— Надо полагать, что так, сэр… Но что это за тревога по форме 1? Никогда не слышал про такую!

— Форма 3 — угроза Содружеству, форма 2 — угроза Церкви, форма 1 — угроза расе.

— Имеется в виду какая-то определенная раса?

— Э-э, почаще заглядывайте в Святое Писание, лейтенант. Там говорится о расе разумных существ.

Ааннианцы потеть не умели, а потому никто и не заметил, насколько устал офицер, подошедший с докладом к Парквиту.

— Передатчики все еще работают, ваше превосходительство, но одному Триединому Яйцу известно, на чем все это держится. У нас осталось совсем немного аварийных источников энергопитания.

— Спасибо, первый инженер!

Парквит слегка хромал; обвалившаяся балка, а потом и бетонное перекрытие ему несколько повредило левую ногу, когда вместе с приближенными спешил в подземный бункер.

Этот бункер строили с таким расчетом, чтобы он мог выдержать взрыв термоядерного заряда мощностью в триста тысяч килотонн и любого другого снаряда, кроме разве что ракеты “Сайдвиндер”. Если б не бункер, столь многим ааннианцам ни за что не удалось бы спастись от разъяренного монстра. Всего выжило три десятка рептилий. Тридцать рептилий и один человек.

— Значит, у вас было нечто, что вы держали в тайне от всего света? — спросил Доминик Роуз, сверхъестественная способность которого всегда падать на четыре лапы спасла его и на этот раз. Просто он решил держаться как можно ближе к командующему, справедливо полагая, что столь высокопоставленной особе постараются не дать погибнуть и препроводят в самое безопасное место. В другое время он, конечно же, попытался бы смыться, но тут выбирать не приходилось. Парквит заметил, что чемоданчик с винтом все еще в руках у негодяя.

— Похоже, ваши ученые чего-то не подрассчитали, да?

— Мы действительно недооценили возможностей чудовища, — скорбно проговорил Парквит. — Яйцеправитель содрогнется в своем царственном логове, когда узнает о том, что здесь стряслось! Мы оценили интеллект монстра на уровне высокоорганизованного крота, не больше. Мы ошиблись! Однако меня несколько озадачивает то обстоятельство, что чудовище почему-то остановилось, не закончив своего смертоносного дела. В надежности бункера я не уверен. Нам не удастся отсидеться здесь.

— А мне бункер кажется вполне надежным укрытием, — сказал Роуз.

— По всему видно, что ты дурак, — фыркнул Парквит. — Мы встретились с необычайным явлением, а ты уповаешь на эти жалкие стены и их толщину. Монстр остановился не потому, что наш бункер оказался ему не по зубам. У него какие-то свои планы, я убежден в этом.

Парквит добрался до руин центра управления и связи. От башни ничего не осталось, однако часть оборудования уцелела в нижних этажах. Главнокомандующий наклонился к четвертому инженеру, копавшемуся в обломках.

— Ну что, есть какие-нибудь новости?

— Если наша орбитальная станция сможет принять первую серию сигналов, господин главнокомандующий, и немного усилит их, то новости можно назвать самыми приятными.

— А что говорят специалисты орбитальной станции?

— Ничего не обещают, но говорят, что приложат все усилия.

— Постарайтесь связаться с ними как можно скорее, и я вас награжу императорским пайком!

— Будет сделано, ваше превосходительство!

Существо, с которым Парквит хотел связаться во что бы то ни стало, прозывалось Даурассом Н., Принцем Круга, Длинным Когтем Императора в четырнадцатом квадрате Империи.

Просьба, исходившая от Парквита, весьма смахивала на просьбу одного офицера Вселенской Церкви на Реплере.

Принц Круга согласился предоставить помощь, но потребовал обоснований с еще большей яростью, нежели их требовал от Орвеналикса Ашвенария.

— Вы мне головой за все отвечаете, Парквит. Впрочем, ваша жизнь особого значения не имеет.

— Так оно и есть, ваше высочество! — пролепетал Парквит.

— Однако, если опасность столь велика, как вы говорите, то и моя судьба поставлена на карту, а это уже несколько более важно. Итак, я имел доступ ко всем сообщениям о вашей странной находке и ее доставке на Реплер. Я с большим интересом следил за ходом исследований. Жаль, что события приняли такой прискорбный оборот. Жаль, что все ученые погибли, некого даже расстрелять за недальновидность и технические просчеты!

— Никто не предполагал, что силы чудовища окажутся столь велики, ваше высочество. Не будем осквернять память погибших! Мы все виноваты в случившемся и все в ответе перед вами.

— Очень возможно. Но вот что меня волнует, Парквит. Вы просите дать вам в распоряжение целый флот, да? Но что скажут на это гуманоиды? Не отдадут ли они приказ расстрелять наши корабли, когда завидят их вблизи своих берегов?

— Не думаю. Они, то есть гуманоиды, быть может, даже восчувствуют некоторую симпатию к нам как к великим радетелям о благе Галактики. Но как бы не отнеслись к этой акции гуманоиды, мы с вами должны понимать, что уничтожение монстpa — задача первостепенной важности. Есть все основания полагать, что это скверное создание способно одолевать даже межгалактические расстояния. С каждым днем оно набирается сил все больше, и если мы не поторопимся, то у нас больше не будет отечества… Ваше высочество, вы уже, наверное, заметили, что в наших донесениях говорится о способности монстра выдерживать лазерное излучение. Теперь же чудовище приобрело иммунитет и к сверхмощному электротоку.

— Н-да, плохи дела, — сказал Принц Круга. — Что ж, я немедленно распоряжусь о переброске особого Восьмого Флота на Реплер. Командование флотом поручено будет безупречному барону Рынде Бебето. Мы попытаемся эвакуировать остатки гарнизона.

— Будем вам очень признательны, ваше высочество, за эту акцию.

— Рано благодарить. Вы — единственные рептилии, кому довелось столкнуться с чудищем. Вы обладаете бесценным опытом! Нам нужно будет уничтожить монстра прямо на Реплере, но сами понимаете, ящерица полагает, а Яйцо располагает!

— Да уж понимаем, ваше высочество. Я за свою шкуру отнюдь не трясусь. Впрочем, хочется дожить до того дня, когда гуманоиды будут валяться у нас в ножках и молить о пощаде.

— Осью всей Вселенной является Ирония, — усмехнулся Принц Круга. — Удачной охоты, Парквит.

— Удачной охоты, ваше высочество!

Вом вошел в прибрежные воды рядом с Реплер-Сити. Он походил на толстый слой маслянистой слизи, который то сжимается в крохотный комочек, то расправляется, точно гигантский зонт. Сейчас Вому приходилось питаться всем подряд: планктоном, рыбами, моллюсками, морскими змеями. Все то время, когда он ползал вдоль пирсов и причалов, по нему вели орудийный огонь из самых разнообразных установок. Были и довольно экзотические пушки и ракетницы. Все это скорее забавляло Вома, чем причиняло ему какой-либо вред.

Опасения Пеота пока что оправдывались не вполне и, пожалуй, это говорило только о том, что чудовище готовит некий ужасный сюрприз.

А Вом не обращал ни малейшего внимания на все старания защитников Реплера обезвредить его. Он без труда сам мог всех их обезвредить.

Полиция перекрыла все дороги к порту, когда там появился Вом. Однако граждане не очень волновались и делали обычные дела. И все-таки по городу очень быстро поползли слухи о странном чудовище, так что Орвеналикс, Уошберн и начальник городской полиции Маллукс принялись изо всех сил утешать обывателей, желая предотвратить панику.

Полное безразличие монстра к городу пугало решительно всех, кто был посвящен в тайну Вома.

Однако пока чудовище плескалось в гавани, из космопорта стартовал самый обычный паром. Не успел он набрать высоту в несколько тысяч футов, как корпус его сильно затрясло. Через полминуты паром лежал уже на мелководье, немного севернее стартового комплекса. Связи с экипажем установить не удалось никому.

Прочитав отчет комиссии по расследованию причин аварии, Орвеналикс приказал отложить на время

Вы читаете Зелье
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×