Он пригнул голову: над нами со свистом пронеслась очередь пуль.
– Со мной пойдете вы и вы, – сказал Васильев и кивнул Саше и мне.
– Разрешите и мне, – сказал Аркадий.
– Почему?
– Потому что я и он, – Аркадий кивнул в сторону Саши, – всегда вместе.
– Хорошо. Тогда вы, – Васильев кивнул мне и водителю,
– останетесь здесь. Ну, пошли за мной и делай как я. Гранаты есть?
– Есть, – сказали Аркадий и Саша.
Они поползли вслед за Васильевым и соскользнули в противотанковый ров.
Лейтенант открыл отчаянную стрельбу из автомата. Шофер стрелял из своей трехлинейки. У меня был только наган, и я просто лежал и смотрел. А потом перестал смотреть и плотно прижался к земле, потому что немцы начали очень сильно стрелять. Прошло не знаю сколько времени, и вдруг там, за группой деревьев, затрещал автомат. А потом – глухое уханье гранат. Над нами перестали свистеть пули, и я поднял голову. Гранаты взрывались часто, между деревьями вспыхивало пламя. Мы услышали крики и увидели, как несколько немцев побежали из-за деревьев куда-то налево.
– Скорей в машину! – крикнул офицер связи.
Мы прыгнули в машину и понеслись наперерез немцам. Мы мчались без дороги, лейтенант сеял из автомата, а я стрелял из винтовки шофера и что-то орал. Не знаю, попал ли я в кого-нибудь, потому что машина здорово прыгала на ухабах.
Из пятерых гитлеровцев только один остался цел. Васильев спас ему жизнь, схватив Сашу за руку. Лейтенант обшарил карманы убитых и вынул их бумаги. Васильев торопил его. Мы бросили трофейное оружие в кузов и втолкнули туда пленного. Это был эсэсовец. Шофер погнал машину. Пленный упорно отказывался сесть.
– Оставьте его, у него медвежья болезнь, – устало сказал Васильев Аркадию.
Действительно, у нашего немца сзади были мокрые штаны. Всю дорогу он ехал, стоя на коленях. Васильев вскоре заснул, привалившись головой ко мне на плечо.
– Боевой старикан! – сказал Аркадий, кивнув в сторону Васильева. – Штабной, а лихой.
Он вынул свой наган и принялся выколачивать из него пустые гильзы.
– А офицер связи какой молодец! – возбужденно сказал я, испытывая, как все после боя, непреодолимое желание говорить.
Перебивая друг друга, мы принялись рассказывать подробности стычки. Офицер связи перелез из кабины в кузов и вмешался в разговор; даже шофер временами просовывал голову сквозь разбитое окно и вставлял какие-то замечания. Эсэсовец, качаясь на коленях, вопросительно обводил нас глазами. Он оправился от страха и временами довольно улыбался, должно быть, радуясь тому, что остался жив. На его молодое лицо вернулась гримаска, угодливая и нахальная, видимо составляющая обычное его выражение.
Он с глупой фамильярностью хлопнул Аркадия по колену и жестом показал, что хочет курить.
Аркадий с интересом взглянул на него.
– Шё мы цацкаемся с этой жабой? – сказал Аркадий и задумчиво посмотрел на свой наган.
Саша положил свою тяжелую руку Аркадию на плечо.
– Пленного не трогать.
– Ты уральский христосик, – сказал Аркадий сквозь стиснутые зубы, – всех тебе жаль. Сказано: смерть фашистским захватчикам!
– Так то в бою, – сказал Саша, – а про пленных того не сказано.
– Да пусти ты меня! – крикнул Аркадий, тщетно пытаясь скинуть медвежью Сашину лапу. – А гитлеровцы могут жечь живьем наших пленных бойцов?!
– Они звери, а мы люди, – сказал Саша. Васильев открыл глаза и строго сказал Аркадию:
– Спрячьте оружие.
– Du, Soldat, verstehst du mich? [2] – сказал Аркадий, засунув наган в кобуру. Как большинство портовых рабочих, он умел кое-как сказать несколько слов на разных языках. – Du bist Schweinehund, nicht wahr? [3]
– О ja [4], – поспешно согласился пленный.
– Du, du… sie alle Faschisten, sie sind… – Аркадию не хватало слов, – Sie sind sehr kleine Menschen, verfluchte, dreckische [5].
– О ja, ja! [6] – охотно подтверждал фашист.
– Тьфу! – плюнул Аркадий. – Я его крою последними словами, а он соглашается. Просто за человека обидно, когда видишь фашистов. Я не понимаю – где ж тот народ, великий немецкий народ, который мы всегда уважали? А?
– Их эта гадина Гитлер обработал, – ответил Часиков.
– Как мог он это сделать? – с силой сказал Аркадий. – Особенно такое ничтожество, как Гитлер? Нет, я этого не пойму. Сколько ни думаю, я этого не пойму. И никто мне этого не может объяснить.
Он махнул рукой и отвернулся.