Резервацией называется территория, предоставленная переселенным индейским племенам.

3

Правила вежливости у индейцев требуют обращения в третьем лице. Обращаясь к старшему не говорят: «Как ваше здоровье», а: «Как его здоровье». (Примеч. перев.)

4

Уэст-Пойнт — военный городок в США. Здесь находится военная академия, подготовляющая офицеров всех родов войск. (Примеч. перев.)

5

Пауни — индейское племя. (Примеч. перев.)

6

Скво (индейск.) — женщина. (Примеч. перев.)

7

Скваттер — переселенец, занявший необработанный участок земли. (Примеч. перев.)

8

Генерал Шерман с армией в шестьдесят тысяч человек предпринял «морской рейд», расправляясь с южанами и их сторонниками.

9

Апачи и команчи — индейские племена.

10

Галлон — мера жидкости. (Примеч. перев.)

11

Генерал Ли командовал южной армией. (Примеч. перев.)

12

Карл Шурц — министр внутренних дел. (Примеч. перев.)

13

Вандербильты и Асторы принадлежат к наиболее богатым семействам США.

14

Салун — место продажи спиртных напитков. (Примеч. перев.)

15

Отряд генерала Кастера был разбит индейцами, а он сам покончил жизнь самоубийством. (Примеч. перев.)

16

Саймон Легри — действующее лицо романа Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома», рабовладелец и убийца. (Примеч. перев.)

17

Сражение при Геттисбурге (3 июня 1863 года) в Пенсильвании, когда армия южан потерпела поражение и отступила. (Примеч. перев.)

18

От Оклахомы до реки Йеллоустон-Ривер по прямой линии около 1400 километров. (Примеч. ред.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату