иголочка лежала в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, заяц в сундуке, сундук на дереве, дерево на острове Буяне в огромном окияне. Так что...

— Жуткая сказка! — ужаснулся Фар. — Ты полагаешь, что здесь может быть что-то подобное?

— Кто его знает? — пожала я плечами, снова рассматривая медальон. — Может быть, эти сплетения линий не что иное, как карта?!

Нан перевел дыхание, но от комментария отказался.

— Странный какой-то рисунок, — снова проговорила я пару минут спустя, ни к кому не обращаясь, — напоминает он мне что-то. Где-то я его видела.

Я подперла голову ладонью и стала оглядывать местность. Солнце уже садилось, и его диск окрасился в красивый малиновый цвет.

— Красиво, — сказала я и невольно выронила медальон из рук. Он откатился немного в сторону и со звоном встретился с камнем. Мы с Фаром посмотрели на медальон. А потом друг на друга — серебристый металл стал в лучах заходящего солнца неожиданно отливать фиолетовым светом!

— Фар, я, кажется, вспомнила, где видела этот рисунок! — закричала я так, что даже драконы обернулись в нашу сторону. — Это же...

Я соскочила с места и, сопровождаемая наном, вприпрыжку побежала к плоскому камню с надписью. Стоило мне снова посмотреть на него, как я тотчас утвердилась в своей догадке. Медальон и точка в конце замысловатого древнего текста имели один и тот же рисунок! Дрожащей рукой я указала Фару на эту точку, и он завороженно кивнул. Долго не размышляя и не сомневаясь, я вставила нашу находку в точку-близнеца и несколько раз повернула, до совпадения рисунка. Медальон точно встал в выемку и снова блеснул на нас фиолетовым свечением, только на этот раз немного поярче. Учитывая, что солнце сейчас находилось по другую сторону камня и никак не могло отражаться в металле медальона, это произвело на нас большое впечатление.

— Что теперь делать? — спросила я Фара и подошедших драконов. — Предложения есть?

Все играли в молчанку, только переглядывались.

— Хорошо. Будем считать, что механизм не сработал, дал сбой, так сказать. А что следует делать, когда техника отказывается работать? — Под всеобщее недоумение я деловито продолжила: — Нужно ее стукнуть, брякнуть или потрясти! — И с чувством хлопнула кулаком по медальону в камне.

Руку я зашибла сильно, но удовлетворение получила — эта вреднющая каменюка не хочет обнародовать своих секретов! Ух, я ей!

«И слышно, как каждая муха жужжит...» — это я про нас. Так все замерли, даже птицы в округе, и повисла противная такая тишина. Ничего не произошло. НИЧЕГО! Жуть.

— Ну, ты че, давай уже, работай. Мы тут опухли ждать результатов, — выдала я голосом капризного ребенка и потыкала пальцем в середину медальона.

Ага! Эврика! Камень пришел в какое-то движение. В смысле сам-то он, конечно, не двигался, а вот его середина с надписью... Создавалось впечатление, что каждая буква сама по себе меняется, вроде как переписывается на другую. Как в шпионских фильмах — один текст исчезает, и на его месте появляется другой, секретный. У нас на глазах происходило то же самое.

Мы с замиранием, боясь даже вздохнуть лишний раз, следили за этими изменениями. Все происходило настолько медленно, что если бы имелся какой-нибудь рычаг, то я непременно бы его подкрутила не один раз. Наконец, все преобразования закончились, и нашему вниманию была предложена новая надпись, отблескивающая, как и медальон, фиолетовым сиянием.

— Фар, ты читаешь? — заволновалась я. — Читай скорее, а то вдруг она исчезнет или сотрется.

— Читаю, — проскрипел нан, — не отвлекай!

Я сразу же замолчала, проникнувшись ответственностью момента. А Фар, смешно шевеля губами, точно старик, стал изучать новое послание предков. Драконы, с момента как я вставила медальон в камень, вообще благоразумно молчали. Фар прикрыл глаза в очередной раз и заговорил:

— Итак, здесь написано примерно следующее: «Взять сорок восемь трав, смешать с шерстью пяти подземных существ...» Дальше стоит многоточие. А теперь — самое интересное. Это приписано ниже: «Вообще-то требуется окружить камень оранжевым свечением». Больше ничего, — добавил нан, после того как мы промолчали и никак не прокомментировали прочитанную надпись.

— Интересно, а при чем здесь сорок восемь трав и шерсть подземных существ? — вслух задумался Тиск. — Камень нужно окружить оранжевым свечением... По-моему, это чушь.

— Фар, ты ничего не напутал? — спросил один из наших знакомых драконов, вероятно, считавший так же, как и Тиск.

— Нет. Не думаю. Точно нет, — проговорил нан и посмотрел на меня. — Что скажешь?

— Так. Ну, я думаю, что у древних с чувством юмора было все в порядке. Это я про травы и шерсть, — улыбнулась я, — а вот окружить камень оранжевым свечением — это, я полагаю, уже руководство к действию. Хотя я ждала какого-нибудь пароля или заклинания, что-то вроде «Трах тибедох, тибедох тахтах!».

Тут, прервав полет мысли, к моим ногам со звоном шлепнулся медальон. Все сразу посмотрели снова на камень — на нем была старая простенькая надпись с затейливой точкой.

— Ага! — Я первой пришла в себя. — Срисовать не успели, списать не додумались! Значит, будем плясать от того, что имеем.

— Плясать? — снова удивился Тиск. — Зачем плясать?

— Так думается лучше, — пояснила я. — Значит, свечение должно быть оранжевым. Есть предложения? — прозвучало мое обращение в массы.

Тиск как-то странно запрыгал, едва удерживая равновесие на всем этом каменном завале. На этот раз пришло время удивляться мне.

— Тиск, ты что делаешь?

— Думаю, — улыбнулся дракон моей непонятливости.

— А-а-а. И что-нибудь придумал? — скептически полюбопытствовала я.

— Да. Это солнце!

— Солнце? Солнце!

— И еще огонь, — добавил дракон, попрыгав еще несколько раз.

Неужели действительно мой вновь изобретенный способ думать сработал? Надо бы запатентовать...

— Тиск, ты гений! Солнце и (или) огонь! В них обоих есть первородная магия, и они существовали со дня сотворения мира! Следовательно, они и только они имеют силу над фиолетовым кристаллом! Фар, давай радиограмму Кемтесу, пускай готовит нам комфортный перелет до замка колдуна, а мы быстренько оповестим Совет и рванем будить ваших прародителей от многовекового сна.

Глава 17

НОВЫЙ СПАСАТЕЛЬНЫЙ РЕЙД

Снова оказавшись в замке Черного колдуна, я не испытала большого восторга. Не нравилось мне здесь! Хотя он уже приобрел некий жилой вид. На «взлетно-посадочной полосе» были установлены флажки, а у самого входа нас встречал волшебник, отряженный нам в помощь, чему он был рад и чем немного горд.

— Пант, — представился он.

Мы не стали долго рассусоливать, а сразу же направились в зал с заколдованными кальбрутами. Эти гиганты по-прежнему стояли как бы в состоянии решимости защитить детей от грозившей опасности.

— Фар, — обратилась я к нану вполголоса, — а у кальбрутов хорошая реакция?

— Не знаю. А почему это вдруг тебя заинтересовало?

— Видишь ли... Мне не очень бы хотелось быть ими растерзанной в момент, когда они воскреснут. Пострадать, так сказать, по ошибке.

— Видно будет, — скептически отозвался нан, будучи уже весь в предвкушении встречи с живыми прародителями.

— Боюсь, что потом просто не на что будет смотреть, — проговорила я себе под нос и пошла вслед за всеми к фиолетовому кристаллу.

Камень спокойно стоял себе там же, где мы его и оставили. Разве что подход к нему был огорожен

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату