— Что это?

— Прости, привычка.

— Черт побери, очень странная привычка!

— Браксанское приветствие. Что-то не так?

— Ты… другой.

— В каком смысле?

— (Неуверенность.) Больше напоминаешь свою красноволосую протеже.

— Которая очень похожа на браксинку.

— Я знаю. Именно это меня и беспокоит. Будь осторожен, Феран.

— Я осторожен, директор.

— Как идут дела?

— Очень мило. Я провел ночь с Д’врой — конечно, по ее инициативе.

— Великолепно. Добился чего-нибудь?

— Все зависит от того, как ты…

— Феран! Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.

— Прости. Просто я уже настроился на жизнь здесь, а затем, когда приходит время сеанса связи, мне приходится все это выключать…

— Ну, возьми себя в руки. Ты делаешь что-то конструктивное?

— Я перебрался в Курат. Я знаю достаточно людей, чтобы оставаться в безопасности, и Курат показался мне лучшим местом для ведения наблюдения. Знаешь ли, я ведь браксан.

— Только наполовину — и обе половины принадлежат Институту.

— Я знаю, знаю. Хорошо, я в идеальной позиции для шпионажа. Я устроился, пользуюсь достаточным уважением, и никто не подозревает о моем телепатическом контакте с тобой. Надеюсь разобраться с местной политикой перед тем, как идти дальше. И я ищу Хозяйку.

— Кого?

— Кого-то, кто будет заниматься Домом. Нельзя ожидать от мужчины, что он будет вести хозяйство, ведь так? Так, а кто сегодня участвует в сеансе связи?

(Отвечают четыре голоса, ментально.)

— Хорошо, все мужчины. Ну, тогда посмотри вот этот образ, директор…

* * *

— Феран…

— Я польщен, директор.

— Пропусти это. Наш начальный класс рецепторов уловил последнюю передачу. Поэтому больше никакой телепатической порнографии. Понятно?

— Но она относилась к…

— Без нее можно обойтись. Понятно?

— (Пауза.) Да, директор.

— Я разговаривал со своими помощниками, и мы все пришли к одному мнению. Ты должен при первой же возможности уехать отдыхать — с самой планеты Бракси. Мне не нравится то, что, как я чувствую, происходит с твоей психикой.

— Что происходит с моей психикой, директор, это мое личное дело. Давай-ка проясним этот вопрос! Тебе нужна информация и я получаю ее для тебя! Но не учи меня, как жить, или где, или с кем заниматься сексом, или как часто и все остальное!

— Успокойся, Феран.

— Сейчас я очень занят, пытаюсь выяснить, кто мой отец. Твой шпионаж может подождать.

— Ты это невсерьез, надеюсь?

— Для меня это играет важную роль. Ты понимаешь каково это — не знать, кто твой отец?

— Это ни имеет значения. У тебя есть прикрытие…

— Но эта легенда неправильная. Это позор — браксан, знающий только свою мать. Твоей «миссии» придется подождать, директор. Прости, я займусь ею после. Обещаю.

— (Пауза.) Как хочешь, Фериан.

— Я — Феран.

— Как пожелаешь.

* * *

Стандартная передача класса 2Д, расширенная/сверхсветовая, доходит до Базы № 1, Азеа, и

Стабилизованная/ниже скорости света, ретранслируется:

— Будьте добры, пожалуйста, директора Эбре ни Кахва!

Глава Звездного Контроля шевелится, включает визуальную связь.

— На связи.

— Набу ли Пазуа, из Института.

— Ли Пазуа… да, помню. — Помощник подносит краткие файлы, ни Кахв быстро просматривает их, пока они разговаривают с директором Института. — Что я могу для вас сделать?

— Вы приказали проверить данные на Фериана дель Канара. Я сделал это.

В данных указывалось следующее: «Фериан дель Канар, продукт изнасилования Лиа ки Джаннор браксинцем (браксаном?) во время покорения Лииса, личность отца неизвестна. Потенциальные телепатические способности оценены: 9.38 +, функциональный телепат = 9,33. Замечание о надежности: в полной мере неизвестно, зависит от условий». Эбре ни Кахв задумчиво хмурится.

— Все идет, как планировалось? — спрашивает он.

— Фериан хорошо приспосабливается — возможно, даже слишком хорошо. Я беспокоюсь, не слишком ли мы подчеркивали его браксанскую часть.

— Если то, что вы говорите мне, правда, то я не вижу в этом вреда. Если только нет других факторов, которые следует учитывать…

— Я рассказал вам все, относящееся к ситуации.

— Конечно, — Эбре находит место в данных ли Пазуа, где появляется фраза: «Нелоялен?», и снова ее подчеркивает. — А если дело обстоит именно так, то нет оснований беспокоиться. Вы тщательно его подготовили, и он соответствующим образом адаптируется. Я прав?

— Это и было нашей целью.

— Ну, тогда доверяйте своим планам. Доверяйте Фериану.

Немного погодя он добавил, пожалуй, ни совсем откровенно:

— Я доверяю.

* * *

— Фериан?

— Меня зовут Феран, директор, и я здесь. Я ждал вас.

— На этот раз с тобой было трудно связаться. Человек, обеспечивающий последнее звено в нашей связи не мог тебя найти…

— Я не перемещался.

— Нет. (Пауза.) Но ты изменился.

— Возможно.

— Что случилось?

— Так ничего. Лина беременна.

— Кто такая Лина?

— Моя Хозяйка.

— О-о! Мои поздравления.

— (Образ: Фериан дель Канар пожимает плечами.) Праздновать начинают, если ребенок выживет, директор, и не раньше. Наша раса слабая в этом отношении — фактически бесплодная. Мы не признаем беременность, только успешное рождение…

— Фериан…

— Он может родиться азеанцем?

— Что?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату