Он оглядел мой наряд.
— Выстирать его в раковине.
Типичный мужской ответ.
— Ты обдолбался?
Мимо прошла пожилая пара, одарив нас пристальным взглядом. Наверное, я слишком повысила голос. Упс. Я наклонилась к нему, опустив голос до шепота:
— У меня нет с собою трусиков.
Его лицо осветила слабая улыбка:
— Ты флиртуешь со мной?
— Нет! Я говорю тебе, что мне нужны трусы, — прошептала я яростно. — Мы должны сходить в магазин…
— Слишком рискованно, — перебил он меня.
Магазин? Рискованно?
— Тогда тебе нужно позвонить Рэмси и сказать ему, чтобы
Он рассматривал меня с минуту, затем произнес:
— Нет.
Я удивленно моргнула.
— Что ты хочешь этим сказать? Мне нужна одежда.
Он открыл дверь и показал мне, чтобы я вошла в номер.
— Твоя жизнь в опасности. По магазинам успеешь пробежаться позже.
Я потерла переносицу. Где-то в голове пульсировал вена, которая собиралась лопнуть, если я не шибану почему-нибудь кулаком.
— Ты не слушаешь меня, — начала я.
—
Рассвирепев от гнева, я резко остановилась.
— Бёргар Расселл. Если для того, чтобы получить трусики, мне придется проспорить в этом холле весь день, то ей-богу, я это сделаю. — Я уперлась руками и ногами в дверной проем и свирепо посмотрела на него.
Он пощекотал меня за бока, и я ослабила свою хватку от смеха. Бью обхватил меня за талию и внес внутрь номера, бросил на кровать и улегся сверху. Намек на улыбку смягчил его суровое лицо.
— Трусики? — переспросил он.
— Трусики, — подтвердила я. — Джинсы и футболку желательно тоже.
Он наклонился и поцеловал меня.
— Твое желание для меня — закон. Я узнаю, что Рэмси сможет раздобыть.
Я представила себе медведя добывающего отделанные рюшем трусики и фыркнула от смеха.
— Пожалуй, Саре следует ему помочь.
Глава 19
Спустя час в дверь номера постучал Рэмси, в руках он держал сумку. Бью вышел в холл, чтобы пошушукаться со своим замом, а я следующие несколько минут разбирала одежду и переодевалась в джинсы, футболку с логотипом фирмы Бью, и новые трусики. Среди одежды даже была пара кед. Отлично.
Я засунула мобильник в задний карман, и он тут же начал вибрировать. Несколько удивленная, я достала его и уставилась на экран.
На нем высветился входящий от «Жиз».
Я открыла телефон и с опаской ответила:
— Жизель, где ты…
— Привет, Бетсэйби. — Голос был слишком слащавым и самодовольным. Я не поняла, кому он принадлежит, но точно не Жизель. Было в нем что-то знакомое, что всколыхнуло мои воспоминания. — Будь паинькой и слушай, что я скажу, иначе твоя сестра Сара умрет.
Я похолодела, перед глазами все потемнело, дышать стало трудно. Как им удалось добраться до Сары? Ее охранял Рэмси… Я глянула в сторону холла, где только что видела его, и тяжело сглотнула.
— Кто это?
— Это Арабелла. Помнишь меня?
— Я тебя помню. — Я настороженно посмотрела на дверь — мужчины за ней продолжали шушукаться. Я пошла в ванную и закрыла за собой дверь. — Сара у тебя?
— У меня, — радостно подтвердила она. — Твой босс тоже, и на данный момент она претерпевает ужасные муки. Не хочешь побеседовать с ней?
— Да.
Послышался краткий спор, затем болезненный стон, за которым последовали рыдания. Жизель?
В трубке раздался мягкий смех Арабеллы:
— Упс. Похоже, она не может подойти к телефону прямо сейчас. Очень жаль.
— Позволь мне поговорить с Сарой.
— Она в данный момент без сознания.
Мое сердце сковал страх.
— Если ты причинила ей боль…
— Не успела еще, — она прервала меня. — По крайней мере, не слишком много. Я собираюсь оставить это для волчьей стаи — говорят, они так
Каждая клеточка моего существа хотела, чтобы я отшвырнула телефон подальше.
— Ладно, — я стиснула зубы. — Чего ты хочешь?
— Хорошо, — довольно произнесла она. — Если ты хочешь, чтобы твоя сестра выжила, тогда тебе придется сделать несколько вещей.
Я колебалась с ответом. На заднем фоне Жизель вскрикнула от боли, и это все решило для меня, хотя ужасное предчувствие, от которого скрутило желудок, не предвещало ничего хорошего.
— Я слушаю.
— Я хочу, чтобы ты встретилась со мной, — сказала она так спокойно, словно обсуждала дату ужина. — Одна. Я пришлю тебе адрес эсемеской, и хочу, чтобы ты была там через полчаса. Если я почую хоть кого-нибудь, кто будет помогать тебе или сопровождать, — перережу Саре горло. Ясно?
Я сглотнула.
— Я приду одна. — Еще не зная, как улизнуть от Бью, я не собиралась допустить Сариной гибели.
— Хорошо. — Она хихикнула. — Будешь по указанному адресу через полчаса, или я начну отрезать Саре пальцы. И когти. Твоя маленькая сестренка не в состояние позволить себе лишиться большего.
Она положила трубку.
Я сжала кулаки, пытаясь упорядочить мысли. Мне нельзя потерпеть неудачу. Я должна что-то сделать. Быстро. Если я расскажу Бью, он воспрепятствует моей встрече с Арабеллой и Сара умрет.
Мне нужен план.
Дверь номера затворилась и раздался голос Бью:
— Бетсэйби?
Я огладила джинсы, вытирая о них увлажнившиеся ладони.
— Минуточку! — За это время я постаралась успокоиться, после чего вышла из ванной с деланно бесстрастным выражением лица — малейшее изменение мимики и Бью тут же раскусит меня.