груди имперского ДВУГЛАВОГО ОРЛА. См. рис. 6.51.

8.12. СВЯЩЕННАЯ КНИГА «ПОПОЛЬ ВУХ» АМЕРИКАНСКИХ ИНДЕЙЦЕВ МАЙЯ ОКАЗЫВАЕТСЯ ЕЩЕ ОДНИМ ВАРИАНТОМ БИБЛИИ И РАССКАЗЫВАЕТ О СОБЫТИЯХ XIV–XVI ВЕКОВ

8.12.1. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ КНИГИ «ПОПОЛЬ ВУХ»

Пополь Вух — священная книга американских индейцев Майя-Киче. Майя-Киче — это могущественный народ, населявший Центральную Америку. Считается, что цивилизация Майя расцвела, начиная с XI века н. э., и была уничтожена в XV–XVI веках в результате вторжения в Америку европейцев — испанских конкистадоров. Считается далее, что книга Пополь Вух описывает события на территории Америки, происшедшие здесь задолго до появления каравелл Колумба и завоевания Америки испанскими конкистадорами. Это, якобы, — «древняя» ДОКОЛУМБОВА история Америки. Скорее всего, эта гипотеза историков неверна. Оказывается, события эпохи Колумба не только описаны в книге Пополь Вух, но и сама эта книга просто НАЧИНАЕТСЯ с описания этой эпохи. Даже имя Колумба мимоходом упоминается в ней. А переселение из Старого Света в Новый является одной из центральных тем книги. Согласно новой хронологии, это переселение происходило в эпоху XIV–XVI веков.

Оригинал книги Пополь Вух, оказывается, НЕ СОХРАНИЛСЯ. Считается, что «древняя» книга Пополь Вух известна нам сегодня лишь в поздних копиях. Историк Сильван Морли (Sylvanus G. Morley) пишет по этому поводу: «ОРИГИНАЛЬНАЯ РЕДАКЦИЯ этого наиболее драгоценного фрагмента древнего американского учения СЕГОДНЯ УТРАЧЕНА. Однако, по-видимому, это учение было впервые записано (латинскими буквами) в середине ШЕСТНАДЦАТОГО ВЕКА… Этот, СЕГОДНЯ УТРАЧЕННЫЙ ОРИГИНАЛ, был затем скопирован на языке Киче, и опять — латинскими буквами, В КОНЦЕ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА, отцом Франциско Хименесом (Francisco Ximenez)» [820], с. IX.

Значение «древней» книги Пополь Вух для истории Америки трудно переоценить. Историк Сильван Морли пишет: «Пополь Вух, воистину является Священной Книгой Индейцев Киче, — ветви древнего народа Майя, — и содержит обзор космогонии, мифологии, традиций и истории этого коренного американского народа, бывшего одной из наиболее могущественных наций… Тот факт, что этот манускрипт СЛУЧАЙНО УЦЕЛЕЛ, лишь подчеркивает величину потери, которую должен переживать весь мир, а именно, — ПОЧТИ ПОЛНОЕ УНИЧТОЖЕНИЕ исконной американской литературы» [820], с. IX.

Пополь Вух, как «национальная книга Киче… БЫЛА НЕИЗВЕСТНА НАУЧНОМУ МИРУ ВПЛОТЬ ДО ПРЕДЫДУЩЕГО ВЕКА (то есть до девятнадцатого века. — Авт.)… В библиотеке Университета Сан Карлоса, города Гватемалы, Шерцер (Scherzer) нашел манускрипт, содержащий транскрипцию текста Киче и первую испанскую версию книги Пополь Вух, сделанную отцом Франциском Хименесом доминиканского Ордена. Первая испанская версия этого документа Киче была опубликована Шерцером в Вене в 1857 году» [820], с. XI.

Здесь стоит подчеркнуть, что, — как хорошо известно в истории Америки, — в XVI–XVII веках средневековые памятники литературы американских индейцев подверглись ужасающему массовому уничтожению. Вот лишь один известный пример. Монах Диего ди Ланда (Diego de Landa) сначала собственноручно уничтожил массу памятников индейской культуры и письменности. См. рис. 6.52. Затем «раскаялся» и написал книгу, где изложил свою версию истории американских индейцев. Эта версия и является сегодня одним из краеугольных камней современных представлений об истории средневековой Америки [821], с. 9–10.

Сильван Морли пишет об «общем разрушении, в котором исчезли книги и Индейские документы» [820], с.7. Историк В. И. Гуляев сообщает: «По владениям майя прокатился всесокрушающий вал Конкисты со всеми ее насилиями и ужасами. Именно она, равно как и фанатичная испанская инквизиция, почти полностью уничтожили тысячелетние традиции высокой древней культуры» [824], с.94.

Таким образом, в XVI–XVII веках была проведена масштабная операция по практически полному уничтожению первоисточников по истории американских индейцев. И акцию эту осуществили именно европейцы. Как мы теперь начинаем понимать, это был один из шагов по написанию «правильной истории Америки». Взамен ПОДЛИННОЙ ее истории, уже объявленной в Европе XVI–XVII веков «неправильной».

8.12.2. КАК НАЧИНАЕТСЯ КНИГА «ПОПОЛЬ ВУХ», ТО ЕСТЬ «БИБЛИЯ ВЕТХАЯ»

Начало книги Пополь Вух близко к первым главам книги Бытия из известного нам сегодня варианта европейского Ветхого Завета. Рассказывается о сотворении мира, сотворении мужчины и женщины, о потопе и т. п. Наличие параллелей между Пополь Вух (то есть американской Библией Ветхой) и европейской Библией — факт хорошо известный историкам. Например, Сильван Морли пишет: «Влияние Библии очевидно при описании сотворения мира» [820], с.18.

Однако, рассуждая в рамках скалигеровской хронологии, современные историки убеждены, что «очень древняя» американская книга Пополь Вух отражала лишь исключительно местную американскую историю и «никак не могла» включать в себя библейских и христианских событий, разворачивавшихся в Европе. Поскольку регулярные контакты с Европой начались, якобы, лишь с конца XV века. Следовательно, — выводят отсюда историки, — все эти явные параллели «древней» Пополь Вух с «древним» Ветхим Заветом объясняются очень просто. Дескать, в шестнадцатом веке некие переписчики «древней» американской книги искусственно вставили в нее «древние» христианские и библейские мотивы, занесенные в Америку лишь в XV–XVI веках. То есть, якобы намеренно фальсифицировали «древний» текст [820], с.18.

Особенно раздражает современных историков тот яркий факт, что в самом начале книги Пополь Вух (во введении) ее автор прямым текстом говорит следующее: «Все это мы сейчас пишем в пределах Закона Бога и ХРИСТИАНСТВА» [820], с.79. Эти слова расцениваются сегодня как «позднейшая вставка» в исходный «древний текст» [820], с. 18–19. Мысль же о том, что Пополь Вух с самого начала была написана как ХРИСТИАНСКАЯ книга в эпоху XV–XVI веков, не может прийти в голову современного историка. Поскольку эта мысль противоречит скалигеровской хронологии. В нашей новой хронологии никакого противоречия нет.

8.12.3. ОТКУДА ПРИШЕЛ НАРОД МАЙЯ-КИЧЕ В АМЕРИКУ

Сильван Морли пишет: «Какчикульский манускрипт (the Memorial de Solola o Tecpan-Atotlan) утверждает, что предки этого народа (Майя-Киче — Авт.) пришли из ТУЛАНА… С ДРУГОГО БЕРЕГА МОРЯ» [820], с.63. Считается неизвестным время, когда предки Майя-Киче покинули ТУЛАН. По поводу местонахождения страны Тулан современная историческая наука оказывается в затруднении. Современный комментатор говорит следующее: «Невозможно точно установить местоположение древнего Тулана» [820], с.174, комментарий 4. Нам кажется, что наша реконструкция значительно проясняет этот вопрос.

Как показано в книге «Библейская Русь», страна ТУЛАН — это, вероятно, ЛАТИНИЯ. Либо Италия, либо, более общо, центральная Европа. Поэтому скорее всего здесь рассказывается о том, как предки Майя-Киче отправились из европейской Латинии на кораблях, пересекли Атлантический океан и наконец прибыли в Центральную Америку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату