89. В ВОЛНАХ
Водопад!
Усики муравьев от ужаса встают дыбом.
До сих пор мирное течение спокойно несло их вдоль берега, но теперь оно набрало скорость.
Они попали в стремнину.
Впадина, покрытая галькой, образует зубчатую линию белой пены. Оглушающий шум заполняет все пространство. Розовые паруса кувшинки дрожат и хлопают под напором ветра.
Принцесса 103-я с распластанными по лицу усиками жестами показывает, что лучше взять правее, туда, где течение кажется менее бурным.
Плавунцов, находящихся сзади, просят грести сильнее. Самые крупные муравьи хватают длинные соломинки, зажимают их в мандибулах и действуют ими, как шестами, управляя движением.
13-й падает в воду и его еле успевают вытащить.
Головастики шныряют вокруг судна, в ожидании кораблекрушения. Эти пресноводные стервятники в своем весе страшнее акул.
Корабль-кувшинка набирает скорость и мчится к трем большим камням. Возбужденные плавунцы гребут с такой энергией, что поднимают тысячи брызг.
Корабль сворачивает и теряет управление. Галька с силой ударяет в бок судна. Упругий листок выдерживает атаку. Кувшинка сотрясается и, кажется, вот-вот перевернется, но водоворот подхватывает ее. Муравьев почти оглушает лепестком, который отваливается от корабля.
Муравьи прошли первую ступень водопада, но впереди – еще одна стена пены. К головастикам, в их охоте на бел-о-канцев, присоединяются водные жесткокрылые: черные и гладкие водяные жуки-вертячки, водяные скорпионы, чье брюшко заканчивается длинной дыхательной трубкой, водомерки на длинных заостренных лапках. Если одни надеются закусить, то другие явились просто полюбоваться интересным зрелищем. 5-й посылает плавунцам феромоны с приказом направить судно к месту, которое кажется ему поспокойнее.
Мошки, которых ни о чем не просили, отправляются на разведку и возвращаются с безнадежной вестью: пройти нельзя.
В фарватере поток становится еще сильнее. Команда корабля-кувшинки уже не знает, что делать: менять курс, рискуя потерять управление над судном, или продолжать движение вперед в надежде проскочить второй водопад.
Слишком поздно! Удача не прощает нерешительности.
Когда корабль доносит до гальки, муравьи уже не управляют судном-цветком. Плоский корабль подхвачен течением. Лист кувшинки скачет по мелкой гальке, похожей на зубы реки, и при каждом ударе три-четыре разведчика теряют равновесие и едва не переваливаются через борт. К счастью, листья кувшинки достаточно волокнисты, чтобы выдержать удар. Все вцепились в желтые тычинки в сердцевине водяного цветка, изо всех сил сжимая мандибулы.
Корабль еще раз ударяется о гальку, чуть не переворачивается, качается и… выправляется. Он прошел второй водопад невредимым.
Треугольная скала поддевает судно снизу, выдавив горку в центре растительного плота и сильно встряхнув муравьев, которые едва успевают прийти в себя, как кувшинку снова подхватывает стремнина, неся к третьему водопаду.
Весь лес начинает квакать по-лягушачьи, словно он живой, а река – это его влажный язык.
Сквозь лепестки кувшинки принцесса 103-я видит отдельные картинки: вверху прекрасное и светлое небо, а внизу, там, где начинается земля, сплошной кошмар. Большая торчащая галька преграждает им путь.
Испуганные плавунцы предпочитают бросить их, предоставив мирмекийский корабль его судьбе.
Лишенный двигателя корабль превращается в волчок. Увлекаемые центробежной силой муравьи внутри цветка не могут даже выпрямиться. Они уже ничего не видят. Вверху небо, ниже розовые концы лепестков кувшинки, а под ними все кружится.
Принцесса 103-я и 5-й притянуты друг к другу. И все кружится и кружится. Потом корабль натыкается на крупную гальку. Его встряхивает. Муравьев подбрасывает. Корабль снова наталкивается на следующий камень. Корабль-цветок уже не слишком различает, где верх и где низ, но еще не перевернулся. 103-я осторожно поднимает голову и видит, что судно мчится прямо к новому отвесному водопаду, настолько страшному и крутому, что за линией пены уже не видно реки.
Только этой Ниагары и не хватало…
Корабль набирает все большую скорость. Шум потока оглушает путешественников. Усики муравьев распластаны по мордочкам.
На этот раз будет уж точно большой взлет и погружение. И сделать уже ничего нельзя. Они прижимаются к желтой сердцевине розовой кувшинки.
Корабль подбрасывает в воздух. Принцесса различает внизу, очень далеко, серебряную ленту реки.
90. ЗА КУЛИСАМИ
– Давайте, ребята, теперь не пасуйте, сразу бросайтесь в воду!
Но советы директора культурного центра были уже не нужны.
Размышлять было некогда.
Через три часа у них второй публичный концерт.
Декорации были незакончены. Леопольд доделывал свою гигантскую книгу. Давид занимался фигурой муравья. Поль налаживал машину для выделения запахов.
Он начал демонстрацию для товарищей.
– Мой аппарат может синтезировать любые запахи, от тушеной говядины до жасмина, от запаха пота, крови, кофе до жареной курицы или мяты…
С кисточкой в зубах Франсина вошла в уборную к Жюли и сказала ей, что, поскольку вечер особенно важный, она должна выглядеть красивее, чем на первом концерте.
– Все зрители в зале должны влюбиться в тебя.
Франсина принесла с собой целый гримерный набор и накрасила Жюли, придав глазам форму птичьего крыла. Затем расчесала ее темные волосы и скрепила их диадемой.
– Сегодня ты должна быть королевой. Нарцисс появился в маленькой комнатке.
– А я для королевы сделал императорское платье. Ты будешь самой обворожительной правительницей, притягательнее Жозефины и царицы Савской, красивее Екатерины Российской и Клеопатры.
Он развернул голубое флуоресцирующее одеяние с черными и белыми узорами.
– Я подумал, что в «