— С твоим отказом от меня, — сказал Бью, взяв мою руку. Его рука была очень теплой и даровала успокоение. — Я решил не принимать никаких отговорок.
Я задрожала от волнения вызванного его словами и с ехидцей, которая далась мне нелегко, спросила:
— Неужели ты считаешь, что после этих слов я поцелую тебя и сделаю вид, что не порывала с тобой дважды?
— По мне так звучит не плохо.
После чего его губы накрыли мои, рука скользнула к затылку, прижимая меня к нему.
Меня и мой рот. К нему и к его восхитительному,
Его губы были мягкими, теплыми, приятными. Бью знал, что последует за этим — как говорят о целеустремленных личностях:
Я так и не смогла перебороть себя, и хотела его несмотря ни на что. Вцепившись в его рубашку, я скользнула бедрами по нему.
Рэмси прочистил горло, и я совершила «аварийную посадку на землю». Губы Бью растянулись в легкой улыбке.
Я стукнула его по плечу.
— Прекрати это делать со мной.
Он встретился со мной взглядом и поднял руки вверх, словно сдаваясь.
— С кем ты была?
Я заправила прядь волос за ухо.
— Не твое собачье дело.
Его глаза сверкнули в темноте — вер-пумовская версия вспышки гнева.
— От тебя разит одеколоном.
Ага, таковы «отголоски» моего свидания.
— Бью, прекрати это.
— Он поцеловал тебя?
Неужели в голосе Бью прозвучало напряжение? Я сердито зыркнула на него, чтобы скрыть свою ложь.
— Некоторые парни достаточно обходительны, чтобы не принуждать девушку на свидание.
Некоторые, только не Джейсон, но я не сомневалась, что были и такие, как он.
Тишина. Затем самодовольное:
— Хорошо.
Это рассердило и в то же время взволновало меня. Взволновало, потому что Бью вел себя, как собственник, когда дело касалось меня… и рассердило, потому что в эти моменты он был таким засранцем. Проклятье! Мое сердце дало слабину. Я не могла допустить этого. Я не могла быть с ним.
— Я не могу пойти на это, Бью.
— Не делай этого, — сказал он мягко.
— Я не могу быть с тобой. Мне очень жаль. — Мои глаза обожгли навернувшиеся слезы.
Несколько минут прошло в неловком молчание, а затем Бью снова заговорил:
— Мне нужна твоя помощь, Бетсэйби. По роду своей деятельности ты встречала многих членов Альянса, не так ли?
Мне показался этот вопрос странным.
— Думаю, да.
— И по каждой персоне вносятся данные, верно?
— Да, Жизель лично опрашивает клиентов. Некоторым клиентам по несколько сотен лет и они медленно осваивают новые технологии. — Вампиры печально известны своей неприятью компьютеров и не могут напечатать о себе даже самой малости. — А зачем тебе это?
— Затем, что мне нужна твоя помощь в опознание нескольких тел.
Глава 17
Должно быть, я неправильно его расслышала.
— Что?
— Я знаю, что прошу тебя о многом, но мне нужна твоя помощь.
Моя
Мы ехали молча, пока машина не остановилась возле здания судмедэкспертизы. Стоянка для машин была почти пустынной в это время ночи. Мы подошли к двери и позвонили. По прошествии нескольких мгновений дверь издала механическое жужжание, и мы вошли внутрь.
Техник, который встретил нас у двери, выглядел довольно знакомым. Он зарегистрировал Бью в журнале учета посетителей по разовым пропускам.
— Думаешь, она справится?
— Стоит попытаться, — спокойно ответил Бью.
Лабораторный техник провел нас по длинному коридору к двери, на которой было написано «Морг».
— Дайте минуту, чтобы получить разрешение.
Дверь закрылась. Через нее до меня стало доноситься:
— Бьорн[28]… увидеть мертвую девушку…
— …отношение к умершей? — спросил другой голос.
Это заставило меня нервничать.
Дверь открылась, появился улыбающийся техник. Я вспомнила, где видела его раньше — это был один из парней Бью, который приходил, чтобы обезопасить мой дом.
— Следуйте за мной, — сказал он, и мы с Бью прошли в морг. Рэмси остался в коридоре.
Помещение оказалось большим и по виду стерильным, пол покрывали небольшие белого цвета керамические плитки, а заднюю стену занимала холодильная камера с выдвижными металлическими стеллажами. Наш сопровождающий выдвинул один из стеллажей, вокруг которого взвились клубы охлажденного воздуха. На выдвижных носилках лежало что-то прикрытое простынею, по своим размерам напоминающее тело.
О, Господи. И хотя я ожидала этого, мои колени все равно начали подкашиваться.
— Держись, — сказал Бью и обхватил меня за талию.
Лабораторный техник отдернул простыню, открывая лицо жертвы.
Это лицо могло бы принадлежать восковой Барби — все, что было в ней человеческого, уже давно исчезло. Ее лицо было похоже на застывшую, серого цвета маску, черты — утонченные и миловидные. Красавица. Хотя если, она была членом Альянса, то в этом не было ничего удивительного. Ее уши не были заостренными, поэтому принадлежность к какому-то типу фэйри исключалась. Ее белокурые — почти такие же бесцветные, как и кожа — волосы были гладко зачесаны назад.
Смогу ли я опознать ее? Она выглядела смутно знакомой. Я приникла к Бью и прошептала:
— Что она такое?
Он прошептал в ответ:
— Оборотень. Не знаю какой. Она не здешняя.
Это определенно сужало поиск. Женщины-оборотни любой разновидности были крайне редки, так что большинство из них тут же оказывались занятыми. И что подчас весьма затрудняло бизнес Жизель.
— Какие-нибудь особые приметы?
Техник стянул простынь немного пониже, открывая крошечную татуировку в форме лапы на правой груди. Увидев эту лапу, я вспомнила. Лапа была слишком маленькой, чтобы быть волчьей; пять маленьких