— Благодарю, отец Эмиль.
Наливая сливки, он украдкой рассматривал священника. Перед ним сидел человек, который заботился обо всех церемониальных предметах, включая ладан. Отец Эмиль был худым и жилистым, ему еще не было и сорока лет. У него были пухлые, чувственные губы. Ел святой отец медленно, смакуя каждый кусочек, что противоречило требуемому отказу каноника от мирских благ.
— Как вам нравится наш мирный образ жизни? — спросил отец Эмиль.
— Здесь все так добры ко мне, — ответил Дэниел. Он ожидал ироничного взгляда, но священник только улыбнулся.
Сидящий рядом отец Гастон энергично закивал головой. Он обладал ангельской внешностью и мускулистым телом.
— Это наша миссия, — объяснил он. — Мы помогаем всем попавшим в беду путешественникам, как это делал в девятом веке наш основатель. В то время на перевале Большой Сен-Бернар промышляли контрабандисты и воры, и его миссия заключалась в том, чтобы обезопасить маршрут путешественников.
Дэниел притворился, что его интересует легенда, но сам внимательно наблюдал за отцом Гастоном. Перед ним сидел человек, который слышал предсмертную исповедь аббатисы, раскрывшую тайну Лорелеи.
— Римляне возвели на перевале статую Юпитера, — продолжал отец Гастон. — Святой Бернар разрушил ее и построил приют. Его девиз был: «Вы, которые благополучно поднялись на Альпы под моим руководством, следуйте за мной в Небесный Дом».
— У вас действительно высокое призвание, — заключил Дэниел, но никто не прореагировал на его иронию.
— Странная вещь — этот ваш недуг, — заметил отец Эмиль. — Как ты его называешь, Лорелея?
— Амнезия. Потеря памяти. Считаю, что это вызвано ранением головы.
— Необычайно, — изумился отец Эмиль. Дэниел наблюдал, за его длинными, изящными пальцами. Отец Эмиль ухаживал за отцом Гастоном, когда тот болел тифом. В бреду тот мог выдать тайну.
— Только представьте себе — полная потеря памяти, — отец Гастон прищелкнул языком.
— Это может быть и очень удобно, — заметил отец Дроз. — Подумайте только, вам совсем нечего сказать на исповеди, месье.
Взгляд Дэниела метнулся в сторону хозяина псарни, который добродушно посмеивался своей шутке. Дэниел переводил взгляд от одного лица к другому. Он искал ответ на мучивший его вопрос. И не находил. С удивлением обнаружил, что к нему хорошо относятся и искренне сочувствуют его горю. Дэниел выдавил из себя усмешку.
— Боюсь, что будет довольно скучная беседа, святой отец. Но не все стерлось из памяти, — он повернулся к отцу Эмилю и отцу Гастону: — Я, например, понимаю, что вы оба говорите как парижане.
— Вы были в Париже, — захлопав в ладоши, воскликнула Лорелея. — Я же говорила, что он не простой путешественник.
Отец Гастон снисходительно улыбнулся девушке. В его отношении к ней чувствовалась отеческая доброта и забота.
— Следи за своими манерами, Лорелея, а не то разольешь пиво, — побранил он ее.
Казалось, что он один заботился о манерах Лорелеи. Может быть, из-за того, что отец Гастон знал, кто она такая.
— Мы можем заключить пари, — сказал отец Клайвз.
— Шесть признаков говорят о том, что он охотник, — крикнул отец Дроз с другого конца стола. Как истинный швейцарец, он застучал своей большой кружкой по простому сосновому столу, требуя, чтобы ему передали кувшин с пивом.
— Ставлю на путешественника, — подал голос отец Ансельм.
— Наверняка у этого человека есть дети, — добавил отец Клайвз. — Каким же другим способом мужчина в таком молодом возрасте мог заработать прядь седых волос, если только не беспокойством о малышах.
Все за столом засмеялись. Дэниел посмотрел на настоятеля. Отец Джулиан терпеливо ждал, пока утихнет смех. Он поднял вверх руку.
— Не будет никаких пари, — заявил настоятель. — Это противоречит нашему обету. — Каноники и послушники заворчали. Отец Джулиан строго посмотрел на присутствующих: — Кроме того, вдруг он из епархии? Нас могут осудить или оштрафовать, — продолжил он вкрадчивым голосом.
На минуту в комнате повисла тишина. А потом раздался дружный смех.
— Наш настоятель, — заметил отец Клайвз, — думает обо всем.
Дэниел сидел, прислушиваясь к смеху за столом, и чувствовал узы товарищества, объединяющие это тесное общество. Простые, набожные люди. И Дэниел с удивлением понял, что завидует им. Их открытости, доброте, отзывчивости на чужую беду. Их способности изо дня в день выполнять опасную, тяжелую работу, не ропща на судьбу. Это их миссия, и этим словом все сказано.
Но один из них был убийцей.
ГЛАВА 5
Лорелея склонилась над исходившей паром лоханью. Вильгельм сидел перед ней на табурете, погрузив ногу в душистую воду из источника. Не поднимая головы, девушка массировала его колено. Ее щеки порозовели от пара, а на носу выступили мелкие капельки пота. Он напряжения и усталости у нее разболелась голова. «А не заразная ли болезнь — амнезия?» — подумала Лорелея, потому что ей была незнакома загадочная женщина, скрывающаяся внутри нее.
Отец Ансельм, который дремал в кресле в углу комнаты, время от времени похрапывал.
— Он всегда спит так шумно? — спросил Вильгельм.
Она опустила ногу мужчины еще глубже в воду.
— Отец Ансельм известен тем, что спит во время снежных обвалов, — проговорила Лорелея и с улыбкой взглянула в сторону старого каноника. — Скажите, если я сделаю вам больно.
Вильгельм посмотрел на нее через пелену пахнущего травами пара, поднимающегося из лохани.
— Мне не больно, Лорелея.
Обескураженная нежностью в его голосе, девушка уставилась на свою руку, на мгновение замершую на его обнаженной ноге. Лорелея удивленно взглянула на Вильгельма и продолжила втирать жидкую мазь в его коленную чашечку. Она хотела быстрее поставить Вильгельма на ноги и уже могла видеть результаты своей работы. Мужчина выздоравливал. Ее Лечение приобрело иной смысл. Все то, что она как врач считала частями клинического тела, внезапно превратилось в плоть и кровь мужчины, занимавшего теперь каждое мгновение ее жизни.
Лорелея уверяла себя, что он был странником, который пройдет через ее жизнь и никогда не вернется. Она хотела, чтобы он ушел, оставив ее сердце нетронутым.
— Опухоль почти прошла. На вас все быстро заживает.
— Как и в тот раз.
Она быстро подняла вверх голову и крупные локоны заплясали вокруг шеи. Девушка знала, что на мгновение выражение лица выдало все ее мысли.
— Вы вспомнили? — быстро спросила она.
— Нет. Вы говорили то же самое, когда снимали у меня швы с раны на голове.
Смутившись, она продолжила растирать его колено, скользя пальцами по гладкой коже. — Вы уверены, что не больно?
— Уверен.
— Уже прошло три недели. Я начинаю беспокоиться. В большинстве случаев, о которых я читала, у больных восстанавливается память в течение нескольких дней, — озабоченно проговорила Лорелея, покусывая губу. — Но был случай в Винисе, когда к человеку не вернулась память. Только представьте себе,