КИТАЙ.

Повторим, что все перечисленные отождествления — скандинавские.

1.23.1. Верно ли, что страна серов, то есть Серкланд, — это Китай в современном смысле слова?

Вот что говорит по этому поводу Е. А. Мельникова. «Seres, Serir, Serki — серы, серки. Этноним SERES по мнению большинства исследователей, происходит от КИТАЙСКОГО слова, обозначающего 'шелк'» [523], с. 215.

Либо, — добавим от себя, — напротив, само слово Seres пришло в современный Китай из Руси и Европы сначала как обозначение народа, пришедшего в Китай, и лишь затем сузилось до обозначения шелка. То есть — продукта, культуру которого принесли в Китай, например, из Византии.

См. выше раздел книги «Империя», гл. 6:9, посвященный истории Китая. А кроме того, СЕРЫ — это просто обратное прочтение слова РОСЫ, то есть РУССКИЕ. Они же — АССИРИЙЦЫ некоторых библейских текстов. Они же АСИРЫ или АСУРЫ = СЕРЫ. _

Обратим внимание и на следующую информацию, сообщаемую Е. А. Мельниковой: «Однако первоначально оно (слово Seres — Авт.), очевидно, применялось для обозначения НЕ САМИХ КИТАЙЦЕВ, А ПОСТАВЩИКОВ ШЕЛКА» [523], с. 215. Все правильно. Вероятно, СЕРЫ — это народ, первоначально ПОСТАВЛЯВШИЙ в Китай шелк. Из Византии? А затем производство шелка было освоено и в самом Китае.

«Античные географы называют город Сера (или Серее) и народы СЕРЫ (русы? — Авт.), помещаемый ими где-то на Великом шелковом пути но размещение их по-прежнему ОСТАЕТСЯ НЕОПРЕДЕЛЕННЫМ, где-то за Бактрией по направлению к 'Восточному океану' между СКИФАМИ и ИНДИЙЦАМИ» [523], с. 215. Вообще, оказывается, начиная с «античных времен», повествование о народе СЕРЫ, и о городе СЕРА или СЕРЕС «является ОБЩИМ МЕСТОМ У СРЕДНЕВЕКОВЫХ АВТОРОВ» [523], с. 149.

Наша гипотеза: СЕРЫ — это РУСЫ, РУССКИЕ, при обратном прочтении слова.

1.23.2. Разве шелк — расчесанные растения?

Скандинавский автор пишет далее: «Эта земля (Серее — Авт.) изобилует ВЕЛИКОЛЕПНЫМИ ЛИСТЬЯМИ, КОТОРЫЕ РАСЧЕСЫВАЮТСЯ, КАК ОВЕЧЬЯ ШЕРСТЬ, И ИХ ПРОДАЮТ ЗАТЕМ ДРУГИМ НАРОДАМ НА ОДЕЖДУ» [523], с. 146.

Е. А. Мельникова приводит также следующую замечательную средневековую цитату. «СЕРЫ — город на востоке, от которого получили имя и серский род, и страна. Последняя простирается по дуге от СКИФСКОГО Океана и КАСПИЙСКОГО моря к Восточному Океану; она прославлена [и] БОГАТА ЛИСТЬЯМИ, С КОТОРЫХ СРЫВАЮТ ПРЯЖУ» [523], с. 215, 216.

Современные историки убеждены, что здесь речь идет о ШЕЛКЕ. Поэтому нам могут сказать: вы предлагаете в виде гипотезы отождествить СЕРОВ С РУСАМИ. Но следует вам напомнить, что на Руси и вообще в Великой = «Монгольской» Империи нет шелковичного червя и не растет растение, из которого производится шелк!

Однако никакого противоречия здесь нет. Во-первых, Великая Империя в XIV–XVI веках раскинулась на таких больших пространствах, что в ней, конечно, были области, производившие шелк. Мы уже говорили в книге «Империя», гл. 12:4.3, что шелк некоторое время поступал в Европу в основном через русские и османские=атаманские рынки. Поэтому нет ничего удивительного, что в некоторых западноевропейских текстах «страна серов-русов» была названа «производителем шелка».

Во-вторых, откуда, собственно говоря, известно, что «серес» ПЕРВОНАЧАЛЬНО обозначало ИМЕННО ШЕЛК? Ведь мы уже много раз видели, что некоторые названия меняли со временем свой смысл. Посмотрим внимательно на средневековое скандинавское свидетельство о якобы шелке из «земли серов». В нем говорится о «расчесанных листьях». Но разве шелк расчесывают? Нет. Его разматывают, причем не из растений, а из коконов шелковичного червя.

А теперь спросим читателя — что же это за растение, КОТОРОЕ РАСЧЕСЫВАЮТ НА НИТИ ИЛИ С КОТОРОГО СРЫВАЮТ ПРЯЖУ? Ответ напрашивается мгновенно. Это — ХЛОПОК! Или ЛЕН. Именно хлопок — хлопковые коробочки срывают с листьев и затем расчесывают. А лен это просто расчесанные волокна растения. А потому выскажем следующую естественную мысль. ПЕРВОНАЧАЛЬНО СЛОВО СЕРЕС ОЗНАЧАЛО НЕ ШЕЛК, А ХЛОПОК, или ЛЕН. А ПРОИЗВОДСТВО ХЛОПКА, А ТЕМ БОЛЕЕ ЛЬНА, НА РУСИ И ВООБЩЕ В ВЕЛИКОЙ = «МОНГОЛЬСКОЙ» ИМПЕРИИ БЫЛО ПРЕКРАСНО ИЗВЕСТНО. И лишь впоследствии название СЕРЕС перешло на шелк.

Но в Европе еще долго помнили о том, что СЕРЕС — это «ПУХ», который СЧЕСЫВАЮТ С ЛИСТЬЕВ. То есть все-таки ХЛОПОК или ЛЕН! И вот что сообщает Е. А. Мельникова: «Хотя уже в раннем средневековье европейцы познакомились с шелковичным червем (а по нашей версии, это произошло лишь в XIV–XV веках — Авт.), этот пассаж ПРОДОЛЖАЕТ БЫТОВАТЬ В ЭНЦИКЛОПЕДИЯХ» [523], с 149. То есть уже давно и хорошо зная шелк, европейцы якобы все еще упорно не понимали — что он из себя представляет.

1.23.3. Серкланд — страна сарацинов

Вернемся к анализу страны СЕРКЛАНД. Оказывается, название SERKLAND «употребляясь в источниках XIII–XIV веков, обозначает ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО НАСЕЛЕНИЕ МУСУЛЬМАНСКИХ СТРАН — «САРАЦИНОВ»… В географических трактатах под ним НЕИЗМЕННО ПОНИМАЮТСЯ ЗЕМЛИ С МУСУЛЬМАНСКИМ НАСЕЛЕНИЕМ, отчего он рассматривается синонимичным хорониму Saracenarnasland — 'ЗЕМЛЯ САРАЦИНОВ'.

Вместе с тем, — продолжает Мельникова, — не существует его строгой локализации. Различные сочинения относят его то к АЗИАТСКОЙ… то к АФРИКАНСКОЙ третям Земли. При этом в трактате 'Какие земли лежат в мире' он (СЕРКЛАНД — Авт.) отождествляется с ПАЛЕСТИНОЙ, в двух других — с МЕСОПОТАМИЕЙ или ХАЛДЕЕЙ. 'Описания Земли' I и II УВЕРЕННО РАСПОЛАГАЮТ ЕГО (то есть Серкланд — Авт.) на востоке или севере АФРИКИ, во втором из них — в чрезвычайно путаном, с многочисленными ошибками (с точки зрения современного комментатора — Авт.) перечне — СЕРКЛАНД ВЕЛИКИЙ (Serkland it mikla) помещается а) на севере АФРИКИ,

б) также в АФРИКЕ, НО НА ГРАНИЦЕ СО СКИФИЕЙ (! — Авт.) И ОТОЖДЕСТВЛЯЕТСЯ С ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД. 'Описание Земли III' располагает СЕРКЛАНД в перечне АФРИКАНСКИХ стран, но НЕСКОЛЬКИМИ СТРОКАМИ НИЖЕ отождествляет его с ХАЛДЕЕЙ (! — Авт.), которая всюду относится к странам АЗИАТСКОЙ трети» [523], с. 216.

Отсюда отчетливо следует, что в некоторые исторические периоды Африкой называли часть Европы или Азии. И скорее всего, как мы уже говорили, «европейская Африка» — это просто слегка искаженное слово ФРАКИЯ = ТАТАРИЯ, позднее — ТУРЦИЯ.

Конечно, современные комментаторы, привыкшие думать, что название Африка всегда относилось к одной и той же территории — СОВРЕМЕННОЙ Африке, вынуждены считать, что название СЕРКЛАНД было «блуждающим» в средние века. Но в таком случае почему бы не предположить, что и название АФРИКА тоже блуждало по карте? Что, собственно говоря, мы и утверждаем. ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ СО ВРЕМЕНЕМ ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ.

Е. А. Мельникова пишет: «Такая неуверенность в локализации СЕРКЛАНДА позволяет полагать,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату