[256] и Иоанна Теснерио [254]. См. рис. 3.17 и рис. 3.23.
Хорошо известно, что дни недели в некоторых языках сопоставлялись с планетами (т. н. планетная неделя), а с другой стороны, дни недели часто изображались в виде коней.
Когда планета-конь проходит между созвездиями (или сквозь них), то созвездия «седлают» его, превращаясь во всадников на конях.
Но вернёмся к Апокалипсису.
«Я взглянул, и вот:
По-видимому, здесь описана яркая планета-конь, на которой восседает всадник-созвездие с луком. Такое созвездие (среди Зодиакальных) только одно –
Конь назван
В сочетании с характеристикой «победоносный» (а также с тем, что этот конь выходит
Другой ярко-белой планеты – Венеры здесь быть не может, так как в Апокалипсисе (см. 12:1) есть указание, что Солнце находится в Деве. Но тогда Венера, никогда не отходящая далеко от Солнца, никак не может оказаться в Стрельце.
Итак,
«И вышел другой
Описана
«Я взглянул, и вот,
В синодальном переводе сказано «конь вороной», но в греческом тексте стоит «тёмный конь» [11].
По-видимому, это – Меркурий, самая слабо-светящаяся из всех первоначальных планет, каковыми в древности считались лишь Меркурий, Венера, Марс, Юпитер, Сатурн. Меркурий в полном смысле слова планета-невидимка. Кроме того, находясь близко от Солнца, Меркурий виден редко-солнечный свет обычно «гасит» его. Поэтому положение Меркурия в средние века часто определяли с ошибкой.
Динарий – римская монета. Елей – масло. В синодальном переводе сказано: «меру в руке своей»; в греческом тексте он держит в руке коромысло, весы [11]. Весь стих 6 отчётливо говорит о торговле. Более того, приводятся даже цены на пшеницу и ячмень. Но ведь Меркурии как раз и считался покровителем торговли.
Итак,
«Я взглянул, и вот,
В синодальном переводе сказано «конь бледный», а в греческом тексте стоит «мертвенно-бледный, зеленоватый» [11]. Скорее всего, здесь описана зловещая планета Сатурн. Всадник на нём, имя которому Смерть – это по-видимому Скорпион. Попадание Сатурна в Скорпион в средние века считалось крайне зловещим признаком.
В синодальном переводе стоит «и дана ему власть». В греческом же тексте вместо «ему» поставлено «им», что ещё лучше соответствует паре этих символов смерти [10],т.1, с. 46—47, фиг.27.
Морозов был не первым, кто отождествил четырёх знаменитых коней Апокалипсиса с планетами. Идея такого отождествления возникла давно, об этом говорил например Э. Ренан [235] , с. 353.
Ренан считал,
что рыжий конь – Марс (это правильно),
чёрный – Меркурий (тоже правильно),
белый – Луна (это неправильно) и
бледный – Юпитер (тоже неправильно).
Два последних отождествления Ренан
«И явилось
По-видимому, здесь перед нами – картина звёздного неба в его обычном средневековом изображении. Названо Солнце в созвездии Девы (Дева – единственная женщина-созвездие на эклиптике), а в ногах Девы – Луна. Прямо над головою Девы, по направлению к зениту, расположено известное созвездие Волос Вероники – венец (венок) из