вернется? Противная большая собачка возьмет кошечку на коленочки? Задушит в объятиях?

– Да, она проглотит тебя живьем, дорогая…

Если бы у Алекса хватило сил раздавить трубку рукой, от нее бы остались только одни провода да пыль от пластмассы. Слепая ярость охватила его, на какое-то мгновение он потерял рассудок. В ушах стоял звон.

Алекс не знал, что делать. Он узнал скрипучий мужской голос В трубке.

– Я… можно мне идти?

Страх. Оказывается, он тоже может привести в чувство. С трах и мольба в голосе Луиса немного успокоили Алекса. Трясущейся рукой он опустил трубку.

– Нет еще, – отозвался он, поняв, как должен поступить. Он сделал свой выбор. Стремление совершить государственный переворот в республике Сан-Карлос совершенно оправдано, это единственно верный путь. Кордес поднес руки ко рту, будто в молитве, и резко втянул воздух. – Возможно, придется еще кое-что передать отцу от моего имени, Луис, – сказал он, взглянув на помощника. Он уже почти забыл о нем.

Алексу было абсолютно безразлично, что случится с Луисом после того, как тот выполнит это поручение. – Я бы сам сказал Рубену, – пояснил он, понижая голос и переходя на вкрадчивый шепот, – только я не хотел встревать в их разговор. Ты же понимаешь? Так что ты сам скажи ему, Луис. Скажи, что она мертва.

Рука Луиса взметнулась ко рту. Он попятился назад, когда Алекс кивком головы отпустил его, и бросился бежать по коридору к своей свободе.

у Алекса не возникло ни малейшей тревоги из-за того, что Луис может сообщить в полицию. У него в стране запуганный человек делает то, что ему велят.

Только так он может выжить в условиях тотального террора, который Алекс, разумеется, осуждал публично. Луису и в голову не придет никуда звонить. Он отправится прямиком к Рубену и, возможно, будет даже казнен за плохие вести.

Алекс взвел курок, убедился, что оружие готово к действию, и уверенно двинулся по коридору. В президентском «люксе» были две спальни для гостей. Подойдя к нужной, он осторожно нажал на ручку, чтобы убедиться, что дверь не заперта, и тихонько открыл ее.

Кармен лежала на персидском ковре. Полы яркого кимоно распахнулись, обнажая прелестное тело. Глаза закрыты, голова откинута назад, плечи опираются на огромный шкаф. Изящные пальцы медленно поглаживают обнаженное бедро, поднимаясь все выше. Она ворковала со своим любовником – Рубеном Кордесом.

Алекс прицелился, рука его не дрогнула. Он спустил предохранитель заранее, до того, как вошел в спальню: щелчка не было, только внезапное шипение смерти, когда он спустил курок. Первая пуля попала в дерево рядом с ее головой. Вторая – точно в цель.

Телефонная трубка упала на ковер, мгновенно пропитавшийся алой кровью. «Жизнь, ее жизнь», – подумал он, удивившись странному короткому визгу. Глаза Алехандро наполнились слезами.

* * *

Мэри Фрэнсис дрожала каждой клеточкой, вся, с ног до головы. Дрожь накатывала волнами, бурлила в голове, сбегала по позвоночнику, искрами разряжаясь в пальцах ног. Она чувствовала дрожь в горле и в пояснице, даже губы у нее дрожали.

Поверхность, на которой она лежала, тоже тряслась. Шум. Сильный, вибрирующий шум. От едкого запаха расширились ноздри. Бензин? Веки задрожали. Она хотела приоткрыть глаза, но что-то остановило ее, подсказав, что безопаснее прятаться в забытьи сна. Мысль эта мелькнула и тотчас исчезла, вытесненная шумом двигателя, резким запахом, дизельного топлива и мокрого брезента.

Она приоткрыла глаза. Вокруг был мрак. Мэри Фрэнсис напряглась, пытаясь вспомнить, что произошло.

Вспомнила, как молилась у ног Святой Екатерины, темноту, взорвавшуюся ярким светом, и словно материализовавшуюся из света темную фигуру, идущую на нее.

Вспомнила вскинутую руку с ее медальоном.

Человек, которого она оставила мертвым.

Уэбб Кальдерон!.. – прошептала она в смятении его имя.

В темноте невозможно было понять, где она. Мэри Фрэнсис попыталась сесть, но чьи-то руки схватили ее за плечи и опустили назад. Кто-то склонился над ней, прижимая с такой силой, что она не могла пошевелиться.

– Не поднимайся, – предупредил он.

Она не видела его, но опять произнесла его имя, все еще не веря.

– Ты же умер!.. Я не смогла вернуть тебя к жизни…

– Не поднимайся, а то я привяжу тебя.

Голос эхом отозвался в ее голове. Он гремел и ревел, словно землетрясение. Никогда еще она не ощущала себя такой беспомощной, даже когда он ввел ей препарат. Тогда она хотя бы потеряла сознание. Почему все так трясется?

– Ты не дышал. Твое сердце…

– «Цин Куэй» парализует мышцы, – сказал он, – сердце и легкие тоже. Твои усилия вернуть меня к жизни включили сердце, оно заработало. Если бы, перед тем, как уйти, ты проверила, обязательно бы заметила, что я дышу. Я все время был в сознании, только не мог ни двигаться, ни говорить.

– В сознании? – Значит, он знает все, что она делала, включая слезы, которые проливала над ним. Она слышала о лекарстве с подобным действием. Это нервно-паралитический препарат, которым пользуются при тяжелых травмах, чтобы остановить тремор и заставить пострадавшего лежать неподвижно. Он также останавливает дыхание, если не принять своевременных мер.

Вы читаете Непорочность
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×