– У меня… есть два имени для нее, хотя одно из них, может быть, и не очень. Мама говорит, что так называется пылесос.
– И какие имена?
Криста вытянула руку и почесала птичий живот. Та довольно курлыкнула.
– Хугин или Мунин[12]. То есть лучше Мунин. Но вам, может быть, и не понравится.
Жюстина подошла к печке, которую затопил Ханс-Петер. Раскинула руки, прижалась к теплой плитке. В голове стало тихо и спокойно.
– Мунин? – повторила она. – Почему бы и нет?
Глава 29
Ветер понемногу утихал, воздух становился ясен и чист. Кабинки для переодевания у Лёвстабадет закрыли до начала следующего сезона, повесив на дверцы тяжелые замки. Окошко киоска заколотили. Мостки вытащили на сушу, и сейчас под ними обустроились канадские гуси, которые ходили вокруг, переваливаясь с боку на бок и скрипуче покрякивая. Между камнями лежал сдувшийся мяч, тяжелый от мокрого песка. Тор пнул его. Из ямки, продавленной мячом, расползлись какие-то насекомые.
Тор постоял, дожидаясь Йилл. Он так спешил сюда, а теперь вдруг почувствовал внезапную нерешительность.
После непродолжительных поисков они нашли то дерево. Это была высокая старая ива с бугристым стволом. Корни прорастали в воду, образуя неглубокую выемку в форме сердца, в которой и вправду могло лежать тело. Или то, что осталось от человека.
«Да, как в объятиях», – подумал Тор, по-прежнему не зная, произнесла та Мари из полиции эти слова или он придумал их сам. Опустившись на колени во влажный песок, он присмотрелся в поисках следов. Но если они и были, то их смыло водой. Тор набрал пригоршню воды, она медленно вытекла, сочась сквозь пальцы.
Выйдя из машины, они увидели колокольчики у края дороги. Цветы росли на длинных стеблях, это был тот сорт, что не боится осени и цветет даже в октябре. Йилл сорвала несколько цветков и отломила веточку шиповника с гладкими, блестящими ягодами. Получился простой букет. Она связала стебли ленточкой, которую нашла в кармане.
– Когда мы с Берит были маленькими, – сказала она, – мы иногда выходили на лед поиграть. Конечно, нам запрещали, но мы все равно выходили.
– Дети не думают об опасности.
– Да. Однажды кусок льда, на котором я стояла, откололся. Просто отломился и поплыл. Я хотела прыгнуть, но льдина накренилась, и я чуть не упала. Я поняла, что полоска воды между мной и большим льдом будет становиться все шире и шире, и вот тогда я по-настоящему испугалась.
Тор посмотрел на Йилл:
– Как же ты выбралась на берег?
– Удивительно, но этого я не помню.
– Забыла?
– Я просто хотела сказать, что порой ты совсем не боишься того, что действительно опасно, но дрожишь от страха перед многими другими вещами, с которыми, в общем-то, можно справиться.
Тор закурил.
– Почему она вышла на лед? Ты это понимаешь?!
– Может, чтобы ощутить бесконечность, – медленно произнесла Йилл. – А может, чтобы услышать волшебный гул мерзлой воды, которого никогда не услышишь в городе.
Тор безотрывно смотрел на озеро. Мягкие, мелкие, еле заметные волны.
– Я думал о предсмертном страхе, – нечетко произнес он. – О том, сколько все длилось.
– Этого мы никогда не узнаем. Но говорят, что смерть от утопления – самая милосердная.
Она присела на корточки и осторожно опустила букетик в воду. Он немного покачался на волнах, а потом его прибило к корням ивы.
Некоторое время они стояли и смотрели на букет, а потом вернулись к машине.
Часть 3
Глава 1
Заметка в газете появилась в день открытия гостиницы Ариадны. Ее напечатали в нижнем углу, даже удивительно, что Жюстина заметила.
Держа газету в руке, она подошла к окну. Десятисантиметровый слой снега покрывал землю, на его фоне качались растрепанные силуэты деревьев. На озере пятнами лежал лед, но был уже март, так что полностью озеро в этом году не замерзнет.
Она снова перечитала текст, на этот раз медленнее, вдумываясь в каждое слово.
– Семь лет, – прошептала она. – Неужели прошло семь лет?
Или больше, целая вечность. В этой комнате два человека лишились жизни. У ее мамы лопнул сосуд – удар головы об пол, Жюстина обернулась и увидела себя четырехлетней девочкой, увидела потолок, сомкнувшийся над нею сводом, церковным сводом. Услышала эхом прокатившийся крик.
И Берит.
В тот раз звуки были резкими, как осколки гнева и отчаяния.
– Прости меня, – прошептала она. – Я зашла слишком далеко, я раскаиваюсь.
В ту же секунду за окном, в свинцово-сером небе, что-то вспыхнуло.
Голос Ханс-Петера на лестнице:
– Видела? Черт, что это?
– Не знаю, – прошептала она.
– Вряд ли гроза – не сезон… С другой стороны, последнее время столько чудес происходит. Ни в чем нельзя быть уверенным.
– Точно.
– Кстати, надо выезжать, а то не успеем.
Жюстина посмотрела на часы. Без двадцати двенадцать. Новое открытие «Трех роз» было назначено на три, а они с Ханс-Петером обещали помочь с приготовлениями.
– Да! – отозвалась она. – Иду.
Примечания
1
Там, видите? (
2
Эту историю читайте в романе Ингер Фриманссон «Доброй ночи, любовь моя», Фантом пресс, 2011.
3
Пожалуйста, не убивайте меня (
4
– Вы говорите по-английски?
– Да, сэр.
– Тогда я должен сказать вам кое-что очень важное.
5
– Я думала, что просо едят птицы.