Везде включилось полное освещение, сестра Марта в ужасе подскочила к миссис Хайден и, обняв еще не успевшую заснуть пациентку, с паникой во взгляде оглянулась на дверь.
К своему величайшему облегчению, она увидела в дверях только доктора Робертса, который, чертыхаясь через каждое слово и пытаясь отключить имеющую несколько уровней защиты сигнализацию, просил ее как можно скорее разыскать и привести к нему мсье Вилльерса.
Сестра Марта вновь уложила и укутала свою подопечную, сказав ей, что больше бояться нечего, доктор здесь, и стремительно бросилась выполнять поручение. Когда она выбегала из комнаты, доктор кое-как справился с сигнализацией, а около кровати миссис Хайден уже стояли четыре дюжих санитара, мгновенно примчавшиеся на звук сирены.
Облегченно вздохнув и немного переведя дух, Робертс еще раз тщетно попытался успокоить окончательно потерявшую ощущение реальности миссис Хайден и обратился к одному из санитаров.
– Как могло получиться, что на эту ночь коттедж миссис Хайден был оставлен без охраны?
– Господин Робертс, вы же сами отдали нас в полное распоряжение инспектора Ковальски. А инспектор велел мне сосредоточить этой ночью все свое внимание на садовнике Жаке и на мсье Вилльерсе. Поэтому мы разделились, и Джим с Джерри наблюдали за мсье Вилльерсом, а мы с Эрнаном – за садовником. Тот и в самом деле постоянно порывался куда-то пойти, но когда понял, что мы наблюдаем за каждым его шагом и все равно не выпустим за пределы его будки, обругал нас последними словами, вернулся к себе и больше не показывался.
– Какого черта! – не сдержался Робертс. – Зачем надо было охранять Жака?
– Господин капитан сказал, что он спровоцировал на эту ночь еще одно преступление и продумал хитрую систему ловушек, в которую преступник обязательно попадется. Но ему для этого нужны надежные люди, на которых он может полностью положиться. Также он сказал, что никто, кроме нас и его самого, не должен знать о продуманной им системе мер, иначе все может рухнуть и убийца опять уйдет. Более того, каждый должен знать и четко выполнять только свою задачу – в этом секрет успеха. И нам надлежало лишь блокировать Жака и мсье Вилльерса, которые, по словам инспектора, вечно везде лезут со своим глупым любопытством и могут испортить нам всю игру.
– Ах, вот как… – протянул как громом пораженный Робертс. – А как же безопасность миссис Хайден?
– Это он полностью брал на себя.
– Странно. Однако если вам с Эрнаном удалось выполнить поставленную капитаном задачу, то Джим и Джерри, похоже, сплоховали, – Робертс хитро глянул на двух других растерянных парней.
– Никак нет, господин Робертс. Мсье Вилльерс до самого того момента, как мы примчались сюда на звук сигнализации, никуда не выходил из своего особняка и даже не пытался это сделать. Около двенадцати, как обычно, он лег спать, чем, думаю, и сейчас занимается.
Доктор с изумлением уставился на санитара, но тут вернулась сестра Ангелика, и он отвлекся. Она была явно обескуражена, на ней просто не было лица.
– Доктор, извините, но я нигде не могла найти инспектора. Он как сквозь землю провалился. А еще…
– Что еще?
– Еще я встретила сестру Марию, которая тоже нигде не может найти Фредди Смита.
– А почему она позволила ему выйти? – вдруг насторожился Робертс и, сузив глаза, пристально посмотрел на дежурную.
– Доктор… – начала было Ангелика, но осеклась.
– Что такое? Говорите, сестра Ангелика, говорите. Правда нам всем сейчас необходима как воздух.
– Доктор, она сказала, что Фредди Смит страшно хотел нарвать для нее букет цветов. Он был так очарован ее ангельским видом, ведь она правда красавица! Он сказал, что будет отсутствовать всего несколько минут и никто никогда ничего не узнает. Он божился и клялся…
Доктор обменялся взглядом с санитаром, которого звали Эрнаном, и парень почему-то смущенно потупился.
Наступила нехорошее вязкое молчание.
– Но что вообще здесь происходит? – вдруг раздался тихий голос миссис Хайден, до сих пор с недоумением переводившей взгляд от одного к другому.
Робертс словно проснулся.
– Ох, извините меня, извините, миссис Хайден, я совсем забылся и, вместо того чтобы дать вам отдохнуть, занялся в вашем присутствии воспитанием персонала. Извините еще раз, сейчас мы оставим вас в покое. – После этого доктор обратился к Ангелике. – Сестра, нужно…
Однако он не успел договорить – в кабинете послышались шаги, и доктор сразу же бросился туда. Но оказавшись на пороге лаборатории и увидев входящего в кабинет вслед за сестрой Мартой Виктора, он облегченно вздохнул.
– Доктор, – по обыкновению громко начала Марта, но Робертс прижал палец к губам, и она немедленно замолчала.
– Сестра Марта, очень хорошо, что вы пришли. Займите, пожалуйста, свое место около миссис Хайден. Всех остальных прошу зайти в мой кабинет. Сестра Марта, мы будем здесь. Если что-то понадобится, зовите нас, не стесняйтесь. Спокойной ночи, миссис Хайден. Не беспокойтесь, все будет хорошо.
Закрыв дверь лаборатории, Робертс на этот раз не стал включать сигнализацию, а, внимательно оглядев всех собравшихся, велел Ангелике занять свой пост в приемной и наконец вновь уселся в свое кресло, предложив Виктору занять кресло напротив. Санитары растерянно столпились у двери, не зная, что делать дальше.
Некоторое время все в кабинете неловко молчали, пока наконец Робертс немного не успокоился, собравшись с мыслями, и не сказал:
– Ради бога, Виктор, извините меня, что тревожу вас в такой час. Но я решил все же не дожидаться утра и покончить со всей этой чехардой как можно скорее.
– Вы правы, Оливер, не надо извиняться. Ситуация действительно очень серьезная, и к сегодняшнему утру нам надо подготовиться как можно лучше.
– Но вы ведь буквально полчаса назад намеревались подождать до утра?
– Я тоже не Господь Бог, Оливер. За эти полчаса многое изменилось.
Некоторое время Робертс ждал, что Виктор объяснит ему, что же именно изменилось за столь короткий срок, однако тот всем своим видом показывал, что пока не собирается ничего пояснять. И тогда Робертс решил применить уже не раз оправдавшую себя в общении с этим загадочным рыцарем тактику.
– Но как мы докажем инспектору, что Фредди – убийца? – напрямую спросил он.
– Никак, – спокойно ответил Виктор. – Сейчас перед нами, мой дорогой Оливер, стоят задачи гораздо более серьезные. Инспектор мертв, – продолжил он затем и, едва ли не беря на себя роль хозяина ситуации, в свою очередь спросил: – И теперь нам нужно прежде всего выяснить – кто вызывал полицию?
– Сестра Ангелика, – совсем опешил Робертс.
– Нужно выяснить, как именно она сделала это.
– Вы правы, – вдруг начиная что-то понимать, задумчиво протянул Робертс. – Мы должны знать, перед кем нам придется отчитываться.
И, не тратя времени на лишние разговоры и размышления, Робертс тут же вызвал сестру Ангелику.