прислушиваться к каждому звуку, доносившемуся из комнаты Рива или из разделявшей их ванной.
Прошло уже больше двух часов с тех пор, как они с Ривом поужинали в компании Эстер, Питера и Брэда. После еды мужчины поднялись в кабинет, и она слышала, что речь шла об американском бейсболе и европейском футболе, после чего они плавно перешли к делам, намеченным на следующий день. И поздравили друг друга с тем, что так ловко провели газетчиков, которые весь день сновали по городу, разыскивая принцессу. Анна была удивлена, что репортеры не встретили их у салона Антуана и у здания, где проходила встреча по поводу детской благотворительности. Видимо, Рив навел их на ложный след, подумала она.
— Весь день они ходили по кругу, — самодовольно сказал Питер, польщенный тем, что Рив и Брэд включили его в свой круг. Он, казалось, даже не особенно расстраивался, что Рив сделал ему строгий выговор, после того как он впустил Фредерика. Ему было приятно чувствовать себя членом их команды.
Анна подумала, не присоединиться ли и ей к их обсуждению, но решила не делать этого. Она и так целый день провела с Ривом и чуть не совершила большую глупость, приведя в смущение их обоих. Ей надо побыть одной и успокоиться. Что она и сделала, и даже немного переусердствовала: в ее комнате было настолько тихо, что Эстер решила, будто принцесса нездорова.
Чтобы избежать надоедливого внимания Эстер, Анна заперла дверь и стала прислушиваться к звукам, доносившимся из комнаты Рива.
Послышался шум воды в ванной, потом все стихло. Интересно, что он делает, думала она. Читает? Отвечает на письмо по электронной почте? Или просто лежит и не может заснуть так же, как я?
Она снова перевернулась на другой бок и задумчиво посмотрела на дверь ванной комнаты. Ей пришло на ум замечание Дейдры, что Рив — лягушачий принц, и достаточно одного поцелуя, чтобы превратить его в настоящего принца…
Боже, Анна, сказала она себе, о чем ты думаешь?
Рив был сильным, решительным, хорошо знающим свое дело; красивым, сексуальным. Всеми этими качествами она восхищалась в людях. Но восхищается ли он какими-нибудь ее качествами? Он постоянно поглощен делами. Всего один раз он был нежен с ней: когда уверял ее, что она все делает правильно, что она сможет защитить своего сына. Впрочем, она лишь его клиент. Ему платят за то, чтобы он охранял ее и учил заботиться о своей безопасности. С какой стати он должен хотеть чего-то большего?
— Мама! — закричал Джин Луис, несясь к ней по коридору.
Анна присела на корточки, поймала сына в объятья и расцеловала. Как она была рада его видеть! Зная, что уже вскоре сын сочтет, что он слишком взрослый, и не позволит ей целовать его, особенно на людях, она пользовалась моментом: обнимала его, гладила темные волосы, с любовью глядя в озорные глазки.
— Что ты привезла мне? — спросил мальчик.
Она улыбнулась.
— Только себя.
Он даже не пытался скрыть разочарование.
— Джин Луис, — произнесла Анна с упреком, — ты ведь знаешь, что я не всегда привожу тебе подарки.
— Да, — уныло подтвердил он. — Но если привозишь, то твой приезд становится еще радостней.
— Ах, ты… — игриво протянула она. — Знаешь, давай-ка лучше поиграем в прятки.
— Здорово! — он даже подпрыгнул от восторга.
В то утро они с Эстер быстро закончили все дела, Рив съездил еще на одну примерку, а потом отвез всю компанию на частный аэродром, где их ждал самолет. Через несколько минут они уже летели обратно в Инбург, ни разу не потревоженные прессой с тех пор, как залезли в грузовик для перевозки белья. Для Анны это было, пожалуй, самое приятное путешествие за последнее время и прекрасная передышка в приготовлениях к свадьбе сестры, которые велись в сумасшедшем темпе.
Завтра Национальная Ассамблея устраивает торжественный прием в честь Алексис и ее жениха, давая официальное согласие на их брак. Эта традиция, конечно, попахивает средневековьем, но она чудесна. Анна знает, что Алексис и ее ковбой вздохнут с облегчением, когда все закончится. Джейс с нетерпеньем ждет того дня, когда сможет вернуться в Аризону со своей женой, оставив все формальности и торжественные приемы позади.
Она почувствовала, как зависть больно кольнула ее в сердце.
— Ну, мы будем играть в прятки или нет? — Джин Луис вернул ее к действительности.
— Да, конечно, но сначала…
— Что это за игра? — спросил Рив, подходя к ним. Он, как обычно, быстро осмотрел коридор, дверные проемы и даже запертые окна, снабженные сигнализацией.
— Это мама придумала, — ответил Джин Луис.
— Прятки, но с подсказками, — объяснила Анна.
Рив взглянул на часы.
— Сколько времени она займет? Через час я должен позвонить в офис, где будет проходить конференция.
Анна слегка рассердилась.
— Простите, а при чем тут игра?
— Через час я должен принять участие в конференции.
— Рив… я не хочу вас обидеть, но в эту игру мы с сыном играем вдвоем. Мы не просили вас присоединяться к нам.
Он приподнял одну бровь.
— Ничего не могу поделать. Я вас охраняю, поэтому должен быть с вами постоянно.
Анна почувствовала приступ паники. Два дня они с Ривом были почти неразлучны. Ей нужно отдохнуть, нужно очистить голову от мыслей, из-за которых она не могла уснуть прошлой ночью. Для этого очень подходит такое невинное и взбадривающее занятие, как игра с сыном. Вдвоем.
— Мы играем в эту игру здесь, во дворце, в основном в подвальных помещениях. Вам совсем не обязательно наблюдать за нами.
— Пусть он тоже играет. Он может помогать мне, — предложил Джин Луис, радостно подпрыгивая.
В ужасе она посмотрела в загоревшиеся глаза сына. Ее система воспитания предусматривала исполнение просьбы Джина Луиса, если это шло ему на пользу. Она считала, что так поможет мальчику научиться самостоятельно принимать решения. Но в данный момент она совсем не была уверена, что выполнение его просьбы пойдет на пользу, по крайней мере, ей. Хотя, с другой стороны, если им и дальше предстоит разыгрывать влюбленную парочку… Может, так она узнает его получше.
— Ну, ладно. Вы можете помогать Джину Луису придумывать подсказки, по которым я буду искать его.
Мальчик снова радостно подпрыгнул.
— Обычно мне помогает Эстер, но ее подсказки очень простые. А вы могли бы придумать трудные- трудные подсказки, чтобы мама не нашла меня? — спросил он возбужденно.
— Ваше Высочество, я могу придумать для вас такие подсказки, что целая армия Инбурга не найдет вас.
— Если мы будем партнерами, ты можешь звать меня просто Джин Луис.
— А ты можешь звать меня Рив.
— Согласен, — деловито сказал Джин Луис, протягивая руку, чтобы подтвердить сделку рукопожатием.
Глядя на них, Анна почувствовала, как сердце ее сжалось. Рив был первым человеком в жизни Джина Луиса, которому можно было безоговорочно доверять. Она даже отцу не доверяла в такой степени, в какой доверяла Риву.
— А знаешь, мы можем придумать себе новые имена для игры, — предложил Рив.