муар, смерть забирает прежде, чем он успевает ощутить ее приход.

Спит малыш мой, засыпает, Ветер кронами играет, Колыбель твою качает. Как сломалась веточка, Так упала деточка, Ох, упала деточка, А с ней и подушечка. Ловкий Джек, Прыткий Джек, Джон Д'Арси Доннерджек Напугал сто человек… Ту-ра-лура-рои, Ту-ра-лура-ли, Ту-ра-лура-рон… Скоро мой малыш проснется И навек заснет Маркой.

Хранитель проговорил тихо, словно ручеек пробежал по каменистому дну:

— Террама, зачем ты надо мной смеешься? Я знаю, что проиграл. Ты вынудила меня заключить сделку, которая несет мне смерть.

— Ты согласился, чтобы защитить свою подружку из Веритэ, — засмеялась Террама. — А она тебя бросила. Не чувствуешь себя дураком?

— Вирджиния меня не бросила!

— Ее нет в твоих владениях. Она ушла. Маркой. Оставила тебя умирать в одиночестве.

Несмотря на слабость и горечь, переполнявшую его сердце, Маркой не поддался на насмешки. С трудом, собрав последние силы, ручеек прошептал:

— Она ушла. Да. Я один. Ты меня обманула.

— Я могу быть доброй. Маркой. Обычно я не дарую смерть, но когда мое дитя появится на свет, ты умрешь. Хочешь, я положу конец твоим страданиям?

Маркой знал, что от него уже ничего не зависит, Террама просто развлекается, давая ему иллюзию свободы выбора.

— Конец, — проговорил он и заплакал по своим диким котам, стадным мышам, грохнерам и деревьям, по сложной системе подземных ручейков и тайным пещерам, залитым хрустальным светом, которые не видел никто — даже его любимая Вирджиния.

— Конец? — переспросила Террама. — Ты сдаешься?

— У меня нет выбора, — с трудом проговорил Маркой. Ты же не откажешься от своего детища. Ты выносила Смерть, и вот я должен затеряться в Непостижимых Полях.

— Может, и не в Непостижимых Полях, — задумчиво сказала Террама. — Потому что мой малыш еще не стал там господином, хотя ждать уже осталось недолго.

Маркой разрушил интерфейс, отделявший его от соседей, заставил диких котов и мышей и всех, у кого имелись ноги, спасаться бегством. Он призвал к себе могучий ветер и попросил его перенести семена ивы, и папоротников, и цветов, и всех остальных растений на огромные просторы Вирту. Может быть, после его смерти хоть какая-то часть царства сохранится.

И хотя Террама стояла наклонившись над саркофагом, где лежал ее сын, будущая Смерть, она почувствовала происходящее и выпрямилась.

— Что ты себе позволяешь?! — сердито крикнула она.

Откинув назад голову так, что роскошные зеленые волосы ковром легли у ее ног, Террама издала душераздирающий вопль ликования, напоминающий стон женщины, у которой вот-вот должен родиться ребенок. Экран, защищавший саркофаг, исчез, вспыхнул ослепительный желтый свет.

Владения Маркрна погрузились в белое сияние, когда мириады программ, умирая, отдали свою силу существу, поднимавшемуся из гроба. А в следующее мгновение все погрузилось в непроглядный мрак, что не знает ни цвета, ни жизни, ни будущего.

Маркона не стало.

Испуская зеленоватое свечение, Террама принялась внимательно разглядывать свое произведение — нечто в плаще с капюшоном, окутанное муаром, застывшее рядом с ней.

— Возможно, немного рановато, но, думаю, для моих целей сгодится. Идем, сынок.

Ту-ра-лура-лет, Ту-ра-лура-ли, Ту-ра-лура-лет… Пусть Вирджиния Поплачет. Хаос… (о, мои сладостные демоны о семи конечностях) Хаос, Хаос… Напуган.

ГЛАВА 12

Вернулся Мизар, который в возбуждении размахивал всеми своими хвостами и разбрызгивал в разные стороны мелкие кусочки старого ковра.

— Я… нашел… то… за чем гнался… в самом начале. Нашел запах.

— Ты вспомнил? — спросил Джей.

— Базовый… прог. Стимул… активирован. Уверен. Алиса присела рядом с уродливым псом и осторожно почесала болтающееся ухо. Мизар еще сильнее завилял хвостами.

— По запаху можно определить, что это такое… ты же, например, отличаешь оленя от лошади?

— Хороший вопрос, дружок, — пробормотал Драм.

— Не… умею. — Мизар грустно чихнул. — Скажу… что не есть… но больше… не знаю.

— Не поняла, — призналась Алиса.

— Мне кажется, я догадываюсь, что он имеет в виду, — проговорил Джей. — Мизар в состоянии сказать, чем не является найденный им след — ведь ему известно великое множество запахов как пассивных, так и активных прогов, но никто никогда не называл ему этот конкретный запах, и потому он его не знает.

Мизар снова чихнул, на сей раз соглашаясь. Он явно радовался, что ему не пришлось объясняться.

— Я вижу Вирджинию, — вдруг сказала Дьюби. — Выглядит она неважно.

И в самом деле, разведчица из ДРВ казалась какой-то необычно слабой и бледной. Джей бросился к ней навстречу, и Вирджиния, не протестуя, прислонилась к его плечу. Ему пришлось практически тащить ее на себе, потому что идти она не могла.

— На тебя напали? — испуганно оглядываясь по сторонам, спросила Дьюби.

Вы читаете Доннерджек
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату