— Вероятно, на скифском.
— Вы понимаете что-нибудь?
— Конечно, нет.
— Почему?
— Потому что скифского языка никто не знает… Он давно уже мертв.
— Да подождите же вы! — сердито шикнул Иван Семенович.
Десять-пятнадцать всадников гнали впереди себя толпу пеших. Последние резко отличались как от воинов, так и от толпы встречавших. Прежде всего они отличались своей одеждой. Это было грязное, пыльное и рваное тряпье. Только на некоторых были кафтаны и поверх них — короткие накидки. Многие шли с непокрытыми головами, тогда как остальные были в шлемах и башлыках. Все они — мужчины и женщины — казались очень изнуренными, шли с трудом и заметно прихрамывали. Никто из них ни разу не поднял головы, лишь когда кто-нибудь из всадников подталкивал их острием копья или грудью коня, они испуганно оглядывались.
— Пленные! — испуганно прошептала Лида.
Да, это были пленные.
Старик, который все еще стоял возле жертвенника с воздетыми руками, заметнее других интересовался пленными. На минуту утратив свой торжественный вид, он даже обратился к вождю с каким- то вопросом, но тот промолчал. Лицо старика исказила злая гримаса. Должно быть, чтобы скрыть ее, он наклонился к подножию жертвенника.
Артем услышал шепот потрясенного Дмитрия Борисовича:
— Да это же вещун! Скифский вещун! Энарей, хотя он и с бородою! Глазам своим не верю!
— Энарей?.. — Артем удивленно посмотрел на Лиду. — Что это значит?
Но она молча пожала плечами: конечно, она тоже не знала, что такое энарей.
Пленных поставили неподалеку от жертвенника. Всадники, угрожая копьями и секирами, сбили их в тесную кучу. И вновь раздалась победная песня, взлетел в воздух дождь острых стрел. Пленные боязливо съежились; стрелы с тонким пронзительным свистом пролетали прямо над их головами.
Старый вещун отошел от жертвенника, что-то бормоча, может быть, молитву. Потом он торжественно обратился к вождю, указывая рукой на пленных. Нетрудно было понять, что вещун чего-то требует. Старый вождь резко обернулся к нему. Лицо его помрачнело, а рука крепко сжала рукоять меча. Но, видимо, сдержав себя, он заговорил спокойно и властно. Он бросил всего несколько слов, которые, как можно было понять, вполне удовлетворили вещуна. Довольный, тот впервые вытянулся во весь рост.
По знаку вождя всадники отобрали из толпы пленных двух мужчин и одну женщину. Казалось, они выбрали самых слабых. Подталкиваемые всадниками, эти трое покорно побрели к вещуну. Жрец недовольно посмотрел на них и сжал кулаки. Ему что-то явно не нравилось.
На лице старого вождя вспыхнула откровенная насмешливая улыбка. Вместе с ним улыбались и его воины. А вещун неподвижно стоял возле жертвенника и пристально смотрел на приведенных к нему пленных. Его сухое, угловатое лицо исказила злобная гримаса, губы гневно задергались. Он отвел взгляд от пленных и взглянул в сторону вождя, который как бы следил за каждым его движением. Вещун, очевидно, хотел что-то сказать, но затем передумал и снова обернулся к жертвеннику.
— Что же это творится? — тихо промолвил Артем. — Ненавидят они друг друга, что ли?
Однако он тут же смолк, ощутив на себе сердитый взгляд Ивана Семеновича.
Вождь бросил несколько коротких фраз, указывая рукой на вещуна. Раздался громкий хохот воинов. Видимо, это окончательно вывело из себя старика. Он подошел к вождю и гневно залопотал, указывая то на себя, то на жертвенник, то на пленных, которые молча ждали своей участи. Он говорил долго, размахивая руками и сверкая глазами. Потом вдруг замолк и выразительно указал на затянутое тучами низкое небо.
— Он недоволен, что ему мало дали, и угрожает небесными карами, так, что ли? — спросила Лида Дмитрия Борисовича.
— Должно быть… Но тише! Посмотрим, что будет дальше…
Вещун все еще показывал на небо, как бы призывая его на помощь. Раздался твердый голос вождя. В мертвой тишине он звучал особенно властно. Вождь произнес всего лишь несколько слов, однако и их было достаточно. Вещун как-то съежился, от его надменного вида ничего не осталось. Он дал какойто невыразительный ответ, вяло повернулся к жертвеннику и взмахом руки поманил кого-то.
Три рослые женщины, очевидно помощницы вещуна, в расшитых золотом льняных платьях вышли вперед. На их головных уборах сверкали бронзовые украшения. Каждая в руках держала широкий кинжал. С решительным, не предвещавшим ничего доброго выражением лиц они молча подошли к пленным. Вещун взмахом руки указал им на жертвенник, на утомленных, едва державшихся на ногах людей, стоявших около него. Угрожая кинжалами, женщины схватили пленных и поволокли их к жертвеннику. Раздался отчаянный вопль… Пленные, до сих пор казавшиеся покорными и даже безучастными к своей судьбе, почуяв смертельную угрозу, начали упираться. Но что могли сделать обессиленные и безоружные люди?
— Это возмутительно! — вырвалось у Лиды. — Женщины помогают мерзкому жрецу!
Будто не слыша ее слов, Дмитрий Борисович бормотал:
— Так, так, все правильно! Именно женщины были у скифов жрецами! Женщины, а не мужчины, да, да! Удивительно только, что главный вещун не женщина, а старик, хоть и одетый в женскую одежду… Энарей, конечно, но в чем же тут дело?..
— Tсc! — снова остановил археолога Иван Семенович.
Вождь невозмутимо смотрел на то, что происходило возле жертвенника. Его неподвижное лицо ничего не выражало. Молчали и воины. Истошно вопила только пленная женщина, которую волокли к подножью жертвенника…
— Они хотят убить их! — возмущенно сказала Лида.
— Принести в жертву! — поправил ее Дмитрий Борисович, забыв о необходимости сдерживать себя и говорить шепотом.
— Ш-ш-ш! Тише! — вновь услышали они предостерегающий голос Ивана Семеновича.
На этот раз Артем не мог удержаться. Со свойственной ему горячностью он бросился в атаку:
— Иван Семенович, это же невозможно! Мы должны вмешаться, помочь… Наконец, спасти их!
— Нас всего лишь четверо, Артемушка…
— Все равно! — Артем решительно сжал ручку своей кирки.
— Это безумие, Артем. Я приказываю вам…
Но было уже поздно. Артем ринулся вперед, четко вырисовывавшаяся на фоне рыжих стволов фигура юноши была сразу же замечена. Несколько всадников бросились навстречу Артему, размахивая арканами и дротиками. Через мгновение они уже окружили путешественников. Их дротики и острые секиры были подняты над головами участников экспедиции. Сопротивляться было бессмысленно. Однако скифы не пускали оружия в ход. Они обменивались между собою удивленными фразами, видимо пораженные внешностью незнакомцев. Последовал какой-то приказ, и всадники стали осторожно теснить маленькую группу к толпе.
— Да тише вы! — обозлился Артем.
— Придется покориться, друзья мои! — философски заметил Иван Семенович. — Теперь мы тоже пленные…
— Иван Семенович, простите, я виноват! — обернулся к нему Артем.
— Потом, Артем… И не казните себя: если бы вы не опередили меня, то я сделал бы то же самое, — просто сказал Иван Семенович. — Да и этих, — он кивнул в сторону скифов, — нам никак не миновать, мы же отрезаны от внешнего мира…
Подталкиваемые воинами, друзья приблизились к скифскому вождю.
Часть вторая