Со стороны браслета донесся неприличный звук, но Джей сделал вид, будто не слышит.

— Дэк, ты, случайно, не знаешь, в какой фазе сейчас находится луна?

— Между второй четвертью и полнолунием. Она была полной, когда ты отправился в путешествие.

Джей вспомнил все, что с ним произошло во время «путешествия»: визит к Рису, поиски Транто, первая встреча с Медным Бабуином, потом с Властелином Непостижимых Полей, Меру и все, что там случилось.

— Прошло всего несколько дней? Отлично.

— Тебе принести что-нибудь поесть?

— Я поел в поезде.

— Разве пища Вирту годится для твоего тела?

— Раньше всегда годилась. — Джей видел, что Дэк беспокоится за него, и потому сказал:

— Ладно, что-нибудь съем. Ты, случайно, не знаешь, где стоит бутылка шотландского виски?

— В шкафу в гостиной. Сейчас еще рановато пить, Джей.

— Я и не собираюсь. Мне нужно для друга.

Дэк вздохнул. Временами людей так трудно понимать!..

— Привет, Гвен. Это Алиса. А мама есть?

— Провожает пациента. Я ее позову.

Алиса ждала, постукивая пальцами по столу, пока на экране не появилась Лидия Хаззард. Она выглядела очень утомленной — и не только потому, что много работала.

— Привет, мама.

— Привет, милая. Ты дома? Нашла Амбри?

— Я дома, но ненадолго. Почти сразу же уезжаю в Шотландию.

— В Шотландию? Зачем?

— Сначала отвечу на другой вопрос. Да, я нашла Амбри. Он… ты помнишь про Мастера?

— Да.

— Амбри стал Мастером.

— Господи! — И Тем Кто Ждет — что-то вроде двоих в одном.

— Мой бедный Волынщик…

— Тут происходят очень странные вещи, мама. Вот почему я еду в Шотландию. Ты помнишь Джея Макдугала?

— Юношу, что приходил с тобой и Драмом в клинику, когда в Центральном парке случились беспорядки?

— Правильно. На самом деле он Джей Доннерджек — сын Джона и…

— Эйрадис!

— Ты помнишь! Отлично. Мы с Драмом собираемся помочь ему в одном деле. В некотором смысле это имеет отношение к завещанию, оставленному его родителями.

— Завещание? Они умерли?

— Да, оба умерли прежде, чем Джею исполнился год.

— Бедняжка!

— Он вырос в полном одиночестве в древнем шотландском замке среди роботов и эйонов. — Алиса умолчала о привидениях.

Лидия чуть приподняла одну бровь, но решила вести себя вежливо.

— Джей произвел на меня впечатление совершенно нормального молодого человека. А что говорится в завещании?

— Я не могу тебе сейчас сказать, но думаю, что если мне удастся ему помочь, я заодно помогу и Амбри.

— Значит, ты отправляешься в Вирту?

— Да.

— Ну, там ты, наверное, будешь в безопасности. Лидия не посчитала нужным упомянуть свое собственное исчезновение во время визита в этот предположительно «безопасный» искусственный мир. Алиса не посчитала нужным упомянуть лунный портал и тот факт, что они собираются посетить Непостижимые Поля. На некоторое время, пока обе размышляли над тем, что не было произнесено вслух, повисло неловкое молчание.

— Полагаю, ждать Амбри в Стране За Северным Ветром не стоит.

— Не стоит.

— Звонили бабушка с дедушкой. Они купили нам билеты на праздник элишитов в Калифорнии. И Синди тоже. Что про тебя сказать?

— А ты пойдешь?

— Наверное. В последнее время я к ним нечасто ездила — слишком много дел было в виртуальной реальности.

— Мама, я думаю, лучше тебе туда не ходить.

— Почему?

— Помнишь, предыдущий фестиваль закончился жуткими беспорядками? У меня неприятное предчувствие, боюсь, это торжество будет еще хуже.

Лидия Хаззард внимательно посмотрела на дочь.

— Предчувствие, или ты располагаешь дополнительной информацией?

— Дополнительной информацией.

— Которая имеет отношение к поездке в Шотландию?

— Не могу ответить на твой вопрос, мама.

— Понятно. — Лидия задумалась. — Хорошо. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы отговорить бабушку с дедушкой и тетю Синди. Если они не пойдут, я тоже не пойду. Но одних я их не отпущу.

— Ладно. Мама, постарайся убедить их остаться дома.

— Обещаю, милая. Когда ты отправляешься в Шотландию?

— Джей договорился, что меня заберет кто-нибудь из Института Доннерджека. Думаю, они могут позвонить в любой момент.

— Будь осторожна, дорогая.

— Ты тоже. Я свяжусь с тобой при первой возможности, мама.

— Я тебя очень люблю.

— А я тебя.

Два похожих лица еще некоторое время смотрели на темный экран; две женщины думали о том, что осталось несказанным. Иногда любовь заключается в молчании.

Бен Квинан стоял в виртуальном зале ожидания, пока один за другим не исчезли все старейшины Церкви Элиш.

— Джинджер Роджерс делала все то же самое, что и Фред Астер, только наоборот и на высоких каблуках, — сказал он двоим оставшимся членам совета. — А теперь, похоже, нам придется еще и увеличить темп.

— Изменить сроки Праздника, провести его раньше? — Рэндалл Келси с трудом сдерживался, чтобы не заорать. — А я пришел на заседание, собираясь объяснить членам совета, почему мы не успеваем к сроку — учитывая уровень сложности, который они желают получить. Ускорить!.. С ума можно сойти!

Ауд Араф подошел к шкафчику, — где хранились спиртные напитки.

— Выпью-ка я имбирного пива. Хотите чего-нибудь, ребята?

— Да, и покрепче, чем имбирное пиво, — ответил Келси. — Наплевать, что оно виртуальное! Сейчас все сгодится. — Джин с тоником?

— Если тоник оставите себе, — сказал Келси и снова вернулся к теме разговора:

— Изменить сроки!

— По крайней мере ваш отдел может обойти кое-какие острые углы, — попытался утешить его Бен

Вы читаете Доннерджек
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату