Супруги Холлоуэй должны были появиться с минуты на минуту.
— Не понадобится ли тебе для этой встречи минеральная вода? — спросила Эдна, просунув голову в дверь класса.
— Спасибо. Наверное, они опаздывают из–за погоды. Эдна глянула в окно, слегка передернула плечами и плотнее закуталась в вязаную шаль. Упаковку из шести маленьких бутылочек с минеральной водой она поставила на стол.
— Честно говоря, — сказала Лили, — я немного побаиваюсь этой встречи.
Эдна рассматривала фотографию Чарли в центре желтой звездочки. Девочка походила на Пэппи Длинный Чулок: образ дополняли собранные в хвостики белокурые волосы, веснушки и отсутствие переднего зуба.
— Что если она так реагирует на развод?
— Все случилось очень быстро. Дерек и Кристел развелись только год назад, их разрыв всех очень удивил. Хотя, конечно, — добавила Лили, вспоминая свою семью, — дети наверняка замечали, что родители не ладят друг с другом.
Лили посмотрела на свое призрачное отражение в окне, и ей на память пришел тот день, когда Кристел явилась к ней с новостью о том, что они с Дереком больше не живут вместе. Это случилось три года назад. Кристел ждала третьего ребенка — живот уже был заметен, щеки ее пылали. До этого момента Лили считала, что жизнь подруги похожа на сказку. Получив титул королевы красоты штата Орегон, она вышла замуж за очень успешного человека, стала преданной женой и матерью очаровательных детей. Лили была потрясена, услышав, что их браку пришел конец.
— Они перенесли развод легче, чем можно было ожидать, учитывая обстоятельства. — Лили старалась быть справедливой по отношению к обоим родителям. Кристел хотела получить полную опеку над детьми, но Дерек подал в суд, требуя совместной опеки. В прошлом году они пришли к согласию, и с тех пор дети жили неделю у одного из родителей, затем неделю у другого, по очереди. Лето они также поделили пополам — пять недель с Кристел, пять — с Дереком.
Эдна внимательно посмотрела на Лили.
— Тебе будет нелегко говорить с ними?
— Ты знаешь, что я думаю о Дереке как о муже. В качестве бывшего мужа он куда лучше. Однако я всегда считала его хорошим отцом. Обещаю, что во время встречи постараюсь полностью сосредоточиться на Чарли.
— Если хочешь, чтобы я осталась, сделаю это с удовольствием, — предложила Эдна.
Да, это был соблазн… Спокойная, зрелая и проницательная, Эдна была источником мудрости и благоразумия. Они работали вместе с тех пор, как Лили закончила колледж, и очень доверяли друг другу. И все–таки бесспорный авторитет Эдны мог стать помехой: она затмила бы обычную учительницу.
— Спасибо. Но, думаю, в данном случае лучше мне самой поговорить с родителями. — Лили распрямила плечи.
— Что ж, хорошо. Мне еще нужно кое–что проверить. На парковке стоит машина с непогашенными фарами. Пойду посмотрю, а потом вернусь в свой кабинет. Дай знать, если я тебе понадоблюсь.
На небе сверкнула молния, свет мигнул, потом прогремел гром, и звук прокатился по всему зданию.
Оставшись в классе одна, Лили потерла шею, однако стоявший в горле ком не исчезал. Она разрывалась между преданностью подруге и необходимостью помочь ученице. За всю жизнь у нее была только одна настоящая подруга — Кристел. Они стали ближе, чем сестры. Именно из–за Кристел Лили переехала сюда, в маленький городок под названием Комфорт. Для всех остальных ее сердце было закрыто.
Дерек Холлоуэй приехал первым — ворвался в класс словно вихрь, в темном плаще и непромокаемой парусиновой шляпе с широкими полями.
— Прости, я опоздал. — Он снял шляпу, с которой капала вода.
— Давай я возьму ее. И плащ тоже. — Держа мокрые плащ и шляпу в вытянутой руке, Лили отнесла их в раздевалку и повесила над лотком для обуви. Плащ был из прорезиненного материала, на этикетке стоял размер: L/высокий рост. Спереди на груди был вышит логотип компании — Legends, клюшки для гольфа. «Наверное, это один из его спонсоров», — подумала Лили.
Подкладка плаща еще хранила тепло тела Дерека и завораживающий древесный запах лосьона после бритья; Лили укорила себя за то, что обратила на это внимание. Потом нашла оправдание: «Это просто биология». Дерек Холлоуэй, как последний мерзавец, изменял беременной жене. Да, он красавец с чарующей улыбкой и приятно пахнет, но это не оправдывает его низкого поведения, хотя многие женщины считали, будто этого достаточно, чтобы простить Дерека.
— Извини. Испачкал тебе пол. — Из пластикового ящика над раковиной он вытащил несколько коричневых бумажных полотенец и накрыл ими лужу, образовавшуюся у входа.
— Ничего страшного. — Лили улыбнулась ему, надеясь, что улыбка не слишком принужденная. Лучше начать разговор дружески. Она не могла забыть, как совсем недавно Кристел билась в рыданиях из–за того, с какими условиями Дерек заставил ее согласиться при подписании решения о расторжении брака. «Враждебность, — сказала себе Лили, — не в интересах Чарли».
— Может, выпьешь что–нибудь? — предложила она. — У меня есть минеральная вода, а в учительской кофе и лимонад.
— Спасибо, ничего не нужно.
На фоне детской мебели, которой был обставлен класс, Дерек казался особенно высоким. Одет он был безупречно: шерстяные брюки и кашемировый свитер с треугольным вырезом. За шестнадцать лет, прошедших после их с Кристел свадьбы, Дерек почти не изменился. Разве что стал более мужественным и утонченным и начал еще лучше одеваться. Ну и, конечно, уверенность Дерека в себе росла вместе с его успехами профессионального игрока в гольф. Один из лучших в Ассоциации профессионального гольфа, он не сомневался в том, что заслуживает выпавшие на его долю победы, в том числе и на любовном поприще, ибо женщины сами вешались на Дерека.
— Здесь кое–какие работы Чарли. — Лили указала на пластмассовый ящик, аккуратно подписанный именем «Шарлей». — Можешь посмотреть, пока мы ждем Кристел. — Она не видела Дерека с того дня, когда они последний раз встречались по поводу Чарли. В тот раз Дерек и Кристел согласились нанять репетитора — что и было сделано — и поставить проблемы дочери в разряд своих основных приоритетов — что сделано не было.
Дерек бросил взгляд на часы — «Ролекс», наверняка еще один дар от спонсора.
— Она вечно опаздывает.
Неужели он полагал, что Лили согласится с ним?
— Погода ужасная, — заметила она. — Уверена, Кристел скоро приедет. — Лили сама начинала сердиться, хотя и старалась не показывать этого. Речь шла об их дочери. Лили не собиралась обвинять подругу, но самое меньшее, что могла сделать Кристел, — это прийти на встречу вовремя.
— Вот этот очень милый. — Лили указала Дереку на карандашный рисунок, изображавший коалу с детенышем на спине. — Она нарисовала его после того, как мы всем классом посетили в зоопарк в Портленде. Чарли здорово подмечает детали. Если что–то возбудило ее любопытство, она уже ничего не упустит.
Дерек кивнул и посмотрел на следующий рисунок. Он изображал лестницу, которая шла вверх через весь лист и заканчивалась планкой с крошечной человеческой фигуркой на конце. Человек собирался спрыгнуть вниз, в воду.
— А этот?