Он пытался спорить, но она встала со словами:
– Я слышала, что в Лукерсирее полно злыдней, которые тоже наводят проклятия за деньги. Я пойду к ним, если ты не поможешь мне.
Карлик надул губы и пожал плечами.
– Ну, если ты хочешь, чтобы эту работу сделали злыдни… только учти, у них нет ни силы, ни опыта Чародея Вильмота.
– Зато берут они куда меньше, – грубо ответила она и подняла свой мешок, точно собираясь уходить.
Он схватил ее за запястье.
– Нет, не спеши так. Скажи мне, что тебе нужно.
Она подозрительно взглянула на него, потом медленно вытащила из мешка украшенную драгоценными камнями погремушку.
– Можешь сказать, где находится дитя, которое держало ее?
Карлик взял погремушку, на миг прикрыв глаза, потом покачал головой.
– Я не знаю, где может быть это дитя, – сказал он. – Либо она слишком далеко, либо нас разделяют горы, море или какой-то вид магической защиты.
Майя поджала губы, испуганная и раздосадованная.
– Можешь сказать, жива ли она?
Он сжал погремушку в пухлых пальцах, сосредоточиваясь, потом пожал плечами.
– Нет, не могу. Возможно, она была слишком мала, чтобы вложить достаточно своей энергии в игрушку.
Майя забрала погремушку, чувствуя, как вокруг ее сердца сжимаются холодные пальцы. Потом вытащила длинную косу из медно-рыжих волос. Колдун изумленно уставился на нее, но взял в руки, как Майя велела, и сосредоточился. Через миг он снова пожал плечами и сказал:
– Коса, разумеется, лучше, чем простая погремушка, но все-таки наверняка сказать трудно. Я чувствую холод… и одиночество… но где, сказать не могу. Я же не Мак-Рурах.
Чувствуя жгучее разочарование, Майя опустила рыжую косу обратно в мешок, жалея, что больше не может приказывать Мак-Рураху, как раньше. Хотя он все равно предал ее, как и остальные прионнсы. Теперь ей оставалось полагаться лишь на такое ненадежное средство, как этот карлик.
Крошка Вилли ухмыльнулся и попытался снова схватить ее за грудь, сказав:
– Так вы готовы скрепить нашу сделку, миледи? Полагаю, вы не передумали?
Майя отступила от него на шаг, сказав:
– Сначала наведи проклятие.
– Ты принесла прядь волос или обрезки ногтей?
Она медленно запустила руку в мешок и вытащила оттуда блестящее черное перо.
Он мгновенно узнал его.
– Но это же государственная измена!
– А кого, как ты думаешь, я имела в виду, когда говорила, что хочу проклясть своего самого смертельного врага? Разумеется, я говорила о Крылатом Самозванце, – нетерпеливо сказала Майя, обеспокоенная странной ноткой, прозвучавшей в его голосе.
– Я думал, что это какая-нибудь другая шлюха или владелец борделя, – резко ответил Вильмот. – Ты представляешь, как опасно проклясть Мак-Кьюинна? Его окружают самые могущественные колдуны страны, и говорят, что он сам владеет колдовским искусством. Его должны охранять от подобной порчи, и проклятие просто вернется ко мне самому. Я отказываюсь.
– Мы же заключили договор, Вильмот, – принялась уговаривать его Майя, слегка наклонившись вперед так, что вырез платья открыл ее грудь. – Разве ты не такой же умный, как все эти ведьмы из Башни? Разве ты не такой же сильный, как они?
– Я сильнее! – похвалился карлик, и она изящно села в шезлонг, подобрав юбки, так что больше не возвышалась над ним. Опустив глаза, она затянула:
– Неужели ты не поможешь мне, Вилли? Неужели ты не спасешь меня? Я знаю, что ты можешь наложить проклятие огромной силы. Неужели ты не поможешь мне?
Не в силах отвести глаз от бледной кожи, мерцающей в глубоком вырезе ее платья, карлик заколебался.
– Сильный разум и воля могут отразить все проклятия, какой бы сильный колдун их ни наложил, – сказал он медленно. – Для этого нужна не только сила, но и хитрость.
– Разве ты не великий Чародей Вильмот? – воскликнула она. – Я знаю, что это тебе по силам.
Он сморщился, точно капризный ребенок, против воли польщенный. Очень тихо, так что ему даже пришлось наклониться к ней, чтобы расслышать, она промурлыкала:
– Ты нужен мне, Вилли, пожалуйста, помоги мне.
На миг ей показалось, что она сломила его, потому что он слегка покачнулся, его глаза остекленели. Потом он бросил быстрый взгляд на дверь и сказал громко: