– Если мы спустимся, подняться уже не сможем, – предупредил Давид.
Но летающий муравей кружился вокруг них, торопя их именно спрыгнуть. Чувствуя себя фаталистами, они подчинились.
Девушка и юноша ободрали руки и лицо о ежевику, акацию, пырей и бодяк. Тут действительно было просто скопление пользующихся дурной славой представителей растительного мира. Только несколько вьюнков вносили цветочную ноту в суровое собрание.
Летающий муравей повел их к отверстию в земле. На четвереньках, как кроты, Жюли и Давид залезли в пещеру.
Летающий муравей освещал проход своим глазом-маяком. Давид кое-как полз, не оставляя своей палки.
– В конце тупик. Я знаю, потому что я здесь была, – объявила Жюли…
Они и в самом деле уперлись в стену. Летающий муравей сел на землю, как будто выполнил свою работу гида.
– Ну вот, теперь надо ползти обратно, – вздохнула девушка.
– Подожди, это насекомое-робот наверняка не просто так нас сюда привело, – сказал Давид.
Он внимательно осмотрелся. Пощупал стену и почувствовал под рукой что-то твердое и холодное. Он смахнул песок и обнаружил круглую металлическую плиту, которую летающий муравей поторопился осветить. На металлической панели была выгравирована загадка и встроены клавиши для набора кода.
Вместе они разобрали: «Как сделать из шести спичек восемь равносторонних треугольников одинакового размера?»
Так, теперь геометрия. Жюли схватилась за голову. Убежать невозможно, система школьного образования преследует вас повсюду.
– Подумаем. Это телевизионная загадка, – сказал Давид, который их очень любил и редко пропускал «Головоломку для ума».
– Ну да, ну да. Тетенька по телевизору, такая умная, решения не нашла. А мы, конечно…
– По крайней мере, пока мы думаем, надежда есть, – настоял Давид.
Юноша сорвал корешок, торчавший из земли, разделил его на шесть частей и положил каждую по отдельности.
– Шесть спичек и восемь треугольников… Это должно быть осуществимо.
Он долго перекладывал свои спички. И вдруг воскликнул:
– Все, я догадался!
Он объяснил Жюли решение. Набрал слово на клавишах, послышался скрежет металла, и дверь открылась.
За ней был свет и люди.
186. ЗООВЕДЧЕСКИЙ ФЕРОМОН: СТАДНОЕ ЧУВСТВО
187. ТАК ЭТО БЫЛИ ОНИ
Первое лицо, которое увидела Жюли, было лицо Жи-вунга. Затем появились Франсина, Зое, Поль и Леопольд. «Муравьи», за исключением Нарцисса, были в сборе.
Друзья протянули руки и обнялись. От счастья снова найти друг друга, они сбились в тесную группу. Все целовали Жюли в горячие щеки.
Жи-вунг рассказал об их приключениях. С трудом выбравшись живыми из заварушки в лицее, они решили отомстить за Нарцисса и помчались за Черными Крысами по маленьким улочкам, прилегавшим к площади, но не догнали их. Преследуемые полицейскими, друзья еле-еле смогли оторваться от погони. Лес показался им надежным убежищем, а там их нашел летающий муравей и привел сюда.
Дверь открылась, невысокая крепкая фигура возникла на фоне света: старый человек с длинной белой бородой, похожий на Деда Мороза.
– Эд… Эдмонд Уэллс? – спросила Жюли, заикаясь. Старик покачал головой.
– Эдмонд Уэллс умер три года назад. Я Артур Рамирез. К вашим услугам.
– Это господин Рамирез послал муравьев-роботов, чтобы привести нас сюда, – сказала Франсина.
Девушка со светло-серыми глазами секунду смотрела на их спасителя.
– Вы знали Эдмонда Уэллса? – спросила она.
– Не больше, но и не меньше, чем вы. Я знаю его только по книгам, которые он оставил. Но разве прочесть написанное человеком – не лучший способ с ним познакомиться?
Рамирез рассказал о том, что это место существует благодаря «
– Я думаю, что в глубине души это был взрослый ребенок, – хитро сказал старик.
– Это он положил книгу в глубине туннеля?
– Нет, это я. Эдмонд часто делал сложные подходы к своим убежищам. Из уважения к его творчеству, я сделал то же самое. Когда я нашел третий том «
Они находились в помещении, похожем на узкую прихожую.
– В чемодане был миниатюрный передатчик. Я без особого труда выяснил вашу личность. С тех пор мои шпионы-муравьи вас больше не покидали, следя за вами то с большего, то с меньшего расстояния. Я хотел посмотреть, что вы станете делать, получив в распоряжение «
– Ах вот почему муравей сел мне на руку во время моей речи в самый первый день!
Артур добродушно улыбнулся.
– Ваша интерпретация мыслей Эдмонда Уэллса, честно говоря, несколько неожиданна. Мы здесь благодаря летающим муравьям-шпионам получали всю информацию о вашей «Революции муравьев».
– И слава Богу, потому что не дождались бы, пока журналисты об этом по телевидению заговорят! – сурово сказал Давид.
– Мы смотрели вашу революцию, словно сериал. Мои маленькие, управляемые на расстоянии шпионы видят все, чего не замечают средства массовой информации.
– Но кто вы?
Артур рассказал свою историю.
Когда-то он был специалистом по роботостроению. Он для армии изобрел управляемых роботов-волков. Машины эти позволяли богатым, экономящим живую силу государствам воевать с бедными перенаселенными странами, которые хладнокровно посылали на смерть лишние рты. Артур осознал, что солдаты, управляющие волками, впадают в исступление и убивают всех на своем пути, словно в компьютерной игре. Объятый ужасом, он подал в отставку и открыл магазин игрушек: «Артур, игрушечный король». Его талант помог ему делать говорящие игрушки, которые успокаивали детей лучше, чем их