– Снова фу!
– Зато легко запомнить, – улыбнулся Николай. – Еще нужно подумать о наряде.
– Об этом думать не стоит, у меня он есть.
– То чудесное белое платье? – спросил будущий Король и по лицу Клио понял, что ни о ее вчерашней прогулке, ни о том платье упоминать не стоило.
– Нет, это не ТО платье, – с нажимом ответила она. – Это платье, которое я прихватила из дома, так сказать, для важного случая.
– У тебя было платье? – изумился Николай, но Клио не стала отвечать, а встала и ушла в свой номер.
Через час в ее дверь вежливо постучали.
– Войдите! – важно сказала Клио в уверенности, что это ее лесничий.
В комнату вошел седовласый дяденька в темно-синем кафтане, таких же штанах и высоких сапогах с серебряными пряжками. Он вежливо поклонился, достал из папки, которую держал в руках, небольшой сложенный лист бумаги и подал его Клио.
– Достопочтенная Клиопатра, – начал он, и Клио, поняв, откуда ветер дует, сразу приосанилась, – нам совершенно случайно стало известно, что вы посетили наш прекрасный город. Его высочайшее властительство милорд Ксеноуф просит почтить его вашим присутствием на званом ужине. – Развернув лист бумаги, Клио изучила красочное приглашение.
– Даже не знаю, – сказала она как бы в нерешительности. – Вообще-то я хотела сохранить свой визит в тайне. Мне хочется просто отдохнуть…
– Поверьте, сударыня, мы сделаем все возможное, чтобы ваше пребывание на ужине никоим образом не затруднило вас, – начал расшаркиваться дяденька. – К дверям гостиницы будет подана карета, которая доставит вас по нужному адресу…
– А вы в курсе, что я путешествую со своим импресарио и не посещаю без него ни одно мероприятие?
– Да, конечно. Милорд Ксеноуф прекрасно осведомлен. В случае если получу ваше согласие, мне велено вручить подобное приглашение и вашему импр… им-пер…
– Импресарио. Не стесняйтесь, это новое заграничное слово, и оно еще не усвоено всеми образованными людьми.
– Благодарю вас, – вновь раскланялся посыльный. – Так что передать?
– Наверное, мне стоит развеяться… Хорошо, передайте, что принимаю приглашение. Пусть высылает за нами карету.
Дядечка удалился, а Клио кинулась проверять состояние своего платья. Оно лежало в самом низу рюкзака в маленьком, туго завязанном мешочке. Платье было наипростейшего прямого фасона, но… из переливающейся блестками синей ткани. Этакая блестящая простота. Не стоило даже опасаться, что кто-то будет одет в нечто подобное и затмит ее наряд. Клио натянула на себя платье, осмотрела его в зеркало и стала прилаживать к поясу плеер. Крупногабаритный предмет был слишком тяжел для легкого трикотажа и никак не подходил ни к ее стройной фигуре, ни к платью. Но делать было нечего, оставалось надеяться на отсутствие вкуса у гостей вечеринки. За этим занятием и застал ее Николай, пришедший сообщить о том, что получил приглашение.
– Ты офигительно выглядишь! Прямо девушка с обложки, – присвистнул он, любуясь ее нарядом.
– «Офигительно»? Слово какое-то… – Клио поморщила нос. – Может быть, лучше сказать «потрясающе»?
– Ну, не знаю. После слова «потрясающе» как-то сразу возникает вопрос – чем конкретно потрясает твоя внешность?
– Пошляк! – фыркнула она и достала туфли, купленные вчера на соседней улочке.
– Я тут знаешь что подумал, – снова заговорил Николай, наблюдая за Клио. – Тебе для пущей важности нужен титул. Не слишком громкий, но и не сильно мелкий…
– Тогда я буду маркизой! – выпрямилась «девушка с обложки», откинув волосы со лба.
– Ну, не знаю. Нужно уточнить, существует ли здесь этот титул.
– У рыжеволосой красавицы небось? Не надо ничего уточнять! Нет такого титула, так он будет! – Клио решительно подошла к своим вещам и, немного порывшись в них, извлекла металлический перстенек. – А это будет мой родовой герб!
Николай взял в руки кольцо и внимательно его осмотрел – из эмблемы «Мерседеса» высовывалась злобная морда пантеры…
– Для несведущих в автомобильной промышленности провинциалов сойдет. Сейчас немного подчистим и покроем чем-нибудь блестящим. Я скоро вернусь, маркиза! – Николай поклонился и вышел из комнаты.
Карету подали точно к назначенному времени. Николай сходил и позвал Клио, которая все еще сидела в своем номере, боясь в новом виде даже нос высунуть. Она спустилась в холл, вызвав множество вздохов восхищения, и важно прошествовала к карете. Великолепные выхоленные кони тихо заржали, приветствуя новую пассажирку. Легко тронув карету с места, направляемые кучером, эти кони мягко понесли Клио и Николая на званый ужин.
У нужного дома стояло много самых разных по размерам и форме карет. Разряженные дамы и мало уступавшие им в этом кавалеры важно покидали экипажи и неторопливо поднимались по ступеням. Карета с Клио и Николаем подъехала не к основному входу, а к левому крылу здания. Дверцу кареты, как вскоре оказалось, распахнул сам хозяин вечеринки.
– Приветствую вас, великолепная Клиопатра! Надеюсь, вы простите, что я вас встречаю не у главного входа? Я лишь хотел, чтобы вас не очень беспокоили, пока вы, так сказать, осматриваетесь, – щерясь во весь рот, проговорил он и протянул руку.