734. Новгород, с. 310.

735. H. Молчановский, Очерк о Подольской земле (Киев,1885), сс. 156-157.

736. Ватман, предводитель ватаги, происходит от осетинского satag (предводитель).Vasmer, pp.31,172 выводит слова «ватаман» (атаман) и «ватага» из тюркского, что мне видится менее предпочтительным.

737. Об этих социальных группах см.: И.А. Линниченко, Черты из истории сословий в юго-западной (Галицкой) Руси XIV – XV веков (Москва, 1894); W. Hejnosz, Jusrumenicale (Lwow, 1928); Z. Wojciechowski, L’Etat polonais an moyen-age (Paris, 1949), pp.206-207; Vernadsky, «Royal Serfs».

738. ДДГ, cс. 8, 10.

739. О термине «орду» см. выше, Гл. І, 5, с. 30.

740. Киевская Русь, с. 189.

741. В этом пункте я должен скорректировать мое прежнее утверждение в «RoyalSerfs», pp. 258, 264. n. 24.

742. Ibid, p. 258.

743. ДДГ, с. 20.

744. Wassaf, p. 98 (персидский текст); перевод этого термина на немецкий язык непонятен: Hammer-Purgstall German translation of this term, p. 94 (Eidam). См. также: Тизенгаузен, Гл. 2, 4, с. 88.

745. См. выше, Гл. 2, 4, с. 88.

746. См. ниже, Гл. 4, 2 и 3.

747. См. выше, Гл. 3, 8, с. 199.

748. Симеонов, с. 171; см.: Насонов, с. 105.

749. Насонов, с. 105.

750. I kharaj ni.: N.W. Juynbolle, «Kharaj», ES, 2, 902-903; E. Mardin, «Harac», Islamansiklopedisi, 4 (1949), 222-225. Согласно T.W. Juynbolle, термин kharaj происходит от византийского choregia. С другой стороны, kharaj близок к арабскому глаголу kharaja, «выходить». Согласно A. Cherbonneau, Dictionnaire arabe-francais (Paris, 1876), I, 207,каузативная форма этого глагола (форма IV), akharaja, обозначает как «заставить выйти» (faire sortir), так и «заставить платить»(fаіге payer, percevoir un impot). В письме ко мне от 2 декабря 1948 г. Nicholas N. Martinovitch обратил мое внимание на употребление слова kharaj в качестве междометия в значении «ну, пошел!». Вовсяком случае, переводчики при дворе хана, должно быть объяснили термин kharaj русским, как производное от глагола kharaja; отсюда и русский термин «выход».

751. Тохтамыш в 1382 г. собирал налоги золотом и серебром. Вероятно, платежи золотом были тамгой.

752. Татищев, 4, 47.

753. Деревня на древнерусском языке первоначально обозначала: «поле, расчищенное от леса». См.: Preobrazhensky, p. 180; Vasmer, pp. 341-342.

754. Никон, II, 210.

755. ДДГ, с. 61.

756. Там же, с. 197.

757. ААЭ, I, 132, 24.

758. Никон, 12, 184; см. также: Софийский временник (1821), 2, 194.

759. С. Веселовский, Сошное письмо, I (Москва, 1915), 43.

760. ДДГ, сс. 35-36.

761. Там же, с. 31.

762. Там же, с. 38.

763. Там же, с. 44.

764. Там же, с. 49.

765. Там же, с. 74.

766. Троицк., сс. 427-428; Никои., II, 85.

767. Московская серебряная гривна (рубль) около 1400 г. весила 92 грамма; см.: Г. Б.Федоров, «Деньги Московского княжества», МИАС, 12 (1949), 157.

768. Вероятно, это и есть значение цифры «5000 рублей», упоминавшейся в княжеских грамотах.

769. О пятинах см.: Киевская Русь, с. 204; К.А. Неволин, «О пятинах и погостах новгородских», ЗРГО, 8 (1853); Насонов, Русская земля, сс. 117-126.

770. Spuler, pp. 116-117.

771. Moszynski, 2, 1552. О создании Галицкой епархии см. Голубинский, 2, 100-101; Грушевский, 3, 112-113.

772. Грушевский, 3, 137, No 2; Moszynski, 2, 1552.

Вы читаете Монголы и Русь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×