экспедиция против Римской республики».

Для Мадзини эта весть была как гром с ясного неба. Конечно, он знал, у Луи Наполеона свои виды на Рим. Он властолюбец, человек циничный, бесчестный, и мечта его жизни – свалить Французскую республику и стать императором. Таким же всемогущим и обожаемым народом, как его дядя, великий Наполеон Бонапарт. Но природа на племянника поскупилась: не дала ни мудрости, ни дальновидности. Лишь коварством и хитростью не обделила. Вот он и плетет интриги против республики. Прежде всего ему надо победить на выборах. Походом на Рим он надеется укрепить популярность среди католиков, возмущенных изгнанием папы. Да, но разве Франция торжественно не обещала уважать независимость народов? Если Луи Наполеон все-таки попытается обещание нарушить, народ и парламент этого не допустят. Никогда!

Увы, Мадзини нередко принимал несбыточные надежды за реальность и потому не поверил очевидным фактам.

А факты говорили сами за себя.

Премьер-министру французского правительства Барро, стороннику военного похода на Рим, удалось склонить большинство депутатов на свою сторону.

– Австрийцы не потерпят Римской республики. Если же мы первыми войдем в Вечный город, мы тем самым избавим его от разрушений, а жителей от зверств армии Радецкого, – убеждал он противников экспедиции, играя на их антиавстрийских настроениях.

После ожесточенных прений французский парламент согласился послать в Италию экспедиционный корпус. Во главе корпуса был поставлен генерал от кавалерии Виктор Удино, ревностный католик, жадный до почестей и славы.

От парламента он получил строжайшее предписание:

«Не свергать силой правительство, ныне существующее в Риме, а защитить город от австрийцев». Но Луи Наполеон втайне дал Удино совсем другие указания.

– Восстановите в Риме власть папы. Если понадобится, с помощью оружия. Язык пуль и снарядов – самый верный.

Таков был его, президента республики, негласный приказ.

Утром 24 апреля смотритель маяка на молу Чивитавеккьи увидел в подзорную трубу корабли. Они шли кильватерной колонной. Пригляделся – на мачтах кораблей развевались французские флаги. Впереди густо дымили паровые суда, но прикрывали их два корвета. Всего смотритель насчитал семнадцать судов. «Ого, да это целая эскадра!» – с тревогой подумал он.

А суда подходят все ближе, вот уже можно различить названия кораблей: «Пальма», «Лабрадор», «Овернь». На палубе сидят и стоят солдаты, в руках у них ружья. О, корабли уже совсем близко! Смотритель сбежал по винтовой лестнице вниз и стремглав помчался в дом губернатора.

Услышав эту новость, губернатор в растерянности заметался по кабинету. Что делать? Оказать французам сопротивление? Так можно и войну спровоцировать. Принять как друзей? А вдруг это западня? Необходимо срочно связаться с Римом.

В порту тем временем уже бросил якорь первый из кораблей – «Пальма». Началась выгрузка. Моряки спустили на воду весельные баркасы и лодки. В них разместились пехотинцы в красивых черных мундирах, киверах и военных кепи, и поплыли к берегу. Ружья пока мирно лежали на дне лодок, патронташи висели на ремнях. Причалив к молу, солдаты, перебрасываясь шутками, неторопливо выгружали из лодок ящики с боеприпасами. Офицеры стояли чуть поодаль, наблюдая за порядком. На тяжелых баркасах подвезли пушки.

Последними с веселой песней сошли на берег прославленные венсенские егеря. Их командир, полковник Молиер, недоумевал, зачем было отправлять в Италию целых три пехотных бригады, три эскадрона кавалерии, полевые орудия?! Ведь защитники Рима едва ли окажут сопротивление и уж наверняка сдадутся в первые же дни.

Но командующий экспедиционным корпусом генерал Удино не хотел рисковать. По его просьбе ему дали девять тысяч испытанных в боях солдат и офицеров.

Закончив выгрузку, Удино нанес визит губернатору города.

Пока Удино заверял губернатора, что цели и помыслы его самые благородные, венсенские стрелки окружили казармы, где находился батальон берсальеров. Выкатили четыре полевых орудия, навели их на казармы и предложили командиру батальона подполковнику Пьетрамеларе сдаться. Ультиматум был изложен с изысканной вежливостью и холодным цинизмом: либо берсальеры добровольно сложат оружие, что разумно и крайне желательно, либо пушки в щепы разнесут казармы. Пьетрамелара понял, что сопротивление бесполезно, и сдался на милость «освободителей Рима», как они сами себя величали.

Губернатор города воочию убедился, каковы истинные намерения Удино. Часом позже в Рим с донесением поскакал губернаторский гонец.

В тот же день Удино отправил в Рим своего адъютанта Леблана; пусть встретится с триумвирами и объяснит, что в интересах самих римлян принять французов как друзей.

Леблан, бравый вояка, в тонкостях дипломатии искушен не был. Вначале, строго согласно полученной инструкции, он сообщил Мадзини, что экспедиционный корпус хочет спасти Рим от австрийского вторжения.

– Не верю, ложь! – гневно возразил Мадзини. – Тогда бы вам следовало всенародно об этом заявить, а не врываться без приглашения в чужую страну. Разве это не вторжение?

Леблан ничего не ответил, лишь отвел глаза.

– Впрочем, я не удивлен, – добавил Мадзини, постукивая пальцами по столу. – На войне всегда первой убивают правду… Почему в письме Удино ни разу не упоминается Римская республика?

И тут Леблан с солдатской откровенностью брякнул:

– Генерал сказал мне так: вы уполномочены провести переговоры с временным правительством только об условиях передачи власти папе Пию IX.

– Теперь все понятно! – воскликнул Мадзини. – Вы пришли к нам не как друзья, а как враги. Врага же встречают не цветами, а картечью. Однако, – помолчав, заключил он, – окончательный ответ завтра даст Ассамблея.

И Ассамблея дала ответ, смелый и недвусмысленный: «Депутаты поручают триумвирам Мадзини, Саффи и Армеллини принять все меры для спасения республики и силе противопоставить силу».

Сразу после заседания Ассамблеи Мадзини созвал совещание совета обороны. В его угловой комнате Квиринальского дворца, где помещались лишь узкая кровать, письменный стол, маленький комод и несколько стульев, собралось шесть человек – три триумвира, новый военный министр, генерал Джузеппе Авеццана, начальник штаба Карло Пизакане и его помощник Пьетро Розелли. Сидя за столом и машинально вертя в руках пенсне – его Мадзини надевал, лишь когда писал письма, – он говорил громко, властным тоном, точно читал приказ:

– Судьба Рима, да и всей Италии, решится в эти дни. От нас ждут быстрых и энергичных действий. Надо без промедления объявить в городе осадное положение и призвать в армию всех граждан, способных носить оружие. – Он умолк, обвел присутствующих долгим взглядом. – Есть у меня и другие соображения, но прежде я хотел бы выслушать ваше мнение. Начнем с вас, Авеццана, – обратился он к военному министру.

Тот встал из-за стола. Уже немолодой, седовласый, он был по-юношески порывист. Но те, кто сражался с ним вместе в Испании против королевских войск, знали, что за внешней горячностью скрываются твердая воля и редкая выдержка. Он умел принимать нелегкие решения и не падал духом при неудачах.

– В Риме я всего месяц, а военным министром стал десять дней назад. Разобраться во многих проблемах не успел. Одно ясно – надо вызвать в Рим Гарибальди с его легионом.

Вы читаете Рим или смерть
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×