сделать за несколько секунд? Он может остановить лифт.
Оглядев ряд кнопок, он так и поступил. Лифт остановился.
— Нельзя так делать!
— Почему?
— Я… вы… просто потому, что нельзя!
— Не волнуйся ты так, — усмехнулся он. — Я потом сам себя отругаю… А теперь поговорим.
— Я не хочу ни о чем говорить.
— Правильно, слова не нужны, — произнес он с подчеркнутой медлительностью и шагнул к ней. Чувственный взгляд голубых глаз не оставлял сомнения насчет его намерений.
— Попробуй только тронуть меня…
— Ты закричишь?
— Да!
— Согласен, именно так и надо поступать, когда останавливается лифт. — Протянув руку, он убрал с ее щеки прядку волос. — Не паникуй, я не трону тебя, пока ты сама не захочешь.
— Прежде умру, — мгновенно ответила она. Нисколько не обидевшись, он продолжал улыбаться, приняв позу терпеливого ожидания.
— Ты рассказала Симпсону о нашем вчерашнем… разговоре?
— Там нечего рассказывать, — прошипела она сквозь зубы.
Он недоверчиво поднял брови.
— Так для тебя наш разговор — обычное дело? Ты привыкла к мужскому вниманию?
— Да, такие встречи у меня бывают каждый день.
Он засмеялся, потом, пристально посмотрев ей в глаза, пробормотал:
— Я не верю.
Тори изо всех сил пыталась изобразить негодование.
— И зачем тебе нужен Симпсон…
— …если есть такой, как ты? — продолжила за него она.
— Я не имел в виду конкретного человека. Думаю, что любой молодой и неженатый парень лучше Симпсона, — решительно прокомментировал он. — Но раз уж ты завела разговор обо мне, думаю, что я тебе тоже подойду. Но только после того, как ты укажешь Симпсону на дверь. — Его слова прозвучали как ультиматум.
— А если не укажу? Что мне будет? — Тори была потрясена разговором.
Слегка прищурившись, он ответил:
— О такой возможности я не подумал. Но если бы я захотел уволить Алекса Симпсона, я без труда сделал бы это еще утром. Полагаю, в его послужном списке накопился целый ряд предупреждений. Если бы он не жил с тобой, — его рот на мгновение скривился, — я бы так и поступил. Но решил пока подержать его здесь, хотя бы некоторое время. Только, если он попробует сунуться, куда не следует, у меня не останется выбора.
— Так ты его все-таки вышвырнешь? — У Тори вновь прорезался голос.
— Конечно, — безапелляционно ответил он.
— А если он сам заберет документы? — спросила она с вызовом.
— Тогда ему нечего бояться. — Он не сводил с нее взгляда.
Тори чувствовала, что ситуация накалилась до предела.
— Наверное, мне нужно уйти.
— Из «Иствич»? Ты готова уйти ради Симпсона?
— Самопожертвование мне несвойственно, разве что чувство самосохранения. Ты разочарован?
— Хочешь убежать от меня?
— От кого же еще? — бросила она в ответ.
Скрестив руки на груди, он погрузился в размышления, потом спросил:
— Я тебя очень волную?
— Да… Нет… Что ты хочешь услышать? — ответила она, стараясь скрыть смущение под маской негодования.
Он и бровью не повел.
— Должен признаться, что ты тоже волнуешь меня безмерно, мисс Ллойд. Представь ситуацию: я стараюсь спасти от банкротства компанию, а тут появляется некий ассистент режиссера, и я начинаю думать только о ней… Как же поступить? — Он улыбнулся своей знаменитой медленной улыбкой, явно рассчитывая обезоружить ее.
Но Тори теперь поняла его игру.
— Тебе бы все шутить!
— Разве я шучу? Я бы так не сказал. Это приходит с возрастом, — добавил он. — Сознание, что ничего нельзя воспринимать слишком серьезно, и менее всего — жизнь.
— Спасибо, — сухо ответила Тори, — но я бы предпочла иметь на этот счет собственное мнение… когда стану взрослой, конечно.
— Тебе показалось, что я веду себя высокомерно?
— Совсем немного.
— Извини. — Он изобразил на своем лице раскаяние, и Тори невольно засмеялась. — Необычная, но определенно очень красивая, — пробормотал он.
Стараясь не показать, что комплимент ей приятен, она сердито нахмурилась.
— Включите лифт… пожалуйста, — попросила она напряженным голосом. — Я хочу пойти на обед.
— Конечно, — к ее удивлению, согласился он и нажал на нужную кнопку.
Лифт пришел в движение внезапно, и Тори качнуло вперед. Лукас Райкарт поймал ее. Хотя она уже восстановила равновесие, он продолжал держать ее в объятиях. Она чувствовала тепло его рук на своей коже. Его прикосновение возбуждало и вызывало дрожь.
Лифт остановился, когда он заключил в ладони ее лицо и прикоснулся к ее губам. Дверь лифта открылась, а он продолжал самозабвенно целовать Тори, прильнувшую к нему.
— Ничего себе! — воскликнул один из мужчин, стоявших перед лифтом.
Тори отскочила от Лукаса и тут же наткнулась на Колина Матисона. Рядом с ним стоял высокий седовласый мужчина неопределенного возраста.
Колин испытал еще один удар, когда Лукас повернулся к ним лицом.
Незнакомцу, напротив, ситуация показалась очень забавной.
— Мы искали тебя, Лукас, мой мальчик, — сказал он, растягивая слова, — но, очевидно, не там, где следовало. — Он довольно засмеялся, его взгляд скользнул по Тори, она явно вызвала его одобрение.
— Чак! — непринужденно воскликнул Лукас. — Познакомьтесь, это…
Испуганная и униженная, Тори не собиралась ждать, когда он ее представит своему американскому приятелю.
— Не трудитесь, — бросила она и быстро пошла дальше. Она слышала, как Колин озабоченно позвал ее, слышала громкий и радостный смех незнакомца. От Лукаса Райкарта она не услышала ни звука, но могла четко представить его медленную удовлетворенную улыбку.
Он для нее как заразная болезнь, а у Тори практически не было к ней иммунитета. Самое разумное — держаться подальше от опасности.
Она подошла к буфету, уверенная, что Райкарт тут не появится.
— Где тебя носит? — спросил Саймон, когда она села за столик с тарелкой салата и стаканом апельсинового сока. — Я уж испугался, что ты или умерла, или попала к нему в постель. Интересно, на всех женщин он так смотрит?
— Заткнись, Саймон, — недовольно пробормотала она.
Но Саймон не мог остановиться:
— До сих пор не знал, что бывает обжигающий взгляд, думал, что это просто такое выражение из женских романов. Теперь же, когда я увидел Райкарта…
— Саймон, — перебила его Тори, оглядываясь, чтобы удостовериться, что их никто не слышит, —