66

Добро пожаловать, товарищ полковник! Присаживайтесь, пожалуйста! Вот – хороший плов! Вот – очень хороший шашлык! Вот – пирожки с мясом! Вот – зеленый чай! (узб.)

67

Широкое блюдо.

68

Крупные паровые пельмени.

69

Национальные корейские блюда.

70

Отдаленный микрорайон в Ташкенте, заселенный в основном представителями корейской диаспоры.

71

Свинья (узб.).

72

Без перевода.

73

Большие глубокие миски из фарфора.

74

В колонии (жарг.).

75

Национальный халат.

76

Чует – район в Узбекистане, населенный ремесленниками.

77

Извините, уважаемый хозяин (узб.).

78

Чайная, здесь: кафе.

79

Кто это? Все хорошо, уважаемый Виталий? (узб.)

80

Караул! (узб.)

81

Тетушка Юлдуз (узб.).

82

Ладно (узб.).

83

Девочка (узб.).

84

Члены банды (жарг.).

85

Здесь: кто такой?! (узб.)

86

Одну минуту. Присядьте, пожалуйста, товарищ полковник (узб.).

87

Воля Аллаха (узб.).

88

Узб., без перевода.

89

Азиатский землекопный инструмент наподобие лопаты.

90

Вы читаете Стукач
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату