Женщины замерли на миг. Мальчишка быстро оглянулся на них. Потом снова посмотрел на Гарава. Под глазами у парня появились круги.
Понял всё.
— Нет тут никого, кроме нас, — сипло сказал он. — А у нас одна.
— Вот, — Гарав стащил зарукавье, бросил на стол. — Трёх лошадей можно купить.
— Где купить? — мальчишка даже не посмотрел на золото. — Всех лишних забрал князь Руэта, по одной оставил на семью. Сейчас самая работа как раз. Лето. Мне что, на золоте твоём ездить… господин?
— Мне лошадь нужна, — Гараву было мерзко до тошноты, но в то же время в нём жило ощущение своей высшей правоты… и ещё какое–то пакостное чувство силы. — Бери золото и покажи, где сбруя под верх.
— Не дам я лошадь, — покачал головой мальчишка. И посмотрел на лежащий на столе нож. Тут же отвёл глаза, взглянул снова на мать и сестёр. — Мы тебя накормили, напоили, господин. Обогрели. Хочешь — ночуй. Хочешь — дальше иди. А лошадь я тебе не дам, господин.
— Ты дурак, — тихо сказал Гарав, борясь с этой силой. — Я бежал из Карн Дума. Понимаешь ты — из Карн Дума. Может, я один весть несу. Может, если я её не донесу — не то что твоего хуторка паршивого — вообще ничего живого до самых Мглистых не будет… Или тебе всё равно, законные князья или Руэта с его Господином?
— Мне всё равно, при ком мамка с сестричками с голоду помрут, — сказал мальчишка и взял нож. — Уходи добром и золото своё бери.
«Господин» он уже не добавил.
— Заберу, — сказал Гарав. — Заберу и хутор твой спалю. Дай добром, бери золото — последний раз прошу. Я воин, я не разбойник.
— Мне всё равно, кто нас по миру пустит, — сказал мальчишка. И прыгнул.
Драться он, как видно, умел. Но Гарав и в прошлые времена нехило поставил бы на себя. А уж сейчас… Он в броске встретил мальчишку — подставил под запястье руки с ножом предплечье, а левой — рабочей — ударил парня в ухо с маху. Тот полетел обратно, роняя нож и опрокидывая скамью. Женщина не закричала — прижала к себе хнычущих девочек. В её глазах были тоска и покорность Тому, Кто С Оружием.
Желудок скрутило. Гарав нагнулся, толкнул зарукавье по столу. Задержал взгляд на поднимающемся мальчишке.
— Не надо, — попросил Гарав.
И сшиб кинувшегося парня — на этот раз ногой. А потом — в третий — ребром ладони под ухо.
Теперь Орикон не встал.
Девочки тихо плакали.
— Мне лошадь нужна, — угрюмо сказал Гарав. — Золото я оставлю. И лошадь отпущу за лесом. Слово чести — отпущу…
…В желудке огнём горели каша, пиво и сухарь.
Конец первой книги
Я от всей души благодарю:
— ИАРА ЭЛЬТЕРРУСА — хорошего человека и писателя, без которого все мои рукописи никогда бы не встретились с типографской бумагой;
— СЕРГЕЯ САДОВА — за десятки дорог для тех, кому тесно в нашем мире; «от моих героев — его героям!»;
— ТИМУРА ЛЕЯ — когда–то, в стране, которой больше нет, научившего меня, как держать настоящий меч;
— ИЛЬЮ МОРОЗОВА — того, из чьих воспоминаний о детских играх и суевериях родилась Ломион Мелиссэ;
— «РЫСЁНКА» ТАР–КИРИАНА (из Чёрных Нуменорцев) — за увлечённое и восхищённое раскрытие природы очарования Великим Злом;
— ПАВЛА ЗУБКОВА — главного героя, живого и реального.
Nai hiruvalye Valimar.
Nai elye hiruva.
Я искренне извиняюсь перед отставным лейтенантом армии Её Величества, ветераном Первой мировой войны, профессором Оксфорда ДЖОНОМ РОНАЛДОМ РУЭЛОМ ТОЛКИЕНОМ за то, что вторгся в его мир.
СПАСИБО ВАМ, ПРОФЕССОР!!!
Дополнения