вычислял их заново. Теоретически это считается дурным тоном - пароли не должны вычисляться, они должны быть максимально бессмысленными, иначе есть риск, что их сумеет вычислить и противник - но возможных алгоритмов множество, попробуй угадай нужный... Вместе с тем, правило должно быть достаточно простым - вряд ли Вебер запускал специальную программу всякий раз, когда ему требовалось открыть тот или иной дат. Без надежды на успех Фридрих испробовал самое тривиальное - подставить в качестве пароля имя самого дата в прямом или обратном порядке. Естественно, безрезультатно. Может быть, каждую букву или цифру имени надо заменить на следующую... или на предыдущую... или чередовать... нет, гадать бесполезно, таких вариантов бесконечно много.
Но Вебер-то знал правильный. Отчего же, находясь под штриком и не имея воли сопротивляться, на прямое требование дать доступ к платтендатам он ответил 'не могу'? Видимо, правило построения паролей все же не такое простое. И требует мыслительных усилий, на которые подштрикованный неспособен. Все очень хорошо складывается один к одному, но к разгадке все же не приближает...
Фридрих откинулся на стуле, взгляд его скользнул по чашке с недопитым кофе на столе - он уже и сам не помнил, когда отставил ее в сторону. Жидкость успела остыть, он допил ее большими глотками без всякого удовольствия. Рассеянно подумал, что чашку можно было поставить прямо на веберовский плат - тот в процессе работы довольно ощутимо грелся.
Стоп! Веберовский плат. Фридрих понял, что не выполнил одну из первейших заповедей, гласящую 'если хочешь разгадать замысел другого - смотри на ситуацию его глазами'. Он не стал перезагружаться с веберовского плата и по-прежнему смотрит на его данные своими собственными глазами, через призму собственных системных настроек. А как это все выглядело на рехнере Вебера?
Фридрих зашел в системные настройки, указал второй плат как загрузочный и перезапустил нотицблок. Ну вот - на сей раз никакой нудной загрузки 'Ди Фенстер'. Совместимости ради американская система на плате Вебера была, но по умолчанию он ей не пользовался. Несколько быстро высветившихся сообщений на экране - и вот она, родная PBS 7.0, точнее, ее текстовое ядро. Как рехнерспециалист старой закалки, Вебер глубоко презирал графические оболочки. Плат тихо хрюкнул в последний раз, обозначая окончание загрузки, и чернота 'голой' PBS сменилась синевой панелей 'Норденкоммандера'.
Но вид они имели иной, нежели у Власова. Вместо двух колонок с именами платтендатов - три, в первой из которых имя, во второй - размер платтендата и в третьей - дата его последнего изменения. Полоса прокрутки удобно соединяла имя и два относящихся к нему числа...
Вот. Это просто бросается в глаза, и это действительно изящное решение. Имя и два числа - дату ведь легко представить как шестизначное число. Два... слагаемых? Нет, это было бы слишком просто для человека со способностями Вебера... Фридрих, наконец, полностью вспомнил мысль, перебитую посланием от Мюллера. Блестящие математические способности Вебера - включая способность с легкостью проделывать в уме любые арифметические операции. Из четырех действий арифетики самый длинный результат - а стало быть, самый неподбираемый пароль - дает умножение. Для обычного человека мысленно перемножить два шестизначных числа - дело невозможное, а для Вебера это было вполне тривиально. Но, конечно, для нормального Вебера, а не для оболваненного штриком...
Фридрих не обладал арифметическими талантами своего покойного коллеги, так что ему пришлось сперва загрузить-таки графическую оболочку, а потом запустить уже со своего плата счетную программу. Для первой же картинки в каталоге MG.ZSW он умножил размер на дату, ввел получившееся десятизначное число в качестве пароля... и вновь получил отлуп.
Ну вот. Почему он, собственно, решил, что числа надо просто перемножить? Может, там какая-то формула, коэффициенты которой знал только Вебер...
Тут Фридрих вспомнил, что главный пароль к этому плату был 'зубодробительной комбинацией букв и цифр'. Да и теория информационной безопасности рекомендует при составлении паролей перемешивать те и другие. Но откуда могут взяться буквы в результате операций над числами? Очень просто - из принятой у программистов шестнадцатиричной системы счисления! Фридрих знал, что цифры больше девятки обозначаются там буквами латинского алфавита. Он перевел прошлый результат в шестнадцатиричный код - к счастью, счетная программа позволяла сделать это одним нажатием на кнопку - и скопировал получившуюся строчку в окошко пароля.
Есть! На сей раз программа просмотра без возражений заглотила платтендат, и секунду спустя на экране перед Власовым была первая страница отсканированной рукописи.
Судя по всему, это были те части книги, которые предлагались на пробу издателям. Скорее всего, решил Власов, здесь содержится горстка мусора и немного вкусностей для возбуждения аппетита. Гельман не стал бы выкладывать на стол все карты: ему нужно было, во-первых, подтвердить подлинность рукописи, и, во-вторых, 'презентировать', по его же выражению, содержание - да так, чтобы потенциальный покупатель клюнул.
Фридрих уселся поудобнее и приступил к просмотру.
Первый же платтендат содержал фотографию рукописной страницы. На ней было каллиграфическим почерком с росчерками и завитушками было выведено: 'Воспоминания и размышления'. Фридрих подумал, что название очень характерно: когда-то он любил мемуарную литературу и знал, что обычно за такими скромными заголовками скрываются клокочущие бездны ущемлённого самолюбия.
Бегло просмотрев несколько листов подряд (мощный тосибовский плат скрежетал при каждом обращении - страницы рукописи были сосканированы с хорошим разрешением), Власов убедился, что это именно беловик: листы были исписаны ровным аккуратным почерком без помарок и исправлений, а текст снабжён заголовками и подзаголовками.
Он вернулся к началу и стал быстро просматривать текст.
Во втором платтендате было три листа - нечто вроде введения, озаглавленного как 'Обращение к читателям'. Начиналось оно так:
'Я пишу эту книгу не для современников и даже не для потомков, ибо и те, и другие, хотя и по разным причинам, но в равной степени не заинтересованы в правде. Первые озабочены своими планами, сиюминутными или глобальными, для которых правда являет собой и очевидное препятствие, и удобную жертву. Что касается потомков, то они либо недопустимо пристрастны, либо постыдно равнодушны к деяниям своих отцов, причём пристрастие и равнодушие вовсе не исключают друг друга...'
Фридрих подумал, что долгое затворничество испортило не только характер великого пилота, но и его стиль. С точки зрения Власова, сухие и точные параграфы 'Тактики воздушного боя' явно превосходили 'Воспоминания' даже с чисто литературной точки зрения. Увы, похоже на то, на затянувшемся досуге князь перечитал интеллектуальной литературы - и, разумеется, вынес из этого чтения культ длинной фразы и привычку к мудрствованию по пустякам.
'... Однако, несмотря на окружающие меня многочисленные образчики духовного разложения, я всё ещё льщу себе надеждой, что мир ещё не настолько испорчен, чтобы вовсе перестать порождать немногочисленное племя свободных духом, коих интересует не только шелест знамён или грязные и кровавые пятна на них, но истина сама по себе. Этим редким, выдающимся умам я и посвящаю свою книгу. В ней они найдут несколько крупиц той истины, которую они тщетно будут искать в других сочинениях, написанных людьми с более гибкой совестью...'
Власов поймал себя на внезапно вспыхнувшей неприязни к покойному. Старик прекрасно понимал, кто заинтересован в публикации его откровений и какая именно публика будет их читать. Похоже, помимо испорченного стиля, автор 'Тактики' приобрёл ещё и вкус к лицемерию... Фридрих с отвращением закрыл платтендат и взялся за следующий, где начинались 'Предварительные сведения'.
'Я, Хайнрих Александр Людвиг Петер цу Зайн-Витгенштайн, появился на свет 14 августа 1916 года в Копенгагене. В настоящее время я остаюсь единственным представителем нашей ветви фамилии. Оба моих родных брата погибли в великой войне: младший, Александер - как подобает воину, в сражении, старший, Людвиг - при иных, не менее трагических обстоятельствах, о которых я расскажу в другом месте.
Наш род издревле славился своими традициями, важнейшей из которых является теснейшая связь наших мужчин с воинской службой. Можно даже сказать, что война - наше традиционное семейное занятие.
Впрочем, моя семья и её традиции заслуживают большего, чем несколько сухих слов, а потому я прерву своё ещё не начавшееся повествование экскурсом в историю моей фамилии, каковая история теснейшим образом переплетена с историей Германии и Европы в целом.
Итак: первые, не вполне достоверные, упоминания о нашем роде восходят к десятому веку...'
Власов тяжело вздохнул: стало понятно, что тщеславный старец не сможет не перечислить всех своих предков и их славные деяния. Так и оказалось: 'небольшому экскурсу' Хайнрих цу Зайн-Витгенштайн отвёл семь страниц. В потоке слов мелькали самые разные имена, начиная с Фридриха Бранденбургского и королевы Хельги, которые каким-то образом поучаствовали в судьбах рода, и кончая берлебургскими курфюстами и их потомством по разным линиям, с аккуратно выписанными в сносках ссылками на всякого рода источники - от Готского альманаха до стандартного учебника дойчской истории. Власов не стал вчитываться. Глаз зацепил только парочку русских фамилий.
Столь же быстро он просмотрел отрывки из детские и юношеские воспоминаний, начинавшиеся длинным рассуждением о положении среднего сына в семье и связанных с этим проблемах. Судя по нумерации, вся эта муть в оригинале занимала страниц сорок. Фридрих невольно пожалел атлантистских любителей жареного, которым придётся продираться сквозь эти дебри. Впрочем, напомнил он себе, скунсы не стесняются публиковать выжимки и фрагменты, и князь - даже будь он жив - не смог бы воспрепятствовать тому, что из его сочинения безжалостно выкинули бы всё лишнее, оставив только то, что интересно читателям и дискредитирует Райх...
Он просмотрел ещё несколько датов. Там были воспоминания боевой молодости, начинавшиеся с подглавы 'Мой первый полёт', несколько более интересные. Когда речь шла о самолётах, Зайн-Витгенштайн писал живо, увлечённо и искренне. К людям же он относился с холодным безразличием, деля их на начальство, подчинённых, соперников и врагов. Остальные для него не существовали.
Однако на протяжении первых глав текста автор упорно избегал всяких разговоров о политике. Было совершенно непонятно, как он относился к событиям тридцать третьего года, нацификации, и прочих реалиях того времени. Власов, жалея о невозможности запустить текстовый поиск, профессиональным взглядом обшаривал страницы, ища ключевые слова - 'Хитлер', 'партия', 'национал-социализм' и так далее. Эти слова попадались, но редко и в совершенно нейтральном контексте.
Кое-где, впрочем, проскальзывали загадочные намёки. Например, в двадцатом дате - в нём хранились страницы со сто двадцать пятой по сто тридцатую - Фридрих нашёл такой пассаж: 'В части было много политически ангажированных офицеров и даже солдат, зачитывающихся газетами и слушающих речи Хитлера. Моё презрение к этим источникам так называемой информации казалось им, наверное, аристократической блажью. Отчасти это было так: я не интересовался злобой дня. Общее же направление движения мне было известно куда лучше, чем иным руководителям, дело которых состояло в выполнении планов, составленных совсем в иных сферах...' В другом месте на глаза Власову попалось: 'Генерал даже и представить себе не мог, как изменится наша ситуация в самом скором времени. Я же не мог открыть ему источники своей уверенности, так что наш диалог напоминал беседу слепого с немым - будучи зрячим, я вынужден был держать рот на замке и слушать самоуверенную болтовню слепца...'
Таких намёков на какую-то особую осведомлённость в высших политических материях стало появляться в тексте всё больше. Дойдя до двадцать четвёртого дата, Власов обратил внимание на описание одного ужина в дружеском кругу в декабре сорокового: