– Надеюсь. И мы будем жить дружной семьей.
– Но у меня уже есть папа и мама, – возразила Зоя.
– Знаю, Зоя. Я ни за что не допущу, чтобы ты их забыла. Мы с Джоном просто будем двумя взрослыми, которым посчастливилось жить вместе с тобой.
– Джон, – повторила Зоя. – Джон и Джейн. Джон, Джейн и Зоя.
– Джон, Джейн и Зоя, – подхватила Саган.
– Джон, Джейн и Зоя, – снова произнесла девочка, поднимаясь на ноги и двигаясь в ритм именам. – Джон, Джейн и Зоя. Джон, Джейн и Зоя! Мне нравится!
– И мне тоже, – сказала Саган.
– Ну, тогда все замечательно. А сейчас я хочу есть.
Саган рассмеялась:
– Что ж, давай поищем, чем бы подкрепиться.
– Ладно. Дай я попрощаюсь с мамой и папой.
Подбежав к надгробию, девочка чмокнула холодный камень:
– Я вас люблю.
Вернувшись к Джейн, она схватила ее за руку:
– Я готова. Пошли есть.
– Пошли. Что ты хочешь?
– А что у нас есть?
– Выбор огромный. Дело за тобой.
– Замечательно, – улыбнулась Зоя. – Знаешь, я обожаю выбирать.
Саган прижала девочку к груди:
– Я очень рада слышать это.
Примечания
1
Дирак, Поль Адриен Морис (1902-1984) – выдающийся английский физик, один из создателей квантовой механики.
2
Кюри приводит искаженные слова американского астронавта Нила Армстронга, сказанные им, когда он 20 июля 1969 года впервые ступил на поверхность Луны: 'Для меня это маленький шажок, но для человечества это огромный шаг вперед'.
3
Девушка-биоробот из одноименного романа Р. Хайнлайна.
4
Робот-детектив из цикла произведений А. Азимова.
5
Сверхмощный компьютер, мозг корабля 'Дискавери' из романа А. Кларка 'Космическая одиссея 2001 года'.
6
Девушка-робот Мария из фильма Фрица Ланга 'Метрополис' (1927).
7
Герой японского мультсериала 1960-х годов.
8
Роман Р. Хайнлайна и последующая одноименная экранизация.
9
Роман Джо Холдемана.
10
'Игра Эндера' – роман Орсона Скотта Карда.
11
Вымысел Дж. Скальци.
12
Точки Лагранжа – термин астрономии и математики, относящийся к системе из трех тел, масса второго из которых значительно меньше массы первого, а массой третьего тела можно пренебречь; при этом второе