Я замер, Нино не шутил, ведь он был профессионалом и ничего не терял, сказав правду. Можно ли довериться ему? Спокойный, серьезный взгляд убедил меня в том, что можно рискнуть, и я рассказал ему о своих планах.
– Я ищу корабль.
Нино ни капельки не удивился:
– Спасательная операция?
– Поиски сокровищ.
Его закаленное загорелое лицо расплылось в широкой улыбке:
– Вы знаете место, где находится корабль?
– Я знаю, где он должен находиться. Сначала его нужно найти.
– И где это место?
Я рассказал ему все, что знал о 'Доне Люсии'.
Нино слушал очень внимательно, когда я закончил, он достал карандаш, тетрадь и стал задавать вопросы:
– Для начала скажи, что это за остров – атолл?
– Нет, настоящий остров. Гора бурого железняка с землей по одной стороне и узкой полоске пляжа по другой. Вокруг коралловый риф.
– Вокруг?
– Так утверждают карты, но есть судоходный канал – я нашел его много лет назад.
Нино быстро набросал в тетрадке: возвышенность – маленькая горка над уровнем моря, длинная песчаная отмель с бахромой кораллов, а за ней узкая полоска, заканчивающаяся крутым обрывом в океан. Он положил передо мной рисунок:
– Что-то вроде этого?
– Похоже.
– Отлично.
Он снова взял карандаш, рисунок все больше заполнялся новыми подробностями.
– Есть два варианта: первый – корабль натолкнулся на рифы в спокойную погоду, получил пробоину и потонул. Вот здесь... Соскользнул по шельфу в глубоководье. Сколько там метров?
– Не знаю. Это первое, что придется выяснить.
Нино кивнул.
– Самое опасное... Но об этом позже. Если здесь не очень глубоко и кораллы не успели облепить ваш корабль, у вас есть шанс. Но, если он попал в шторм, его наверняка разнес прибой. Тогда, говорю я, у вас нет ни одного шанса. Как пить дать, шпангоуты разбиты вдребезги, сундуки тоже... Но даже, если они сохранились, то за двести лет кораллы превратили их в бесформенную массу, и вам их никогда не найти.
Нино оторвал взгляд от рисунка, изучающе посмотрел на меня.
Я задал ему прямой вопрос:
– Нино, что бы вы сделали на моем месте?
Он улыбнулся, покачав головой:
– Я бы забыл о корабле с сокровищами и сэкономил деньги. Но... Если вы молоды и одиноки, если есть мечта в сердце и несколько фунтов в кармане, я бы поехал и стал его искать.
Напряжение между нами исчезло, мы успокоились и стали обсуждать практическую сторону дела.
– Вам нужно купить морскую топографическую карту и отметить глубину моря над этим шельфом. Если она меньше тридцати пяти метров, то у вас есть шанс. После нескольких тренировок, соблюдая законы декомпрессии, вы сможете довольно сносно работать на такой глубине. Ниже нельзя, после тридцати пяти метров начинается зона экстаза. Человек пьянеет от азота в крови, каждое движение опасно даже для самых опытных. Понимаете, что я имею в виду?
Я знал об этих ужасах, когда в суставах и легких закипает свободный азот и невнимательный или невезучий водолаз корчится в фантастических судорогах. Странный смертельный экстаз охватывает людей в голубой зоне. Он заставляет их разговаривать с рыбами, срывать маски и пускаться в странные пляски, а рядом в подводных сумерках стоит и хихикает смерть.
– Понимаешь, что одному тебе не справиться? – спросил Нино.
– Я не один, возьму с собой... друга.
– Аквалангиста?
– Нет, ныряльщика. Старый приятель, настоящий островитянин. Он когда-то работал с японцами и привык к глубине.
– Так, – Нино облизал губы. – Он будет спускаться с тобой под воду, но не сможет помочь.
– Я хочу работать один, Нино.
Он пожал плечами:
– Это твоя жизнь. Просто хочу сказать – ты рискуешь.