых землян нет в гнездышке? — проворчала она. Ревор выпрыгнул из сумочки Бэби и обнюхал щель под дверью.
На другой стороне Игги в радостном бреду вилял хвостом. И матерился себе под нос. Ну почему люди никогда не оставляют ему ключ? Все ушли. Сатурна и Неба — у себя в лавке, Тристрам сбивает шару в газетном киоске на Кинг–стрит, а Джейк и Торк — в Службе карьеры и трудоустройства, истово объясняют своим кураторам, как трудно им было в очередной раз найти себе работу. Дверь на замке намертво. Ох Господи, Господи, пожалуйста, дай мне как–нибудь открыть эту дверь.
По позвоночнику Игги проползла дрожь. Шерсть его — какой бы она ни была — встала дыбом, а уши нервно прянули. Он понюхал воздух. Кто это, к дьяволу, с ним разговаривает?
Бог??!!
Коленки Игги ослабели, и он осел на пол.
Обещаю, что отныне и впредь буду ходить в церковь и…
Язычок замка всосался, и дверь распахнулась. Ревор подскочил к Игги, напрыгнул ему на морду и в знак приветствия попробовал трахнуть в нос. Гнья! Гнья! Гнья! Пока девчонки в изумлении наблюдали, розовый язык Игги высунулся изо рта и исчез в заду Ревора.
Пупсик покачала головой.
— Какое зверство, — одобрительно сказала она.
— Кто–нибудь дома? — выкрикнула Бэби. Сердце у нее колотилось.
Тишина.
Ох какая она дура. Она даже не проверила «Локатрон». Бэби быстро набрала код.
§
— Ты пукнул? — Куратор Джейка наморщила нос. — Неудивительно, что ты не можешь себе работу найти.
§
Скрывая разочарование, Бэби повела остальных в гостиную.
— Это ты сделала, Ляси? — хмыкнула она, ощупывая следы зубов на стереоколонке. — Ах какой ты непослушный чужик.
Ляси расхохоталась:
— Ты бы видела их рожи, — фыркала она, стирая с глаз слезы. — Шокорама. — И она взяла в руки бас Торкиля.
— На твоем месте я бы этого не ела, — сказала Бэби. — Думаю, он будет не очень доволен.
—
— Раз два три четыре!
Когда девочки залабали, Игги и Ревор как раз увлеклись маленькой игрой, которая называлась «Хомячок и Кинозвезда» (Кинозвездой был Игги, а Ревор — Хомячком). Уши Игги навострились, и его бультерьерью пасть расширила улыбка. Хвост неистово забил, а движения попы вызвали у Ревора придушенные стоны. Наконец маленькая голова Ревора высунулась из ошейника лососевого цвета. Ревор несколько раз мигнул. Выбравшись наружу, он приземлился на пол, встряхнулся и галопом поскакал вслед за Игги в гостиную, где оба устроились в первом ряду и дальше слушали, забыв обо всем на свете и пристукивая в такт хвостами.
— Ты говорил, что они хороши, — возбужденно прошептал Игги, — но ты не сказал, что они
Девчонки прогнали весь свой репертуар, включая «Кометную карму», «Близкие контакты с тобой», «Искаженный прогон», «В отсеке сексуальных экспериментов (что угодно начнет, что угодно кончает)» и, разумеется, программный «Ангар 99». Джем их так захватил, что они даже не увидели, как вошли Торкиль и Джейк. Мальчики простояли в дверях некоторое время.
— Вот это
— Абсолютно, — согласился Джейк. Чтобы не улететь, он обеими руками схватился за косяки.
§
В субботу вечером Джейк пообещал постоять на дверях в «Сандрингаме» для двух банд из Канберры — «Кылючей упряжи» и «Ангела Пигара»[96]. С барабанщиком «Упряжи» они вместе учились в школе. Джейку показалось, что Бэби группы понравятся, и он предложил ей тоже сходить.
Пупсик сопровождала Сатурну и Небу на презентацию компакт–диска «Смоляной Сцуки» — новой женской гот–группы. Никто не знал толком, куда девалась Ляси. Закинувшись с близнецами кислотой в пятницу вечером, она обернулась в гигантскую курицу с искристыми голубыми перьями, влетела прямо в телевизор и пока не вылетала. Близнецы чувствовали, что им следует дождаться ее возвращения.
Примерно за час до обещанного прихода Бэби Джейк перемерил все свои рубашки. Наконец остановился на лиловой кримпленовой с пейслийским узором. Самую малость узковатая, она отлично смотрелась на его поджарой фигуре. Он подумывал надеть полосатые леггинсы, но в конце концов предпочел красные джинсы. Дреды собрал к конский хвост и присмотрелся к своему отражению в зеркале ванной. Не–а. Распустил хвост и накинул дреды на макушку, откуда они забили великолепным гейзером желтого трубопровода, — но решил, что сегодня он недостаточно в контакте с женщиной в себе, чтобы такое выдержать. После чего позволил им распасться о–натюрель и обозрел результаты. Один–два он покрутил, чтобы торчали под интересными углами, и смазал чуточкой «Помадки», дабы убедиться, что под этими углами они и останутся. После чего порылся в обширной коллекции грима Сатурны и Небы, намазал скрывателем