— Ты врешь, Лисандр. Ты собирался убежать от нас, — во взгляде Агесилая не было ни тени жалости, его глаза предвещали смертельную опасность. — Ты стащил у меня нож. Я ведь говорил, чтобы ты не брал мое оружие.

Ночной воздух вдруг стал очень холодным.

— Где Демаратос? — спросил Лисандр.

— Он еще спит, — ответил Агесилай. — Здесь больше никого нет — только ты и я.

Вдруг Лисандр ощутил ярость от нелепости создавшегося положения. Он не смог обуздать гнев.

— Ты должен был приказать нам спуститься, — крикнул он. — Спарта в опасности.

Агесилай улыбнулся и покачал головой.

— Лисандр, ты по-прежнему ни о чем не догадываешься. Я верно говорю?

— О чем я должен догадываться?

— Ты еще не понял, почему мы не могли вернуться назад?

Наступила пауза, и Лисандра осенило — опасный спуск по скале за листьями мяты, ночь среди снега, попытка Агесилая заманить его в реку…

— Значит, я не должен был вернуться, так? — спросил Лисандр.

Агесилай фыркнул и рассмеялся:

— Полукровка, ты нажил врагов, и даже твоему деду не выручить тебя. Скажем так — я получил приказ… осложнить твое испытание. Сделать его почти невыполнимым.

— Что ты собираешься делать? — спросил Лисандр, пытаясь сбросить с себя мертвого волка. — Убить меня?

Агесилай рассмеялся.

— Нет, Лисандр. Я не собираюсь убивать тебя, — он кивнул куда-то в сторону поверх Лисандра. — Это сделают они.

Не поднимаясь с земли, Лисандр взглянул туда, куда указал сопровождающий. На скале, привлеченные воем Агесилая, вырисовывались три волчьих силуэта. Спартанец снова завыл, и звери один за другим начали спускаться вниз.

— Прощай, Лисандр. Я сообщу твоему деду, что ты умер как трус, — сопровождающий зачехлил нож, поклонился и улыбнулся. — Не разбуди Демаратоса своими воплями.

— Слишком поздно, — раздался голос из темноты.

Когда в голову спартанца угодил камень, на лице Агесилая мелькнуло недоуменное выражение, он споткнулся и упал.

Прихрамывая, Демаратос быстро подошел и начал стаскивать волка с Лисандра. Тот изо всех сил помогал ему, толкая окровавленное туловище со спутавшейся шерстью, и едва сдерживая рвоту, которую вызвал запах дикого животного.

— Вставай! — сказал Демаратос, протягивая ему руку. — Волки приближаются.

Лисандр взял руку спартанца и поднялся. Агесилай стоял на четвереньках и тряс головой, пытаясь избавиться от оцепенения.

— Я убью вас обоих как плотских свиней! — крикнул он. В его руке снова заблестел нож.

Лисандр заметил, как на опушке позади Агесилая появился первый волк. Зверь прыгнул и впился зубами в руку спартанца. Агесилай истошно завопил и хотел ударить волка, но тот не отпускал его. Лисандр заметил, как внезапно появился второй волк. Над ними нависла смертельная опасность.

— Нужно залезть на дерево! — крикнул он, быстро озирая опушку. Им удастся спастись, если они заберутся на дерево.

— Туда! — сказал Демаратос, указывая на большой валун, стоявший близ группы деревьев.

Пока Агесилай отбивался от первого хищника, второй вцепился ему в ногу. Агесилай упал на одно колено, из его уст вырвался протяжный вопль. Лисандр вскочил на валун вслед за Демаратосом, который уже ухватился за ветви. Но тут позади него вынырнул третий волк и устремился к валуну.

Лисандр одной рукой почти дотянулся до ветви, как позади него появился волк и пытался вцепиться ему в ноги, но Лисандр успел убрать их. Зубы волка щелкнули у его коленей. Демаратос ухватился за Лисандра и поднял его на дерево.

— Спасибо, — с трудом выдавил Лисандр. Волк, стоявший внизу, рычал, но не мог их достать.

Агесилай барахтался посреди опушки. Свободной рукой он вцепился в волка, который не отпускал его ногу, но все усилия спартанца были тщетны. Третий зверь спрыгнул с валуна и сбоку запустил зубы Агесилаю в шею. Струя крови обдала шерсть хищника. Агесилай закричал от страшной боли, у Лисандра кровь застыла в жилах.

— Я больше не могу это видеть, — сказал Демаратос, отворачиваясь.

Но Лисандр заставил себя наблюдать за этим страшным зрелищем. Агесилай убил его друга. Пусть теперь тоже помучается.

Агесилай долго извивался на земле, а затем издал тихий стон. Волк, вцепившийся ему в шею, отпустил его, другие хищники последовали его примеру, разомкнув свои страшные челюсти.

Волки потеряли к нему всякий интерес. Они сделали свое дело. Стоя у распростертого на земле Агесилая, хищники часто дышали, из их пастей шел пар.

Один за другим волки уходили, скрываясь среди деревьев. Один из зверей подбежал к мертвому волку и потерся мордой о его шерсть. Затем отвернулся и тоже исчез в темноте. Лисандр видел, как хищники слились с тенями в лесу и исчезли совсем.

Лисандр и Демаратос сидели на дереве, пока над опушкой не воцарилась полная тишина.

— Пора слезать, — сказал Лисандр. — Волки не вернутся.

Демаратос кивнул. Они спустились с дерева на валун, затем — на землю. Приближаясь к телу Агесилая, Лисандр заметил, что земля залита кровью. Одна рука Агесилая подергивалась.

— Пусть боги сжалятся над ним, — прошептал Демаратос. — Похоже, волки просто с ним позабавились.

Лисандр подошел к Агесилаю. Его мертвенно-бледное лицо было все в крови, спартанец прерывисто дышал. У него почти полностью отсутствовала часть горла, обнажились красные мышцы. Губы Агесилая шевелились, но с них не слетало ни звука, только пузырилась в углах кровь и из груди вырывался хрип, но спартанец еще дышал.

Лисандр присел рядом с Агесилаем.

— Разве ему нельзя помочь? — спросил Демаратос.

— Слишком поздно, — ответил Лисандр. Веки Агесилая дрогнули и глаза открылись.

— Лисан… — прохрипел он.

— Он что-то хочет тебе сказать, — промолвил Демаратос.

Лисандр приблизил ухо к устам Агесилая.

«Неужели он перед смертью задумал извиниться? Смогу ли я простить его?»

Агесилай уже дышал отрывисто и судорожно.

— Илотская мразь, — прошептал он и испустил последний вздох.

Лисандр встал, его лицо напряглось.

— Что он сказал? — спросил Демаратос. Взгляд Агесилая угас. Лисандр повернулся к Демаратосу.

— Не имеет значения, — юноша взглянул на Агесилая, своего мучителя. — Зверь мертв.

ГЛАВА XIV

Едва забрезжил свет, запели птицы. Лисандр спускался с горы первым. Он быстро шел по тропинке, когда над горами к востоку появились розовые полосы рассвета. От росы у него промокли ноги, но он не замечал этого. Роса смывала с них кровь.

Они с Демаратосом возвращаются домой, оставляя позади горы и смерть. Лисандр прошел испытание как настоящий спартанец, он поймал рыбу, убил птицу и зверя. Лисандр поднялся в горы юношей, а

Вы читаете Рождение воина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату