достанут, а может, просто не успели изготовиться — слишком был силен напор воздуха, толкавший их в спины. А потом было уже поздно. Задние не могли остановиться — их несло на передних, передние пополняли ряды своих гогочущих друзей, сгибаясь на лету пополам и тоже ухахатываясь. Я подождала, пока они все полягут, — набралось, наверное, человек тридцать; чтобы поддерживать их всех в состоянии «пополам» приходилось размахивать лучом, при этом дыра в стене разрослась настолько, что в нее уже, пожалуй, вполне мог бы влететь и дракон. Не знаю, решил ли он воспользоваться этой возможностью, — из замка вышел уже весь воздух, и я ринулась в дыру, не оборачиваясь (все-таки плохая примета); палец с гашетки я вспомнила снять, только уже попав в замок.

Все внутренние стены, расположенные напротив дыры, были тоже подряд пробиты лучом — еще бы чуть-чуть, и я продырявила бы Глычем насквозь. Замка мне было немного даже жаль — все-таки добротная была хибара; ну ничего, пусть проветрится! К тому же это оказалось очень удобно — теперь не придется плутать по коридорам, можно просто пролететь Глычем по прямой, что я и сделала — понеслась прямо, крутя головой во все стороны, в поисках кого-нибудь. Это ж надо же, я — и в Глычеме! И взяла его штурмом, в одиночку, уложив у проделанной мною же пробоины весь его железный гарнизон! Ой, люди добрые, где вы, ущипните меня кто-нибудь!.. Люди что-то не появлялись. Вместо людей из-за поворота выплыло огромное серебряное облако и двинулось по-хозяйски мне навстречу. Я отпрянула в сторону, вцепившись в верный «Щекотун»; в то, что он поможет против облака, почему-то не верилось, но ощущение его под руками все-таки придавало храбрости. Облако величаво проплыло мимо, играя и переливаясь всей своей поверхностью, словно состояло из ртути. А что ж, вполне возможно, что из какого- нибудь здешнего бензобака или синхрофазотрона вылилась вся ртуть и уплывала теперь в космическое пространство. Я не стала провожать ртутный колобок взглядом — времени у меня имелось гораздо меньше, чем чуть-чуть, потому что гарнизон замка должен был вот-вот очухаться и пуститься за мной в погоню.

Кстати — занимаясь гарнизоном, я упустила момент, когда прекратился шторм, — теперь в голове моей было тихо и вокруг стояла почти такая же мертвая тишь, как в голове, — только откуда-то сзади, со стороны пробоины, доносились нестройные позвякивания — рыцари постепенно приходили в себя после нашего увеселительного сражения. А замок будто вымер — вокруг не было ни единой живой души: то ли все попрятались передо мной в испуге, то ли население замка состояло из одних рыцарей, что вполне закономерно. Но должны же у рыцарей иметься слуги! Впрочем, может, именно рыцари и являлись этими самыми слугами? Слугами Риграса. По пути я стала кричать:

— Стас!! Стас!! — совсем позабыв о том, что по легенде Стас теперь тоже стал слугой Риграса. Вдруг справа в коридоре возник мохнатый человек — гхетп, — сбегающий с лестницы. В его руках прыгал «Диктатор». Вероятно, гхетпа послали с оружием на подмогу остальным рыцарям — а может, даже и вместе с ними, — но он почему-то припозднился: отлить сбегал, наверное. Добрые солдаты у лорда Риграса!

— Где Стас? — выкрикнула я, уже светясь в синем сиянии луча, бьющего из его «Диктатора». Вот я и сыграла роль леди Блу. Мой «Щекотун» с жалобным звоном осыпался на каменный пол тысячью металлических осколков, оставив мне на память по себе только кожаный ремень. В следующее мгновение кто-то, закованный в железо, налетел на меня сзади, обхватил своими железными граблями, заломил руки. Синий луч все еще пылал, и секундой позже этот «кто-то» лишился всего своего железа — его доспехи тоже ссыпались к нашим ногам, составив компанию моему бедному «Щекотуну». Еще двое рыцарей, подоспевших почти одновременно с первым, внесли свой посильный вклад в металлическую кучу на полу. Потом луч погас.

Ну и бестолочей же набрал себе в слуги самый величайший злодей Экселя!

Тем временем все эти бестолочи — в доспехах и без — окружили меня наподобие конвоя и повели. Справились, одним словом. Я не сопротивлялась — а толку? Привели они меня к массивной деревянной двери, обитой железом. Подвели, постучались культурно и, не дожидаясь команды «введите!», ввели в помещение. То есть ввел один — тот самый, что взял меня в плен и до сих пор продолжал заламывать руки, только теперь уже не железными, а мохнатыми граблями. Есть, оказывается, и среди гхетпов ошибки природы, и, видимо, не одна.

Зал, куда меня ввели, выполнял, судя по всему, роль капитанской рубки, что не мешало ему при этом оставаться средневековым залом: громадный экран и большой пульт с кучей рычажков и кнопочек соседствовали здесь с грандиозным канделябром на толстой цепочке под потолком и большим камином. Кстати — ни то ни другое не горело, — а слабо гореть, когда я выпустила из замка весь воздух?! На экране парил дракон во всей своей красе — не стал он все-таки залетать за мной в замок; серебристое облако тоже присутствовало на экране — поминутно видоизменяясь, оно уплывало от корабля по направлению к дракону.

Напротив экрана перед пультом размещалось полукругом шесть кресел, пять из них были заняты, шестое — центральное — свободно, потому что его владелец стоял за спинкой лицом ко мне.

По правде говоря, я в первое мгновение усомнилась, что это чудо природы и есть знаменитый злодей Экселя коварный лорд Риграс. Я представляла себе Риграса примерно так: высокий мужчина, обязательно худой, обязательно широкоплечий и обязательно в черной одежде. Да, и, конечно, — с обязательно волевым злодейским лицом. Такой «образ врага» мне очень даже нравился, и расставаться с ним не хотелось. Из всего вышеупомянутого у господина, что стоял сейчас передо мной, налицо имелось только «злодейское» — но не волевое и не лицо. Мягче, чем рожей, назвать это было бы просто грешно, и Голливуд со всеми своими колдунами и вампирами точно по ней обрыдался бы. Все остальное тоже было прямо противоположно взлелеянному мною образу: маленького росточка, упитанный, расфранченный в средневековом стиле — словом, полный мне вышел облом. Спрашивается — кто, кроме лорда, мог встречать меня в капитанской каюте и кому еще могло принадлежать пустующее кресло за пультом?

— Где Эйвы? — нахально спросила я, начав разговор первой.

— Ты прибыла очень кстати, — произнес он с издевкой. Да, голос у него был хорошо поставлен, чего нельзя было сказать о его внешности. — Но ты серьезно повредила мой замок, — с хозяйской угрозой в голосе продолжил он. — И будешь за это наказана!

— Хорошо, — не стала возражать я: чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало. — Только сначала проводите меня к Эйвам.

— Я провожу тебя к твоему Эйву! — загрохотал Риграс, моментально наливаясь краской. — И ты с ним больше уже никогда не расстанешься — будешь вечно висеть на своем обычном месте, у сердца!!! — И зарычал, обращаясь к конвойному: — В лабораторию ее!

— Но, ваша милость, лаборатория повреждена… — пробубнил из-за моей спины гхетп. Ха, повреждена, мой дорогой, — это мягко сказано!

— Знаю! — гаркнул Риграс и вдруг из красного сделался зеленым. — Где мой мешкот?!! — заорал он в следующий момент, становясь уже белым, словно лист ватмана. С ума сойти можно, не злодей, а прямо калейдоскоп какой-то!

— Не знаю, ваша милость, я не видел… — совсем уже растерялся мой конвойный. — Мы там…

— Что «вы там» делали, я пронаблюдал, об этом у нас будет отдельный разговор!!

Я чувствовала, как гхетп виновато топчется за моей спиной, и мне стало его жалко. Тоже все-таки человек, хоть и гхетп.

— Если вы имеете в виду ртутное облако — так оно вон оно, на экране, за вашей спиной, — просветила я вспыльчивого лорда. Он крутнулся назад, уставился на экран, злобно чертыхнулся и коротко распорядился:

— Вернуть!

— Но как же мы его, ваша милость… — прогудел за моей спиной гхетп.

— Заткнись, болван, я не к тебе обращаюсь! — огрызнулся через плечо лорд и повторил:

— Вернуть, я сказал!!!

Повисла тишина. Ничего в природе после приказа Риграса пока что не менялось: мешкот продолжал парить настоящей амебой космических глубин, устремляясь на встречу с ксенли, помощники лорда так и сидели неподвижно в своих креслах спинами к нам.

— В чем дело?! — зарычал Риграс. — Сколько раз я должен повторять приказ?!!

И тут неожиданно заговорил помощник, сидящий слева от пульта.

— Можешь повторять свой приказ до третьего пришествия! — выдал он и поднялся из кресла. На Риграса он даже не глянул — так, мелочь какая-то пузатая лезет под ноги, — просто легонько отодвинул его

Вы читаете Воины Тьмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату