— Нет проблем. — Тэлли одобрительно кивнула. — Молодцы, сберегли голову.
— Еле-еле. — Айя устремила взгляд вслед улетающе
— Да они нас даже не заметили, — хмыкнула Тэлли.
— Ты спасла меня, Айя, — еле слышно вымолвил Ф
— Не только я… — возразила она, но Фриц обнял ее за плечи и поцеловал. Его губы пахли пылью и потом.
— Отрадно видеть, что вы целы и невредимы, — сказала Тэлли.
— Все просто отлично. — Айя улыбнулась Фрицу и стала рассматривать ссадину на локте. — Вот только я, наверное, подхвачу эту ржавую болезнь.
— Расслабься. У Шэй есть лекарства от всех боля
Вдруг в полумраке что-то замерцало. Расплывчатые силуэты постепенно приняли очертания человеческих
Поднялась вверх рука, сбросила маску-капюшон,
— Да уж… Выглядите вы дерьмово, — призналась она.
— Как вы сюда добирались? — спросил Хиро, сняв капюшон — В камнедробилке?
— Примерно. — Айя указала на гору металлолома, над которой еще клубилась пыль. — Нас там чуть не раздавило…
Она запнулась. Фигур в костюмах-невидимках было пять. Хиро, Рен, Фаусто, Шэй… и кто-то еще.
Парень снял маску-капюшон, и перед Айей предстало его лицо. Уродливое, со шрамом поперек брови.
— Ты разыскал нас, — негромко произнесла Тэлли.
— Это было довольно непросто, — сказал незнакомец, — после того, как ты ушла раньше, чем мы запланировали. Но я так и думал, что ты придешь в обычное место.
Тэлли повернулась к Айе и Фрицу. На ее губах
— Это Дэвид, — сообщила она. — Он пришел, чтобы спасти нас.
Айя и все остальные расположились на полпути к вершине небоскреба, на почти целиком сохранившемся этаже. От ближайшей бригады гуманоидов их отделяло несколько сотен метров. Сверху доносился приглушенный расстоянием визг резаков. Но обнаружить всю компании гуманоиды никак не могли: Дэвид прихватил с собой достаточное количество костюмов-невидимок. Айя с удовольствием переоделась в этот костюм. Он касался кожи легко
— Дэвид последовал за нами, — объяснила Тэлли, пережевывая «ЛапшКарри». — На всякий случай — если бы у нас что-то сорвалось.
Айя с интересом рассматривала Дэвида. Конечно, она знала о нем: учителя рассказывали на уроках истории, когда речь шла о реформе свободомыслия. Его имя упоминалось в знаменитом манифесте Тэлли, где она объявила о своем плане спасения мира. Во время эпохи Красоты Дэвид был одним из дымников — повстанцев, которые жили в лесу, сражались со злобными чрезвычайниками и помогали городским беженцам. Айя решила: вполне естественно, что Тэлли позвала к себе Дэвида теперь, когда и сама она жила в глуши. Вот только Айя никак не могла понять, почему Дэвид не расставался с маской уродца
— Можно подумать, вас троих кто-то удержит взаперти, — проворчал Дэвид. — Я должен был только доставить дополнительное снаряжение и аэромобиль.
— Трудно было нас разыскать? — спросила Тэлли
Дэвид отрицательно мотнул головой и ответил:
— Я все время отставал от вас не больше чем на пять — десять километров. Первоначальный план сработал бы идеально, если бы вы не решили спрыгнуть за борт.
Он выразительно глянул на Фрица.
— Все нормально, — пробормотал Хиро, с аппетитом уплетавший лапшу. — Я уже всех просветил насчет абсолютной честности.
— Что же у вас, городских, с головой? — тихо проговорил Дэвид. — Вы все просто помешаны на хирургии
— Но как же вы друг дружку нашли? — спросила Айя. — Я думала, на связь выходить нельзя.
— Как только я оказался здесь, то увидел, что на верш
— Именно так мы связывались с Дэвидом в старые добрыё времена, — пояснила Шэй.
— А когда я выяснил, что это за искры, я тем не ме
— Ты всегда знаешь, где меня найти, — негромко сказалa Тэлли.
Айя нахмурилась:
— Одного не могу понять, Дэвид. Почему ты в маске?
— Прошу прощения?
— Почему ты до сих пор не снимаешь… — Айя запнулась. — Ой, это не смарт-пластик? Ты действительно уро
Дэвид вытаращил глаза.
Шэй спокойно сказала:
— Дэвиду никогда не делали никаких операций. Но на твоем месте я бы не стала употреблять слово «уро
— Я просто подумала, что он замаскированный «резчик
«Эх, подумала она, — надо было повнимательнее изучать новейшую историю!»
Дэвид указал на маленькую спутниковую «тарелку» на полу.
— Все настроено, — сказал он — Если только захочешь, мы можем вызвать подкрепление, Тэлли. Эта антенне нацелена на спутник связи, а он передает сигнал со скоростью лазера. Сигнал попадет куда надо, и больше никто ничего не услышит.
Все устремили взгляды на Тэлли. Та молчала, вертя в руке палочки.
— Пока я не хочу никакой посторонней помощи, сказала она наконец. — Мы до сих пор не знаем, что на уме у гуманоидов. И у меня большие подозрения, что истории Айи-ла об «Истребителе городов» —