внимательно слушали.

Хэрод пожал плечами.

- Я сказал хвалебную речь, одну из нескольких, во время поминальной службы, - сообщил он. - Все это было очень печально. Сотни две голливудских знаменитостей явились выразить свою скорбь. Из них человек десять-пятнадцать были даже знакомы с ним.

- Расскажите о доме, - терпеливо произнес Барент. - Вы обыскали его, как мы вас просили?

- Да.

- И?

- И ничего. - Губы Хэрода сомкнулись в тонкую линию. Мышцы в углах рта, который так часто кривился в саркастической ухмылке и жестокой иронии, напряглись. - В моем распоряжении была всего пара часов, из них час я потратил на то, чтобы выставить старых любовников Вилли; у них есть ключи от дома, и они слетелись, как стервятники на падаль, ухватить свой кусок от наследства...

- Их использовали? - спросил Колбен обеспокоенным голосом.

- Нет, не думаю. Вы должны помнить, что Вилли терял силу. Возможно, он слегка их программировал. Немного поглаживал центры приятных ощущений. Но я даже в этом сомневаюсь. С его деньгами и влиянием в киностудиях ему не надо было ничего этого делать.

- А что насчет обыска? - напомнил Барент.

- Да-да. Значит, у меня было около часа. Том Макгайр, поверенный Вилли и мой старый друг, позволил мне покопаться в сейфе Вилли и на его рабочем столе. Ничего особенного. Права на некоторые фильмы и литературные произведения. Немного акций, но не скажешь, что это - контрольные пакеты. Вилли в основном вкладывал деньги в кино. Масса деловых писем, однако почти ничего личного. Вы знаете, завещание было прочитано вчера. Мне достался дом - если я смогу заплатить эти долбаные налоги. Остаток своего банковского счета он завещал Обществу защиты животных.

- Обществу защиты?.. - переспросил Траск.

- Клянусь задницей. Старина Вилли чокнулся на правах животных. Вечно жаловался, что с ними плохо обращаются во время съемок, лоббировал в пользу строгих законов и профессиональных правил насчет защиты животных во время исполнения трюков и прочей херни.

- Продолжайте, - сказал Барент. - Там не было бумаг, которые пролили бы свет на прошлое Вилли?

- Нет.

- Ничего, что указывало бы на его Способность?

- Ничего.

- Ни одного упоминания о каком-нибудь из нас? - спросил Саттер.

Хэрод выпрямился.

- Разумеется, нет. Вы же знаете, что Вилли ничего не было известно о Клубе.

Барент кивнул и сложил пальцы домиком.

- Тут не может быть случайной ошибки?

- Нет. Исключено.

- А между тем он знал о вашей Способности?

- Конечно. Но вы же сами решили много лет назад, что можно позволить ему знать об этом. Вы мне это сказали, когда велели познакомиться с ним.

- Да.

- Кроме того, Вилли всегда считал, что моя Способность слабее и не так надежна, как у него. Из-за того, что у меня не было необходимости использовать кого бы то ни было на полную мощь, и из-за того.., из-за моих склонностей...

- Не использовать мужчин, - подсказал Траск.

- Из-за моих склонностей, - повторил Хэрод. - Какого хрена Вилли вообще знал? Он смотрел на меня сверху вниз, даже когда он потерял все, кроме способности удерживать в узде Рэйнольдса и Лугара, а они оба страх как любили, когда их возбуждают. Да и тут у него по большей части ни черта не получалось.

Барент снова кивнул.

- Значит, вы думаете, что он больше не мог использовать кого-то для ликвидации других людей, так? Хэрод усмехнулся.

- Куда ему. Он мог бы использовать этих своих недоумков или одного из своих любовничков, но он был не такой дурак, чтобы делать это.

- И вы позволили ему лететь в Чарлстон на эту.., э-э.., встречу с теми двумя женщинами? - спросил Крамер.

Хэрод стиснул через куртку спинку стула.

- Что вы хотите сказать этим “позволил ему”? Черт, конечно, я позволил ему! В мою задачу входило наблюдать за ним, а не держать его на привязи. Вилли летал по всему свету.

- И что, по-вашему, он делал на этих встречах? - спросил Барент.

Хэрод пожал плечами.

- Толковал про старые времена. Трепался с этими двумя другими призраками из прошлого. Откуда я знаю, может, он продолжал трахать этих старых ведьм. Ну откуда мне знать? Да и потом, он отсутствовал-то всего дня два-три, как правило. Никаких проблем никогда не возникало.

Барент повернулся к Колбену и кивнул. Тот открыл портфель, вытащил коричневую книжку на спирали, похожую на небольшой фотоальбом, и протянул ее Хэроду.

- Это что за хреновина?

- Посмотрите, - велел Барент.

Хэрод перелистал альбом, сначала быстро, потом помедленнее. Некоторые из газетных вырезок он прочитал с начала до конца. Закончив читать, он снял свои темные очки. Никто не сказал ни слова. Где-то на Эм-стрит прогудела машина.

- Эта штука не принадлежала Вилли, - наконец заявил Хэрод.

- Верно, - подтвердил Барент. - Она принадлежала Нине Дрейтон.

- Невероятно. В гробину мать, это же невероятно. Этого не может быть. Эта старая кляча выжила из ума, у нее просто была мания величия. Она мечтала, чтобы все было, как в старые добрые времена.

- Нет, - отрезал Барент. - По нашим данным, она присутствовала при всех событиях. Весьма вероятно, что это - ее рук дело.

- Ну и дерьмо! - воскликнул Хэрод. Он снова надел очки и потер щеки. - Как это к вам попало? Нашли в ее нью-йоркской квартире?

- Нет, - ответил Колбен. - Наш человек был в Чарлстоне в связи с авиакатастрофой, в которой погиб Вилли. Ему удалось взять эту книжку, когда он осматривал вещи Нины Дрейтон в конторе коронера, до того как ее обнаружили местные власти.

- Вы уверены? - спросил Хэрод.

- Да.

- Вопрос заключается в том, - сказал Барент, - продолжали ли эти трое играть в какой-то вариант своей старой Венской Игры? А если так, то были ли у вашего друга Вилли какие-то документы, похожие на эти?

Хэрод молча покачал головой.

Колбен вытащил из портфеля досье.

- Среди обломков самолета ничего определенного найти не удалось. Конечно, надо принять во внимание, что там вообще практически не осталось чего-либо, что можно было бы распознать. Еще не найдены тела почти половины пассажиров, а те, что извлечены из болота, до того изуродованы, что быстро распознать их не представляется возможным. Взрыв был очень сильный. Местность болотистая, и это затрудняет поиски. Весьма сложная ситуация для следователей.

- Которая же из этих старых сук сделала это? - спросил Хэрод.

- Мы еще не уверены, - сказал Колбен. - Ясно, однако, что подруга Вилли, мисс Фуллер, не дожила до понедельника. Так что она - логический кандидат в диверсанты.

- Какая дурацкая смерть выпала Вилли, - пробормотал Хэрод, ни к кому не обращаясь.

- Если только он действительно погиб... - заметил Барент.

Вы читаете Гамбиты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату