растопленного льда и жидкого океана.

На крепостном валу произошло какое-то движение. Этан увидел воинов-транов, появившихся из укрытия и бурно обсуждавших что-то между собой. Значит, внешность троих людей была полной неожиданностью для них.

Теперь Этан мог немного расслабиться. Колоннин Ре-Виджар не изобрел летательный аппарат или какое-нибудь еще современное средство передвижения, которое перенесло бы его сюда быстрее «Сландескри»; чтобы распространить про них ложь и посеять сомнения, как он сделал в

Пойолавомааре, ему не хватило бы времени.

— У них много интересных сведений, которыми они хотят поделиться с вами так, как они уже поделились с нами, — продолжал Гуннар, — это важные вещи, они могут принести пользу все транам.

— Нам интересно только то, что полезно для Молокина, прежде всего, — ответил голос из башни. — Но… Мы выслушаем вас и, возможно, поговорим с вашими необыкновенными посланцами. Что касается ваших планов и желаний, то вам следует знать, что многие пытались прельстить нас своими легкомысленными обещаниями. Со своей стороны мы никому не даем никаких обещаний. Хотите ли вы все еще разговаривать с нами, услышав эти слова?

Тогда мы откроем вам ворота. — После небольшой паузы голос продолжал: — Я надеюсь, ваш корабль сможет пройти через них. Восхитительный корабль. У нас никогда не строили ничего подобного, даже наполовину.

— Мы с радостью поделимся с вами нашими знаниями и умением.

Понизив голос, Гуннар повернулся к окружавшей его группе людей.

— Что ты думаешь, друг Этан?

Чувствуя себя как всегда неудобно, когда столько глаз направлено на него, Этан мягко ответил:

— Все указывает на то, что настоящий Молокин лежит где-то за этими воротами. Не имеет значения, существует он или нет, важно, что мы нашли транов, готовых выслушать нас без предубеждения. Это мы и должны использовать и попытаемся заручиться их поддержкой.

— По крайней мере, они не сказали нам разворачивать корабль и убираться туда, откуда мы пришли. — Септембер внимательно осматривал стену, преграждавшую им путь, потом он добавил: — Стоит, конечно, быть осторожными, но мы должны войти внутрь.

— Тогда все решено.

Гуннар отдал распоряжение своему помощнику, который передал его на палубу у штурвала. Та-ходинг дал знать по цепочке, что сумеет провести корабль через узкие ворота.

— Мы хотим войти, — прокричал Гуннар находящимся в башнях и на стенах, — и благодарим за приветливую встречу.

Последние слова были произнесены больше с надеждой, чем с уверенностью.

Со звуком, похожим на храп спящего великана, толстые деревянные ворота начали перед ними раскрываться. Та-ходинг отдал нужные распоряжения. «Сландескри» медленно продвигался вперед, стараясь как можно меньше менять галс.

Этан был слишком занят, чтобы решить, отчего — из-за любопытства, от страха или напряжения — на лицах воинов, стоящих на стенах, столько неприкрытого возбуждения. Каменная стена преподнесла неожиданный сюрприз.

Она оказалась гораздо тоньше, чем он думал, и в глубину простиралась всего на десять, кое-где на двадцать метров. Кабинки и казармы были устроены наверху этого огромного ущелья.

Та-ходинг отдавал распоряжения, стараясь осторожно повернуть корабль вправо и не задеть при этом кормой каменную стену. Когда ледоход начал медленно поворачиваться, тревожный крик раздался с мачты. Потом послышались и другие крики с носа корабля.

Этан хотел обсудить с Та-ходингом трудности, которые могут возникнуть при проходе корабля через такой узкий канал, но услышав крики, повернул назад. Когда он добежал до носовой части, корабль уже остановился. И Этан понял, почему команда разволновалась.

Перед ними выросла еще одна стена, перегораживающая каньон. Она выглядела так же неприступно, как и та, которую они уже преодолели. В ней были двойные ворота, и ворота были плотно закрыты.

Вдруг послышался громкий треск, который заставил Этана переключить внимание на корму. Охранники первой стены с бешеной скоростью сумели закрыть ворота, через которые они только что пришли. Ворота были только что смазаны маслом, — и команда «Сландескри» не слышала, как они закрывались. Теперь охранники натягивали зелено-красные тросы через ворота и закрепляли их на башнях. Все это таило угрозу пленения — для корабля, находившегося между двумя стенами. У воинов светились глаза, они с интересом ожидали, что же дальше предпримут на «Сландескри».

— Это слишком, даже для местного гостеприимства, — сказал Септембер, внимательно глядя на взбешенного Гуннара. Свирепо обнажив свои стиснутые зубы, он осматривал укрепленные стены и старался оценить силу противника.

— Это причиняет мне боль и разочарование, друг Гуннар. Я все больше понимаю склад вашего мышления. Сначала Пойолавомаар, теперь здесь. Не похоже, чтобы траны готовы были к сотрудничеству.

— К нам приближается судно! — послышался голос впередсмотрящего.

Вся команда кинулась на корму, с нетерпением глядя на пройденный от первых ворот путь.

Очень маленький буер приближался к корме «Сландескри», появившись из дока, расположенного где-то внутри стены. Он был похож на одинокий, коричневый листок, оторвавшийся от дерева и скользящий под ветром по белизне льда. Трое транов виднелись на нем: один держал руль, другой управлял парусом, а третий стоял на носу судна и с любопытством изучал огромный ледоход, который возвышался перед ними.

Один из моряков, который залез на мачту, чтобы все лучше рассмотреть, проворчал:

— У них нет с собой оружия.

— И они не подняли никакого флага, — сказал Гуннар и добавил уважительно: — Они сказали, что пропустят нас через эти ворота, а потом мы переговорим. Так и вышло. Разговор произойдет, хотя мне не очень по душе вести его в этих условиях. — Он обернулся к одному из своих помощников и спросил. — Васен, какие у нас шансы разрушить ворота и прорваться сквозь них?

Помощник ответил так, как будто он уже обдумал каждую возможную деталь этого плана.

— Имея в виду, что эти стены очень толсты, сэр Гуннар, я бы не стал пытаться делать это. Мы можем проломить деревянные ворота, хотя здесь не хватает места для развития нужной скорости. Но канаты из пика пина очень хорошо защищают ворота и накрепко привязаны к башням. Они не порвутся, и я бы не пытался отвязать их якоря, намертво впаянные в стены. — Он подумал немного, прежде чем продолжать дальше: — При помощи наших арбалетов и легкого оружия друзей-людей мы, возможно, победим охрану на стенах. Но ведь нам придется открывать ворота и разрывать канаты, а это займет слишком много времени. — Он указал рукой на нос корабля и вторую стену, закрывающую путь в каньон. — Я не знаю, сколько солдат может ждать нас за этой стеной? Они могут атаковать нас с тыла и подавить количеством. — Он сделал транский жест разочарования и невозможности что-либо предпринять.

— Будет благоразумнее сначала переговорить с ними. В конце концов, мы всегда сможем перерезать горло посланникам, прежде чем предпринять попытку бежать.

Гуннар ответил ему нечленораздельным рычанием. Ему не нравилось ждать чего-то. Терпение не значилось среди достоинств этого трана. Люди уже неоднократно упрекали его за это. Что же, он постарается быть терпеливым, как безволосые люди, и сможет приятно и вежливо разговаривать с посланником.

Как сказал Васен, они позже смогут перерезать ему глотку — в крайнем случае.

Наконец кто-то сообразил кинуть за борт лестницу. Маленькое судно привязали к борту ледохода. На носовую часть, крепко держась обеими руками за лестницу, поднялся местный тран. Он с трудом балансировал на своих шивах по плоскому полу.

Наконец он оперся о перила и удобно встал, бесстрашно встречая враждебные взгляды и держась с уверенностью, какой Этан мог только восхищаться.

Он был худ и казался из-за этого не таким высоким. Однако в нем чувствовалось здоровье и сила. Он оглядел команду с суровой полуулыбкой и перевел потом взгляд на людей. Снежинки, которые ветер

Вы читаете Миссия в молокин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×