одного градуса широты уменьшается примерно от 35 км (70°) до 20 км (80°).
146
В то время Данией правил король Кристиан IX (1863–1906 гг.).
147
Даная — в греческой мифологии дочь аргосского царя Агрисия, которому оракул предсказал смерть от руки собственного внука. Царь заточил дочь в подземный медный терем и строго стерег ее. Однако Зевс (римская ипостась — Юпитер) проник в терем золотым дождем, и Даная родила сына (Персея).
148
Точнее, чуть больше 4800 км.
149
Марсовый матрос — на парусном флоте: матрос, которому судовое расписание определяло работу на мачтах и реях.
150
Гольштейн, Шлезвиг — датские провинции, отвоеванные Пруссией у Дании в результате прусско- датской войны 1864 г. Естественно, о каком-либо обратном выкупе этих территорий речь не заходила.
151
Доминион — в прошлом: самоуправляющаяся колония Великобритании.
152
Портсмут — портовый город на северо-востоке США, в штате Нью-Гемпшир.
153
Портленд — портовый город в штате Мэн, самом северо-восточном штате США.
154
Семафор — здесь: телеграфный аппарат, установленный в порту или по соседству, чтобы сообщать о прибытии судов, их маневрах на рейде и вообще для связи с ними.
155
Галифакс — порт и административный центр канадской провинции Новая Шотландия, расположенный на полуострове Новая Шотландия.
156
Залив Фанди — место, где наблюдались самые высокие приливы в Мировом океане, — до 18,2 м.
157
Нью-Брансуик — провинция в Восточной Канаде, пограничная с США.
158
Ньюфаундленд — остров вблизи канадского побережья.
159
Большая Ньюфаундленд екая банка — обширное мелководье в западной части Северной Атлантики; в XVI–XX вв. это было основное место лова трески европейскими, а потом и североамериканскими рыбаками.
160
Лихтенау — поселок, который сейчас называется Аллуитсок (расположен под 60°33? северной широты